爱爱小说网 > 体育电子书 > 秘鲁征服史 >

第58章

秘鲁征服史-第58章

小说: 秘鲁征服史 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



寂静的世界,远远超脱出山脚下发生的令人生畏的混乱情景。这座城规模宏大,烈火延烧了几个昼夜才告熄灭。 宝塔和庙宇,茅屋和宫殿以及厅堂,都在大火中荡然无存。 可喜的是,在那些幸存下来的建筑物中有宏伟的太阳神庙及其附近的贞女修道院。它们处于一种与其他建筑物隔绝的地位,印第安人出于崇敬的动机正乐于利用这一点把它们保存下来。①这个首都长期以来一直是西方文明的优秀中心,是历代印加王的骄傲和他们的保护神的辉煌的庙宇所在地,如今被 

   ①加西拉索:《王家评论》,第2卷,第2册,第24章。 ——巴尔维德神甫是库斯科的主教,他曾在俘获阿塔瓦尔帕的过程中起过重要的作用,这段时期却不在这个国家里,但在第二年又重返此地。 他在致皇帝的一封信中,把他在离开时所见到的首都的繁荣景象与现在所看到的破坏景象对比,不仅破坏了它美丽的郊区,而且破坏了它古老的荣耀。他说,“如果我不曾知道这个城的地址的话,我也许认不出它来了。” 

   这段话太重要了,不能加以省略。原信保存在西曼卡斯档案馆中。“启禀陛下,如果我不知道这座城市的位置,我就无法从其住房和附近的村庄认出它。 我是和唐弗朗西斯科。 皮萨罗总督一起来到这座城市的,那时,这个峡谷的楼房和村庄非常漂亮,人人交口赞誉。虽然市区的房子不到三、四百幢,郊区却有一万九千或二万幢房子。堡垒俯瞰城市,宛如雄伟的西班牙城堡。但是,现在城市的大部分已经烧毁倒塌,堡垒也已残缺不全,城郊的村庄只剩断垣残壁,除非出现奇迹,否则是看不到一幢完整的房子的。 唯一令我欣慰的是城里的教堂犹在,这是西印度不幸中的大幸。 这一地区美丽、富饶,应该有一座里面有大量的财富,像所罗门庙那样的教堂。”见《F。维森特。 德巴尔维德给皇帝的信》,1539年5月20日。 

 493 

   第 十 章574 

   他们自己的子孙亲手付之一炬。他们回想起来差堪告慰的是,它是在征服者面前毁掉的——它既是征服者的战利品,也是他们的坟墓! 

   在大火延烧的长时期里,西班牙人没有设法努力去扑灭火焰。 这种努力也许是徒劳的。 然而他们并没有驯服地坐待敌人进攻,而是不时出击以打退敌人。 但是房屋倒塌下来的木料和散布的废料给骑兵的行动造成了严重的障碍;而当这些东西被步兵和印第安同盟军清除了一部分时,秘鲁人又在道路上埋下木桩和设置路障,造成了同样大的困难。①清除这些东西很费时间而且非常危险,因为清除者会暴露在敌人的全部弓箭之下,而且秘鲁人的射箭是非常准确的。 当障碍终于被清除,一条通道展现在骑兵面前时,他们以不可阻挡的气势冲向敌人,敌人仓皇后退,他们有的被骑兵剁成肉块,有的被长矛刺穿。 在这种死伤枕藉的情况下,印第安人毫不畏惧,通常是重新鼓起勇气进攻,而且在用生力军正面迎击西班牙人的同时,其他人埋伏在断垣残壁之间,从侧面攻击骑兵,使他们陷入混乱。 秘鲁人善于使用弓箭和投石器;尽管西班牙人在武器上占有优势,但这种遭遇战给他们带来的牺牲人数是他们在已经伤亡惨重的情况下所经受不起的,这种损失即使用敌人的十倍伤亡也无法弥补。 秘鲁人多少成功地使用了一种在南美战争中罕见的武器。 这种武器叫做“套 

   ①佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》,手稿。“印第安人每夺取一条街道,就筑起一堵墙,以防西班牙人和马匹冲进来,他们用此办法,几乎占领了整个库斯科城。”见《征服秘鲁居民》,手稿。 

 494 

   674第三卷 秘鲁的征服 

   索“,即在一根长绳的一端结成一个圈套,他们灵活地把圈套扔在骑兵的头上,或者用来绊马腿,使人马全都倒地。 不止一个西班牙人被敌人用这种方式擒获。① 

   在这样遭受骚扰的情况下,西班牙人枕戈待旦,把战马拴在身旁,随时准备作战,因而昼夜不得休息。 使他们的情况变得更糟的是,那座俯瞰该城、完全控制着他们居留所在地的广场的堡垒,由于他们对安全的错觉而防守薄弱,在秘鲁人来到时不战而放弃了。现在它被敌人的一支重兵据守,居高临下地不时发射出雨点般的投枪,极大地增加了被围者的不安。 他们的头领现在深深地后悔由于缺乏对安全的远见而使他曾经忽视了这样一个重要的据点。关于这个国家的状况的谣言不断传入他们耳中,进一步加剧了他们的不安。 谣言说,起义遍及全国各地;居住在各个小块殖民地上的西班牙人已经全部被杀死;利马、特鲁希略和其他一些主要城镇被围,很快必将落入敌人之手;秘鲁人占据了各个山口,所有的交通都被切断,因而不可能从他们位于海滨的同胞得到援救。 现在,从围攻者的兵营里流传到城中的就是这些令人不安的说法,这些说法尽管有些夸大,却有充分的事实根据。 为了使谣言更可信,有八颗或十颗人头滚到了广场上,从这些人头的血淋淋的面容上,西班牙人惊恐地认出了他们的同伴的容颜,他们知道这些人是孤零零地住在他们的庄园里。② 

   ①同前注。 见埃雷拉:《通史》,第5卷,第8册,第4章。②埃雷拉:《通史》,第5卷,第8册,第4章;《征服秘鲁居民》,手稿。 

 495 

   第 十 章774 

   由于被这些恐怖事实所吓住,很多人主张立即放弃通道,因为它已无法固守,并且主张用自己的利剑开辟一条通往海滨的道路。 这样做是有风险的,但它对西班牙人的冒险精神具有吸引力。 他们说,与其不光彩地死去,像狐狸躲在洞里等待猎人把它们熏死,不如英勇地去战死。但是,皮萨罗兄弟、德罗哈斯和其他一些主要骑士拒绝默许这样一种作法,他们说,这种作法将使他们蒙受耻辱。① 

   库斯科曾是他们争夺来的巨大的战利品;它是帝国的古老首都,虽然目前成了一片灰烬,但它终将从废墟上重建得与往日一样繁华。 作为该城的捍卫者,所有人的眼睛都将注视着他们,他们的失败将使敌人增加信心,这可能决定他们的同胞在这整个国家里的命运。他们被置于一个荣誉的岗位上,宁可死在这里,不能放弃它。的确,他们似乎别无选择;因为所有逃跑的道路都被敌人切断了,这个敌人对这个国家了如指掌,并且占领了它的全部山口。 但是这种状态不会长期持续。 印第安人终究不能与白人长期对峙。 起义的勇气将自行消失。 他们的庞大的军队将会瓦解,因为土著人不习惯于一场持久战将要带来的不便。 每天都会从各殖民地得到支援;而且,只要西班牙人坚守一个季度,他们就会被自己的同胞解救出来,他们的同胞是不会让他们像茫茫群山中被抛弃的人那样死去的。 

   ①“埃尔南多。 皮萨罗从来就不同意那种主张,他回答说,我们宁可全部战死,也不能舍弃库斯科。 埃尔南多。 皮萨罗及其兄弟、格拉维尔。 德罗哈斯、埃尔南。 庞塞。 德莱昂和司库里克尔梅都持这种意见。”见佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》,手稿。 

 496 

   874第三卷 秘鲁的征服 

   骑士们的豪言壮语和勇敢的姿态使他们的部下深为感动;因为西班牙人的内心深处如果说对人道主义无动于衷的话,对荣誉的号召却是积极响应的。 现在,所有的人都同意与领导者站在一起战斗到最后一息。 但是,如果他们要想维持目前的阵地的话,就绝对必需把敌人从堡垒中驱逐出去;在试图执行这一危险的任务之前,埃尔南多。 皮萨罗决定进行一次重大的打击,使围攻者丧胆,不敢进一步袭扰他目前的驻地。他把进攻计划下达给了他的军官们;并把他那支小小的骑兵分成三个小分队,分别指派由他的兄弟贡萨洛、格拉维尔。 德罗哈斯(他非常信任的一个军官)和埃尔南。 庞塞。德莱昂指挥。 派出印第安先遣队清扫道路,然后几支小分队同时从主要道路上出动,直趋围攻者的兵营。 他们轻易地击溃了在途中遇到的小股敌人,三支部队同时猛烈地冲入秘鲁人的纷乱的队伍,使他们完全惊惶失措。在一段短时期里,没有人进行抵抗,杀戮是惨重的。但是印第安人逐渐恢复过来,而且多少是有秩序地以那种久经风险的人们的勇气重新战斗。 他们用铜头战矛和长柄战斧进行肉搏,同时用雨点般的飞镖、石头和箭镞飞向全身披挂的基督教徒身上。野蛮人表现得比人们想象的更为训练有素;据说,这要归功于某些西班牙俘虏,这些俘虏中有几个人曾被印加王慷慨地饶恕了生命,他们给土著人进行了一些战术训练。 秘鲁人还在某种程度上掌握了他们的征服者的武器技术;而且人们看到他们装备有欧洲工匠制造的圆盾、头盔和宝剑,而且 

 497 

   第 十 章974 

   甚至有少数人骑上了他们从白人手中夺取过来的战马。①特别是年轻的印加王,穿着欧洲的服装,用相当娴熟的骑术乘坐着一匹战马;手持长矛,率领他的部下进攻。 这种乐于采用征服者的优越的武器和战术的做法,说明他们的开化程度高于阿兹特克人,后者在同西班牙人进行的长期斗争中,从未克服过对马匹的恐惧,不敢冒险乘坐它们。但是,几天或者几个星期的训练是不足以使人掌握武器的,更不用说使人掌握战术了,这种武器和战术与秘鲁人迄今为止所习惯使用的完全不同。 目前进行的战斗虽然十分激烈,但延续的时间不长。 土著人进行了一场英勇的斗争,他们毫不畏惧地扑向骑兵,力求把骑兵从马鞍上曳下来,但在骑兵的一再攻击下,他们不得不后退。很多人被踩在脚下,另外一些人被西班牙的腰刀砍倒,而支援骑兵的火绳枪连续发射,猛烈攻击逃跑者的侧翼和后背。 最后,西班牙将军对屠杀感到厌烦了,并且相信他对敌人的追逐使他可以不再受到目前这样的骚扰,他才把他的部队撤回首都的驻地。② 

   他采取的第二个步骤是重新夺回堡垒。 这是一件危险的事。 俯瞰该城北部的这座堡垒高踞于一块突出的岩石上,岩石非常陡峭,从城里这方面几乎无法攀登,这一面只有一道围墙保护。 通向城外的那一面比较容易攀登;但那面有两道 

   ①埃雷拉向我们保证说,秘鲁人甚至用征服者的火器对付征服者,强迫他们的俘虏把毛瑟枪准备停当,并给他们制造火药。 见《通史》,第5卷,第8册,第5、6章。②佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》,手稿;《征服秘鲁居民》,手稿;埃雷拉:《通史》,第5卷,第8册,第4、5章。 

 498 

   084第三卷 秘鲁的征服 

   半圆形的围墙保护,每道约有一千二百英尺长,非常厚实。它们是由巨大的石块筑成,或者说是由岩石筑成,没有用灰浆砌在一起,因而形成一种粗糙的石工工艺。 在这些防线之间的地面是垒高了的,以便能够使守卫者向进攻者施放箭矢,而他们本身则由胸墙保护。 内墙以内才是堡垒,由三座坚固的塔楼组成,其中一座高耸入云,它与另外一座较矮的塔楼一起,现在由敌人据守,由一位印加贵族指挥,这人是一个久经沙场的战士,准备在那里死守。埃尔南多。 皮萨罗把这个危险的任务交给他的兄弟胡安,胡安是一个胸中充满了游侠的浪漫精神的骑士。 由于必须通过山间隘路到达堡垒,因而有必要把敌人的注意力转向其他地方。 在日落之前不多时,胡安。 皮萨罗率领一群经过挑选的骑兵,朝着与堡垒相反的方向前进,使围攻部队可能认为其目的是进行一次掠夺粮食的远征。 但到夜间便秘密地掉转头来行军,它幸运地发现隘路上没有人守卫,便在没有惊动警卫部队的情况下抵达堡垒的外墙。① 

   入口处是位于城墙中部的一个豁口;但是现在豁口被巨石堵塞了,这些巨石似乎与其他的石造建筑形成一个坚固的整体。 搬走这些巨石需要时间,而且不能惊动守卫者。 印第安民族很少在夜间遭受过袭击,他们不十分了解战术,甚至不知道要设置哨兵以防突然袭击。 在完成了搬走巨石的任务后,胡安。 皮萨罗及其英勇的骑兵驰过通道,直趋第二道城墙。 

   ①《征服秘鲁居民》,手稿。 

 499 

   第 十 章184 

   但是他们的行动进行得不够秘密,没有逃脱对方的注意,他们现在发现内院里拥挤着战士,当西班牙人靠近的时候,他们投掷出密密麻麻的标枪,迫使前者不得不暂停。 胡安。 皮萨罗认识到不能耽搁时间,命令他的一半士兵下马,由他率领准备像上次一样在堡垒上打开一个缺口。 几天以前,他的下巴曾经受伤,由于发现头盔使他疼痛,他不加思索就把它扔掉,指望圆盾来保护他。①他身先士卒,鼓励他们进行突破,面对如此猛烈的石块、标枪和箭矢,即使是最坚强的人也会畏缩不前。 西班牙人的坚固的铠甲并不总是能保护他们,但是他们前仆后继,直至打开一个缺口,然后骑兵一拥而进,把所有阻挡他们的人踏倒在地。现在,城墙被放弃了,敌人仓皇逃过场院,躲避在一个由主要的塔楼控制的平台上。 他们在平台上集结,重新向西班牙人一阵阵地发射投枪,堡垒内的卫兵则向他们头上投下石块和巨木。 胡安。 皮萨罗仍然冲在最前面,跳上平台,以他的声音和榜样鼓舞他的士兵;但是,就在此时,一块巨石打在他那没有被圆盾护住的头上,他便跌倒在地。 这位无所畏惧的头领继续用他的声音激励他的部下,直至占领平台,将不幸的保卫者全都砍死。 之后他疼痛难禁,被抬往城中,在那里虽然尽了一切努力挽救他的生命,但他只多活了十四天, 

   ①佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》,手稿。 

 500 

   284第三卷 秘鲁的征服 

   终于在极度痛苦中死去。①说他是皮萨罗家族的一员,就足以证明他是勇敢的。 但是,他的值得赞美的地方是,他的勇敢与谦逊结合在一起。 与他那些性格高傲的兄弟们相比,他似乎生性温和,而且他的风度使他成为军队中受欢迎的人物。他从最初起就在秘鲁的征服中服役,在那些征服者当中,他的名字最少招来因残暴而受到的唾骂,在具备真正的和英勇的骑士特点方面,他也是名列前茅的。② 

   埃尔南多。 皮萨罗虽然对他兄弟的遇难深感悲痛,但他看到必须不失时机地利用已经获得的优势取得战果。 他把库斯科城交给贡萨洛负责,自己亲自去统率攻击者,对那几座堡垒进行强有力的围攻。其中一座经过短暂的抵抗后投降了。另一座更坚固的堡垒在其指挥官、一位勇敢的印加贵族的统率下仍然坚持。 他是一个身强体壮的人,人们可以看到他在雉堞之间大步地踱来踱去,他身披西班牙的盾和甲,手中挥舞着一根令人生畏的狼牙棒,上面缀有铜制的尖头或圆头。他用这件可怕的武器打倒了所有企图强行进入堡垒的人。 据说他亲手杀死了一些建议投降的部下。 埃尔南多准备用云梯攻占堡垒。 云梯架在了墙上,但是,每当一个西班牙人爬到最 

   ①“胡安。 皮萨罗在同敌人战斗中头上的椭圆形皮盾不慎掉落在地,敌人打过来的一块石头击中了他,打破了他的头盖骨。 他带伤挣扎着,直至西班牙人夺取平台取得胜利,才被人送到库斯科去,十五天后就死了。” 

   见佩德罗。 皮萨罗:《发现和征服》,手稿。②佩德罗。 皮萨罗说

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的