外贸英语900句-第7章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
投保的险别为水渍险加破碎险。
Well; obviously you won''t want All Risks cover。
显然,你不想保综合险。
An All Risks policy covers every sort of hazard; doesn''t it?
一份综合险保单保所有的险,是吗?
We''d like? to cover the porcelain ware against All Risks。
我们想为这批瓷器投保综合险。
Please insure the shipment for RMB5;000 against All Risks。
请将这批货物投保综合险人民币5000元。
We''ve cover insurance on these goods for 10% above the invoice value against All Risks。
我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保综合险。
An F。P。A。 policy only covers you against total loss in the case of minor perils。
平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失险。
The F。P。A。 doesn''t cover partial loss of the nature of particular average。
平安险不包括单独海损性质的部分损失。
A W。P。A。 or W。A。 policy covers you against partial loss in all cases。
水渍险在任何情况下都给保部分损失险。
You''ll cover SRCC risks; won''t you?
你们要保罢工、暴动、民变险,是吗?
As our usual practice; insurance covers basic risks only; at 110 percent of the invoice value。 If coverage against other
risks is required; such as breakage; leakage; TPND; hook and contamination damages; the extra premium involved would be for
the buyer''s account。
按照我们的惯例,只保基本险,按发票金额110%投保。如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险
费由买方负担。
Words and Phrases
insurance free of (from) particular average (FPA)。 平安险(单独海损不赔)
insurance with particular average (WPA); basic risks。 insurance against all risks。 综合险,应保一切险
risk of breakage 破碎险
risk of clashing 碰损险
risk of rust 生锈险
risk of hook damage 钩损险
risk of contamination (tainting) 污染险
insurance against total loss only (TLO) 全损险
risk of deterioration 变质险
risk of packing breakage 包装破裂险
risk of inherent vice 内在缺陷险
risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险
risk of spontaneous bustion 自然险
risk of contingent import duty 进口关税险
insurance against war risk 战争险
Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险
overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险
insurance against strike; riot and civil motion (SRCC) 罢工,暴动,民变险
insurance against extraneous risks; insurance against additional risks 附加险
risk of theft; pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险
risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险
risk of leakage 渗漏险
risk of shortage in weight/quantity 短量险
risk of sweating and/or heating 受潮受热险
risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险
risk of mould 发霉险
on deck risk 舱面险
(五)
We can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport。
我公司可以承保海洋运输的所有险别。
Generally speaking; aviation insurance is much cheaper than marine insurance。
空运保险一般要比海运保险便宜。
Then 〃all marine risks〃 means less than 〃all risks〃。
那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。
In the insurance business; the term 〃average〃 simply means 〃loss〃 in most cases。
在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。
Are there any other clauses in marine policies?
海运险还包括其它条款吗?
Breakage is a particular average; isn''t it?
破碎险属于一种单独海损,对吗?
the risk of breakage is covered by marine insurance; isn''t it?
破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?
The English understood by 〃marine risks〃 only risks incident to transport by sea。
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。
Generally; the term 〃all marine risks〃 is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C。
一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。
Words and Phrases
ocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款
transportation insurance 运输保险
overland transportation insurance; land transit insurance 陆上运输保险
insurance against air risk; air transportation insurance 航空运输保险
parcel post insurance 邮包运输保险
ocean marine cargo insurance; marine insurance 水险(海运货物保险)
All Risks 一切险
average 海损
Particular Average (P。A) 单独海损
General Average (G。A) 共同海损
Marine Losses 海损
partial loss 部分损失
total loss 全部损失
(六)
Please tell me whether I need to purchase a foreign student policy。
告诉我是否我需要购买外国学生保险。
I''d like to know whether basic health insurance coverage should include benefits for outpatient; hospital; surgery and
medical expenses。
我想知道基本健康保险所列的项目是否应包括医院门诊,住院,手术及药品等费用的赔偿。
Will you please tell me where I can purchase health insurance?
请告诉我在何处能买到健康保险?
Health insurance is merely a mean by which people pool money to guard against the sudden economic consequences of sickness or
injury。
健康保险就是筹集一些钱以预防疾病或受伤而突然发生的经济困难。
〃Major medical〃 insurance policies are designed to help offset heavy medical expenses that can result from a prolonged
illness or serious injury。
“巨额医药费保险”旨在协助减轻久病及重伤所造成的重大医药开支。
If the benefits provided under a certain policy have a dollar limitation for each service; you should determine whether these
limitations are realistic。
如果某一家保险公司的健康保险对每种服务定有赔偿限额,你应断定这些限额是否合乎实际。
Words and Phrases
health insurance 疾病保险,健康保险
sickness insurance 疾病保险
insurance for medical care 医疗保险
〃major medical〃 insurance policy 巨额医药费保险
insurance during a period of illness 疾病保险
life insurance 人寿保险
endowment insurance 养老保险
insurance on last survivor 长寿保险
to purchase health insurance 购买健康保险
to have a health insurance policy 购买健康保险
Additional Words and Phrases
policy…holder 保险客户
extra premium 额外保险费
additional premium 附加保险费
insurance law 保险法
insurance act 保险条例
insurance industry? 保险业
insurance division 保险部
insurance treaty 保险合同
cover note 保险证明书
guarantee of insurance 保险担保书
premium rebate 保险费回扣
insurance claim 保险索赔
ceding; retrocession(for reinsurance) 分保
reinsurance 分保(再保险)
ceding(insurance)pany 分保公司
co…insurance pany 共同保险公司
insurance document 保险单据
certificate of insurance 保险凭证
increasing coverage; extending coverage 加保
renewing coverage 续保
insurance mission 保险佣金
social insurance 社会保险
personal property insurance 个人财产保险
insurance of contents 家庭财产保险
第一卷 第一十一章
?(一)
The shipment has arrived in good condition。
运到之货情况良好
I hope you''ll be entirely satisfied with this initial shipment。
我希望您能对第一批货感到满意。
Please exercise better care with future shipments。
对今后装运的货,请多加注意。
Can last shipment be duplicated?
上次装运的货能再卖一批吗?
We regret we can''t ship as you desired。
很抱歉,我们不能按你们的要求装船。
We''ll send vessels to pick up the cargo at Huangpu。
我们将派船只在黄埔装运。
There is an over…shipment of 200 lbs。
货物多装了200磅。
Can we short…ship 5 tons?
我们可以少装5吨吗?
Please hold shipment pending our instructions。
请在我们通知之前暂停装货。
The goods are all ready for shipment。
货物已经准备好待装运。
I''ve got a bone to pick with you over your last shipment to London。
关于上次装运到伦敦的那批货,我不得不抱怨你。
The cargo has been shipped on board s。s。 〃Dong Feng〃。
货已装上“东风”号轮船。
We ship most of our oil in bulk。
我们装运的油多数是散装的。
We can get preferential duty rates when we ship to the U。S。A。
我们能在货物装运到美国时获得优惠税率。
The facilities for shipping goods to southeast Asian countries have changed a lot。
出口到东南亚的货物的装运条件已大大改善了。
Words and Phrases
shipment 装运
shipping advice 装船通知
loading 装货
shipping order 装货单
to effect shipment 装运
shipping 装运的
shipping mark 装运标志
to make shipment 交货,装运
to ship 装船,装运
shipping instruction 装船单据
to make delivery of the goods 交货
to take delivery of the goods 提货
'unloading/discharging 卸货
loading list 装船单
loading charge 装船费
loading certificate 装货证明书
loading days 装货天数,装载时间
load off 卸货
Male''s Receipt 大副收据
loaded on Deck (货物)装于甲板上
Shipping Instructions Form 装船指示单
shipping documents 装船单据
cargo mark 货物装运标志
(二)
Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible?
我们订的100辆小汽车能尽快装运吗?
An early reply from you will help us to speed up shipment。
如果你们尽快答复,我们便可以加速装船。
The order No。 105 is so urgently required that we have to ask you to speed up shipment。
第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。
Could you manage to hasten the delivery?
你们能否加快装运?
Could you possibly effect shipment more promptly?
你们能不能提前一点交货呢?
A timely delivery means a lot to us。
及时交货对我们来说关系可大了。
I''m sorry to say that we can''t advance the time of delivery。
非常抱歉我们不能把交货期提前。
There''s still another possibility to ensure a prompt delivery of the goods。
还有另一种可能可以确保即期交货。
If shipment were effected from Hong Kong; we could receive the goods much earlier。
如果在香港交货,我们可以更早些收到货物。
Could you do something to advance your shipment?
你们能不能设法提前交货?
They hold a discussion on the time of shipment for fireworks。
他们就礼花的装运期问题进行了谈判。
Since the time of shipment can not be fixed; I can not but worry about it。
交货期还没定下来,我怎么会不着急呢?
I''m sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being。
很抱歉,现在我们还无法告诉您确切的装船日期。
Can you effect shipment of the order in March?
您看这批货能在3月份装运吗?
Is it possible to effect shipment during October?
能不能在10月份交货?
I want the goods to be delivered in June。
我希望你们能在6月份交货。
After shipment; it will be altogether four to five weeks before the goods can reach our retailers。
从交货到零售商收到货物总共需要4至5个星期。
We can effect shipment in December or early next year at the latest。
我们最晚在今年12月份或明年初交货。
We assure you that shipment will be made no later than the first half of April。
请您放心,我们交货期不会迟于4月份上半月。
You expect us to make delivery in less than a month; right?
您是希望我们在不到1个月的时间内交货吗?
I''m terribly worried about late shipment。
我非常担心货物迟交。
Words and Phrases
forward shipment 远期装运
near shipment 近期装运
prompt shipment 即期装运
shipment as soon as possible 尽速装运
late shipment 迟交
prompt delivery 即期交货
time of shipment 装运期,装运时间
time of delivery 交货期
load time 装货时间
to speed up 加速
to effect shipment 交货,装运
initial shipment 第一批货
shipment during October 1990
1990年10月装运
shipment during October/November
1990年10月或11月装运
shipment on or before 15th; November; 1990
1990年11月15日以前装运
shipment during May with partial shipment and transshipment allowed; sellers option。
装运期由卖方选择,允许分批装运。
shipment on or before the end of November 1990。
1