秘鲁征服史-第16章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
的话,分配土地给他们的方式和分配给这个国家的其他阶层的方式一样。 见《王家评论》,第1卷,第5册,第8章。
127
第 三 章901
究的程度,可与任何国家(无论是异教徒国家还是基督徒国家)的相比。 每个月都有与之相应的一个或几个节日。 四个主要的节日是与太阳神有关的,庆祝他每年行程中的伟大的时刻,夏至、冬至和春分、秋分。 也许最盛大的全国性庆典是“赖米”节的仪式,它是在夏至日举行的,那时太阳神已经到达了他的轨道的最南端,然后折回,仿佛要用他的出现来温暖他的特选子民们的心。 在这个节日里,来自全国不同地区的印第安贵族们蜂拥进入首都,参加这个盛大的宗教庆典。在节日以前的三天是一个全面的斋期,家家户户禁止点火。 当指定的一天来到时,印加王及其朝廷,在全城居民的跟随下,于黎明前在广场上集合,迎接太阳的升起。 他们穿着他们的最好的服装,印第安贵族彼此竞相炫耀身上佩戴的贵重的装饰品和宝石,而由他们的侍从给他们撑在头上的用华丽的羽毛和色彩绚丽的织物制成的罩盖,使得广场和通向广场的街道仿佛笼罩在一个巨大而宏伟的顶篷之下。 他们兴奋地看着他们的神灵的来临;而在它的最初的全色光芒刚一照射到首都的塔楼和高大的建筑物时,立刻从聚集的人群中爆发出一阵欢呼,伴随着的是欢快的歌声和原始乐器的强烈的节奏,当它的灿烂的光环从东山上升起,以其全部光芒照射在它的信徒们身上时,欢呼声越来越大。 在通常的礼拜仪式之后,印加王向这个伟大的神灵献酒,装酒的是一个巨大的金瓶,里面盛满了用玉蜀黍或龙舌兰酿成的酒,印加王在亲自尝过这酒后便把它分赐给他的王亲国戚。 这些仪式结束
128
011第一卷 导言——印加文明概貌
后,庞大的人群排成行列,向科里坎查庙进发。①
当他们进入这座神圣的建筑物所在的街道时,所有的人都脱掉鞋子,只有印加王及其家属例外,他们在走过庙门时才脱鞋,除了这些尊贵的人们以外,其他人是不准进入庙门的。②在经过一定时间的虔诚的礼拜之后,国王在他的宫廷人员的陪同下再次露面,然后是开始做供献牺牲的准备。 秘鲁人供献的祭品为牲畜,谷物,鲜花和香胶糖;有时还以人为牺牲,在这种情况下通常是选一个儿童或美丽的少女作为牺牲者。 但供献这种牺牲的情况是很少的,只用于庆祝某个重大的政治事件,例如国王加冕,王储诞生,或某次重大的胜利。 在供献牺牲之后从来没有举行过人肉宴,这种人肉宴对墨西哥人或对那些被印加王征服的许多凶悍部落来说,却是司空见惯的事。 的确,对于那些印第安民族来说,印加王进行的征服可以被认为是一件好事,即使只从他们反对吃人肉的习俗和在他们的统治下减少了以人作为牺牲的情况来说也
①《王家法院的声明》,手稿;萨缅托:《最初发现》,手稿,第27章。 读者可以从马蒙泰尔:《印加诸王》传奇中读到关于秘鲁的节日的生动的、并不夸张的叙述。这位法国作家从这些豪华的仪式中看到适合于他自己的文学上的夸张的东西。 见第1卷,第1章,至第4章。②“普通的印第安人不敢穿着鞋从太阳神大街通行,即使是尊贵大人也不能穿着鞋走进太阳神大街的房子。”见《征服秘鲁居民》,手稿。
129
第 三 章11
是如此。①
在“赖米”节里,供献的牺牲通常是骆马;祭司在把牺牲开膛之后,从显示的迹象中寻找关于神秘的未来的启示。如果预兆不吉,就要再宰一头牺牲,希望得到比较满意的预兆。秘鲁的占卜者也许可以从罗马人那里得到很大的教益——把符合国家利益的每一个兆头都认为是吉兆。②
然后是用一面由磨光的金属制成的凹透镜点火,这面镜子把太阳的光线聚集为一个焦点照射在一堆干棉花上,很快使之着火。 这是古罗马在类似情况下使用的方法,至少在虔诚的努玛(Numa)统治时期是如此。 当天空被云遮盖,信徒
①加西拉索。 德拉维加断然否认印加王以人为牺牲;另一方面,他坚持说他们在他们征服的每一个曾经存在过以人为牺牲的情况的国家里,都废除了这种做法。(《王家评论》,第1卷,第2册,第9章,以及其他地方。)但在这个重大的事实上,与他的说法截然相反的有:萨缅托:《最初发现》,手稿,第22章;《王家法院的声明》;蒙特西诺斯:《秘鲁古代史》,手稿;第2册,第8章;巴尔沃亚:《秘鲁历史》,第5章,第8章;谢萨。 德莱昂:《秘鲁史》,第72章;翁德加多:《第二次叙述》,手稿;《阿科斯塔丛书》,第5册,第19章,——而且我猜想,如果我追根究底的话,可能还要加上几乎每一个古代史权威作家;其中有些人是在征服后不久来到这个国家的,当时它的原始的制度还在盛行,在这样一个问题上,这些人比加西拉索本人更应该受到尊重。 作为印加人的后裔,想要给他的民族洗刷掉这样一个丑恶的污点,这是很自然的;如果他在他的国家荣誉攸关的某些场合下,使自己显得“几乎近于盲目”,我们应该宽恕他。为了对秘鲁政府公正起见,应当补充说,权威们一致承认,以人作为牺牲的情况很少,无论从次数或规模上来看都是如此,只限于正文中提到的那些特殊的场合。②西塞罗:《论老年》一文中写道:“当时有个算命的人敢于说出,他算出的最好的命是向共和国致敬”。
应当指出,这种用挖视动物内脏的方法来占卜,在新世界各国中是罕见的例子,如果不说是唯一的例子的话,尽管这在旧世界的异教徒国家的供献牺牲的仪式中是司空见惯的。
130
211第一卷 导言——印加文明概貌
们看不到太阳神的脸时,就被认为是一个凶兆,于是就要用摩擦点火。 这个圣火交给“太阳神的贞女们”照管;如果在一年当中由于任何疏忽而使它熄灭时,就被认为是一场灾难,将给这个王国带来奇祸。①然后就要在太阳神祭坛上举行杀牲烧祭。 这种牺牲只不过是宰杀大批骆马的前奏,这些骆马是太阳神的牲畜的一部分,它们不仅为印加王及其宫廷提供了一顿宴席,而且使那些在节日里为他们注定要过的苦难生活赎罪的人们饱餐一顿。 太阳神的贞女们的巧手用玉米面捏制的一个美味的面包或糕饼,也放在王家的宴席上,主持宴席的印加王用这个国家酿造的酒大杯大杯地向他的上层贵族们祝酒,然后一整天的狂欢在音乐和跳舞中于夜间结束。 跳舞和饮酒是秘鲁人最喜欢的娱乐。 尽管献祭在第一天就结束了,这些娱乐却继续好几天。 这就是盛大的“赖米”节;这个节日以及其他类似的节日的反复出现,给这个社会的较低阶层的人们被指定从事的单调的劳动有了调剂。②
在这个重要的节日里分发面包和酒的做法,在那些最初来到这个国家的正统的西班牙人看来,与基督教的圣餐礼有
①“他既诅咒长明之火他也诅咒永恒的守夜。”
普鲁塔克在他写的《努玛传》中描述了罗马人用来点燃圣火的反射镜是铜制的凹镜,但不象秘鲁人的镜子是圆形而是三角形的。②《阿科斯塔丛书》,第5册,第28、29章;加西拉索:《王家评论》,第1卷,第6册,第23章。
131
第 三 章31
惊人的相似之处;①正如在秘鲁人似乎并不经常使用的忏悔和苦行赎罪的形式上,他们看到与基督教会的另外一些圣礼巧合。②一些善良的神甫们喜欢探索这样的巧合,他们认为这是撒旦的计谋,他想用假冒基督教的神圣的仪式来诱使他的牺牲者上当。③另外一些有不同想法的人认为,从这种相似之处中可以看出,有某些最早的福音传播者,也许是一位使徒本人,曾经来到这个遥远的地区,在他们当中散布了宗教信仰的种子。④但是,似乎没有必要求助于撒旦或尊敬的圣徒的干预来说明存在于远离基督教的光辉的国家之间的巧合,而且实际上这种巧合在基督教的光辉还没有照耀世界时就已存
①“在仇恨撒旦和假想有撒旦存在的说法中,最出色的是说他不但在偶像和牺牲上进行假冒,而且在某些仪式上,在我主耶稣基督创立的我们的圣礼上假冒,而且在特别想要模仿神圣教会的一些做法时,在某种程度上模仿最高和最神圣的圣餐礼上的圣体。”见《阿科斯塔丛书》,第5册,第23章。②埃雷拉:《通史》,第5卷,第4册,第4章;翁德加多:《第一次叙述》,手稿。“谎言之父似乎要假冒忏悔中的圣体,而且力求使他的偶象受到类似基督徒的那种仪式的崇拜。”见《阿科斯塔丛书》,第5册,第25章。③谢萨。 德莱昂不满足于对撒旦在印第安人的仪式中的影响和实际出现所作的许多令人惊异的叙述,还在他的书中增添了许多木刻,表示这个恶魔的具体形象,带有它通常附有的尾巴、爪子等,似乎是为了加强他的正文的说教!这位秘鲁人把它的偶像视为是神。 他的基督教征服者则认为它的偶象是魔鬼。 人们难以断定这二者之中谁可能是最粗俗的迷信。④研究穆伊斯卡人的历史学家彼得拉伊塔认为,这位使徒必定是圣巴多罗买,据知,他旅行的范围很广。(《格拉纳达征服史》,第1卷,第1册,第3章。)
墨西哥的文物工作者认为圣多马曾负有开导阿拿瓦克人民的使命。 因此,这两位使徒似乎是分割了新世界,至少是分割了其中开化的部分。 他们是怎么来的,是通过白令海峡,还是直接横渡大西洋,我们无从知晓。贝拉斯科——一个18世纪的作家!——却肯定他们确曾来过。 见《基多历史》,第1卷,第89、90页。
132
411第一卷 导言——印加文明概貌
在很多年了。 比较合理的是把这种偶然的巧合之点归因于人类的普遍相同的素质和人类在精神天性上的需要。①
另外一个与罗马天主教制度极为相似之点表现在太阳神的贞女上,她们被称为“上帝的选民”,②我已经有机会提到了她们。 这是一些献身于侍奉太阳神的少女,她们在年方妙龄的时候就被从她们家中带走,送到修道院中,在那里,她们被交给一些年长的妇女照管,这些妇女被称为守护太阳神庙的老处女,她们已在修道院的围墙内生活到头发花白了。③
在这些年高德劭的妇女的指导下,这些贞女受到了关于她们担负的宗教职责的性质的教育。 她们从事纺织和教育,并用优质的骆马毛给神庙织帘帐和给印加王及其家属织衣料。④
她们最重要的职责是看管在“赖米”节上点燃的圣火。 从她们进入这个建筑物的时刻起,她们便被切断了与外界的一切联系,甚至与她们的家人和亲友的联系。 除了印加王和“科娅”
(王后)之外,任何人不得进入这个圣洁的地区。 对她们的品行给予了极大的注意,每年都要派观察员检查这些设施,并报道她们的训练情况。⑤被发现有私情的少女就会大祸临
①在《墨西哥征服史》的附录一中,举了一些例子说明这个问题,因为在那个国家里的一些相同的习俗被征服者们得出了相同的轻率的结论。②“那幢房子被称作选美宫,那些女人或是因为其门第高贵,或是因其容貌不凡而被选进宫里来的。”见加西拉索:《王家评论》,第1卷,第4册,第1章。③翁德加多:《第一次叙述》,手稿。 mamacona这个词的意思是“年长妇女”;这个混合词的前半截mama正如已指出的,意为“母亲”。见加西拉索:《王家评论》,第1卷,第4册,第1章。④佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》。
⑤《王家法院的声明》,手稿。
133
第 三 章51
头!根据印加王的严厉的法律,她要被活埋,她的情人要被绞死,这个情人所属的城镇或村庄要被夷为平地,并要“撒满石头”,仿佛是要抹掉对他的存在的任何记忆。①人们惊奇地看到,在美洲印第安人的制度与古罗马和现代天主教的制度之间有如此相似之处,贞操和纯洁是女人的美德,这一点对野蛮人和对文明人来说都是一样的;然而关在这些宗教寺院里的人们的终极目的却有很大的不同。位于库斯科的巨大的寺院里,全部是王族的少女,据说,她们的数目不少于五千。 各省的修道院里是来自印第安酋长和低级贵族的女儿,偶尔也有来自下层人民的姑娘,如果她长得非常漂亮的话。②“太阳神贞女院”由一些不高的石建筑物构成,占地很广,四周围以高墙,使里面的人无法被外界看到。 贞女院为贞女们提供了一切舒适的条件,并且装饰得如同印加王的宫殿和神庙那样富丽和豪华;因为它们得到政
①巴尔沃亚:《秘鲁历史》,第9章;费尔南德斯:《秘鲁历史》,第2卷,第3册,第11章;加西拉索:《王家评论》,第1卷,第4册,第3章。 据这位印加历史学家说,循规蹈矩的贞女们从未有过一次过错来触犯这种酷刑;但他使我们相信,如果触犯了的话,国王是会“严格按照规定执行,毫不犹豫,就象他要淹死一条小狗那样。”
(《王家评论》,第1卷,第4册,第3章。)相反,别的作家争辩说,这些贞女很难赢得贞洁的声名。(见佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》,手稿;戈马拉:《美洲史》,第121章。)这种责难对无论是异教徒的还是基督教的寺院中的贞女们都是非常普遍的。在这个例子上却遭到了大多数有最好的机会了解真相的人们所作的相同的证词的驳斥,而且由于印加王所享有的人们对他的迷信式的尊敬,使这种责难特别成为不可能。②佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》,手稿;加西拉索:《王家评论》,第1卷,第4册,第1章。
134
611第一卷 导言——印加文明概貌
府的特别关心,把它们视为宗教建筑的一个重要部分。①
然而这些寺院里的所有居民的生涯并不限于狭小的围墙之内。 她们虽然是太阳神的贞女,也是印加王的新娘,在达到结婚年龄时,其中最漂亮的被选去给他侍寝,并被迁往王宫的后宫中。 这样的人的总数有时不仅达到几百,甚至达到几千,她们全都居住在全国各地的印加王的各宫殿中。 当印加王决定减少他的家庭成员的数字时,那些被他遣散的姬妾不是回到原来的修道院,而是回到自己的家中;在那里,无论她原来的出身多么卑贱,她仍然维持着尊严,不但决没有因她曾处的地位受到屈辱,而且仍被普遍尊敬为印加王的新娘。②
秘鲁的上层贵族们和他们的君主一样,可以拥有很多姬妾。 一般地说,无论是由于法律规定还是由于比法律更有力量的实际需要,普通人比较适于只限有一个妻子。 举行婚礼的方式属于一种非常原始的性质,就象这个国家的其他一些制度一样。 在一年当中一个指定的日子里,所有那些达到结婚年龄——是指有能力负责一个家庭而言,男的规定不小于二十四岁,女的为十八岁或二十岁——的人都被召集到全国各地的各自的城镇或乡村的广场上。 印加王亲自主持他自己的亲属的结婚集体,拉住一对对行将结合的男女的手,把他们的手放入对方