爱爱小说网 > 体育电子书 > 外贸英语900句 >

第4章

外贸英语900句-第4章

小说: 外贸英语900句 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



quantitative value 数值 
quantitative data 数据 
quantitative analysis 数量分析 
quantitative economics 数量经济 
quantitative trade quota 贸易配额 
quantity standards 数量标准

第一卷 第六章
?(一) 
The next thing I''d like to bring up for discussion is packing。 
下面我想提出包装问题讨论一下。 
We''d like to hear what you say concerning the matter of packing。 
我很想听听你们就包装问题发表意见。 
You''d like to know something about the packing of the drugs。 is that right? 
您想了解药品的包装情况,对吗? 
Please make an offer indicating the packing。 
请报价并说明包装情况。 
Your opinions on packing will be passed on to our manufacturers。 
你们对包装的意见将转达给厂商。 
It is necessary to improve the packaging。 
改进包装方法十分必要。 
We''ve informed the manufacturer to have them packed as per your instruction。 
我们已经通知厂商按你们的要求包装。 
Packing has a close bearing on sales。 
包装直接关系到产品的销售。 
Packing also effects the reputation of our products。 
包装也影响产品的声誉。 
A packing that catches the eye will help us push the sales。 
醒目的包装有助于我们推销产品。 
Buyers always pay great attention to packing。 
买方很注意包装的情况。 
I''m sure the new packing will give your clients satisfaction。 
我相信新包装定会使您的客户满意。 
Different articles require different packing。 
不同商品需要不同的包装。 
Generally speaking; buyers bear the charges of packing。 
包装费用一般由买方负担。 
Packing charge is about 3% of the total cost of the goods。 
包装费用占货物总值的百分之三。 
Normally; packing charge is included in the contract price。 
一般地,合同价格中已经包括了包装费用。 
The crux of packing lies in protecting the goods from moisture。 
包装的关键是防潮。 
The machines must be well protected against dampness; moisture; rust and shock。 
机器包装必须防湿、防潮、防锈、防震。 
We have no objection to the stipulations about the packing and shipping mark。 
我们同意关于包装和运输唛头的条款。 
We can not afford time to change the packing because the ship will sail after two days。 
由于轮船两天后就起航,我们来不及更换包装。 
  
Words and Phrases 
pack 包装,装罐 
packing 包装 
packing charge 包装费用 
package 包装(指包、捆、束、箱等);打包 
packing clause 包装条款 
packaging 包装方法 
packing expenses 包装费用 
  
(二) 
What do you think of the packing for fireworks? 
您认为礼花怎样包装? 
The packings are in good (bad) order。 
包装完好无损(破损)。 
The packages are intact。 The packing is beautiful。 
包装完好无损,很美观。 
Please pack the goods very carefully。 
请细心包装此货。 
These marten overcoats are tastefully packed。 
这批貂皮大衣的包装十分精美。 
I think you''ll find the packing beautiful and quite well…done。 
您一定发现我们产品的包装美观讲究。 
Our packing will be on a par with that of the Japanese。 
我们的包装可以与日本同行相比美。 
The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs。 
独特的包装将有助于我们推销这些药品。 
The packing must be strong enough to withstand rough handling。 
包装必须十分坚固,以承受粗率的搬运。 
We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods。 
我们已经特意加固包装,以便使货物万一遭到的损坏减小到最低程度。 
These goods didn''t sell well merely because of the poor packing。 
这些产品由于包装不好影响了销售。 
  
Words and Phrases 
fireworks 礼花 
be in good order 完好 
be in bad order 破损,(包装)不合格 
marten overcoats 貂皮大衣 
intact 完整的,未损伤的 
tastefully 精美的 
well…done 美观,讲究 
to be on a par with 与。。。相媲美 
unique 独特的 
rough handling 粗率的处理(搬运,装运货物) 
to reinforce the packing 加固包装 
  
(三) 
We agree to use cartons for outer packing。 
我们同意用纸箱做外包装。 
Could you use cardboard boxes? 
你们用硬纸板箱包装吗? 
It would cost more for you to pack the goods in wooden cases。 
使用木箱包装成本会高些。 
The piece goods are to be wrapped in kraft paper; then packed in wooden cases。 
布匹在装入木箱以前要用牛皮纸包好。 
The eggs are packed in cartons with beehives lined with shake…proof paper board。 
鸡蛋要用带蜂房孔,内衬防震纸板的纸箱包装。 
Each pill is put into a small box sealed with wax。 
每个丸药装入小盒后用蜡密封好。 
Please make the fruit jar airtight。 
请把果酱罐密封。 
We''ll pack them two dozen to one carton; gross weight around 25 kilos a carton。 
我们一纸箱装两打,每箱毛重25公斤。 
Ten bottles are put into a box and 100 boxes into a carton。 
10支装入一小盒,100盒装入一个纸箱。 
This would discourage people from trying their hand on such packing。 
人们不轻易使用这种包装。 
No charge will be allowed for packages。 
包装容器不收费。 
The case was a substantial one; with sufficient packing used。 
此箱坚固,使用了足够的包装材料。 
I''m afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation。 
我担心远洋运输用纸箱不结实。 
Such shirts packed in cardboard cartons can save freight cost。 
使用硬纸箱包装这批衬衣可以节省运费。 
We prefer packing in smaller cases。 
我们宁愿用小箱子包装。 
We advocate using smaller container to pack the goods。 
我们主张用小容器包装这批货。 
We use metal angles at each corner of the carton。 
每个箱角都用金属角加固。 
Each case is lined with foam plastics in order to protect the goods against press。 
箱子里垫有泡沫塑料以免货物受压。 
The canned goods are to be packed in cartons with double straps。 
罐装货物在纸箱里,外面加两道箍。 
You must reinforce the packing with metal straps。 
你们必须用铁箍加固包装。 
The goods are to be packed in strong export cases; securely strapped。 
货物应该用坚固的出口木箱包装,并且牢牢加箍。 
Shirts are to be packed in plastic…lined water…proof cartons。 
衬衣应放在内衬塑料防水的箱子里。 
We use a polythene wrapper for each shirt。 
每件衬衣都用聚乙烯袋包装。 
The fountain pen is placed in a satin…covered small box; lined with beautiful silk ribbon。 
金笔装在一个锦缎小盒里,再用一条漂亮的绸带系在外面。 
  
Words and Phrases 
case 箱 
carton 纸板箱,纸箱 
wooden case 木箱 
crate 板条箱 
chest 箱 
casket 小箱 
box 盒子 
cask 桶 
keg 小桶 
wooden cask 木桶 
barrel 琵琶桶 
drum 圆桶 
iron drum 铁桶 
to be packed in bag 用袋装 
to be packed in paper bag 用纸袋装 
gunny bag 麻袋 
plastic bag 塑料袋 
foam plastic bag 泡沫塑料袋 
balse 包件 
canvas 帆布 
bundle 捆,束 
can/tin 罐装,听装 
coil 捆,盘装 
glass jar 玻璃瓶装 
container 集装箱 
pallet 托盘 
breakage…proof 防破损 
shakeproof 防震 
leakage…proof 防漏 
water…proof 防水 
sound…proof 隔音 
metal strap 铁箍 
kraft paper 牛皮纸 
flexible container 集装包 
parcel 小包,一批货 
packed cargo 包装货 
parcel post 包裹邮寄 
packet (pkt。) 包裹,封套,袋 
single packing 单件包装 
collective packing 组合包装 
outer packing 大包装,外包装 
inner packing 内包装,小包装 
substantial 坚固的 
ocean transportation 远洋运输 
smaller container 小容器 
polythene 聚乙烯 
the canned goods 罐装货 
satin…covered 缎包装的 
silk ribbon 绸带 
  
(四) 
On the outer packing; please mark wording; 〃Handle with Care〃。 
在外包装上请标明“小心轻放”字样。 
Every 100 dozen should be packed in a wooden case marked TM and numbered from No。 1 upward。 
每100打装一箱,刷上唛头TM,从第一号开始往上循序编号。 
Please mark the cases(boxes;bags;casks;etc)as per the drawing given。 
请按所给的图样在(盒、袋、桶等等)上刷唛头。 
Please cable packing and marks。 
请电告包装及唛头式样。 
We will mark the packages the same as before。 
我们将在货包上刷上和以前一样的唛头。 
  
Words and Phrases 
mark 唛头 
Indicative Mark 指示性标志 
Warning Mark 警告性标志 
upward 向上,由下往上 
This Side Up 此端向上 
Handle With Care 小心轻放 
Keep Upright 勿倒置 
Use No Hooks 请勿倒挂 
Not to be tripped 勿倾倒 
Keep in a dry place 在干燥处保管 
Keep in a cool place 在冷处保管 
Keep away from boilers 远离锅炉 
Keep away from heat 请勿受热 
Keep away from cold 请勿受冷 
Keep Dry 防湿 
Explosive 爆炸品 
Fragile 易碎品 
Inflammable 易燃品 
Inflammable Gas 易燃气体 
Inflammable Solid 易燃固体 
Inflammable Liquid 易燃液体 
Dangerous When Wet 遇水燃烧品 
Poison 毒剂 
Poison Gas 毒气 
Spontaneously bustible 自燃物品 
Organic Peroxide 有机氧化物 
Oxidizing Agent 氧化剂 
Radioactive 放射性物品 
Corrosive 腐蚀性物品 
Additional Words and Phrases 
neutral packing 中性包装 
customary packing 习惯包装 
cargo in bulk 散装货 
nuded cargo 裸装货 
shipment packing 运输包装 
consumer packing 消费包装 
packaging industry 包装工业 
pack test 包装试验 
package design 包装设计 
package engineering 打包工程 
package in damaged condition 破损包装 
package materials (packing supplies) 包装材料 
packing cost 包装成本 
〃packing extra〃 包装费用另计 
packing and presentation 包装装潢及外观 
packing credit 打包放款,包装信用证 
packing letter of credit 包装信用证,红条标信用证 
packing list/note/slip 装箱单 
packing specification 包装标准化 
seller''s usual packing 卖方习惯包装 
seaworthy packing 适合海运包装

第一卷 第七章
?(一) 
We''ll have the contract ready for signature。 
我们应准备好合同待签字。 
We signed a contract for medicines。 
我们签订了一份药品合同。 
Mr。 Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation。 
张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。 
A Japanese pany and SINOCHEM have entered into a new contract。 
中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。 
It was because of you that we landed the contract。 
因为有了你,我们才签了那份合同。 
We offered a much lower price; so they got the contract。 
由于我们报价低,他们和我们签了合同。 
Are we anywhere near a contract yet? 
我们可以(接近于)签合同了吗? 
We sign a contract when we are acting as principals。(〃principals〃 refers to the 〃seller〃 and the 〃buyer〃) 
当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方) 
I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it。 
我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。 
We should simultaneously sign two contracts; one sales contract for beef and mutton; and the other contract of equal value for the purchase of cotton。 
我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。 
We both want to sign a contract; and we have to make some concessions to do it。 
我们都想签合同,因此双方都要做些让步。 
We are here to discuss a new contract with you。 
我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。 
Our current contract is about to expire; and we''ll need to discuss a new one。 
欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。 
We can repeat the contract on the same terms。 
我们可以按同样条件再订一个合同。 
A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved。 
老合同中的一些供货问题必须尽快解决。 
We ought to clear up problems arising from the old contract。 
我们应该清理一下老合同中出现的问题。 
Do you always make out a contract for every deal? 
每笔交易都需要订一份合同吗? 
As per the contract; the construction of factory is now under way。 
根据合同规定,工厂的建设正在进行中。 
  
Words and Phrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&& 
contract 合同,订立合同 
contractor 订约人,承包人 
contractual 合同的,契约的 
to make a contract 签订合同 
to place a contract 订合同 
to enter into a contract 订合同 
to si

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2

你可能喜欢的