爱爱小说网 > 体育电子书 > 英语谚语词典 >

第9章

英语谚语词典-第9章

小说: 英语谚语词典 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




1094。 Many dishes; many diseases。 
     食得多,疾病多。

1095。 The best physicians are Dr。 Diet; Dr。 Quiet; and Dr。 Merryman。 
   节食,静心和愉快是却病延年之良方。
  
1096。 Feed sparingly 'by measure' and defy the physician。 
   饮食有节,医生绝迹。
  
1097。 Temperance is the best physic。 
   节欲是最好的药品。
  
1098。 Fasting is the best medicine。 
   节食是良药。
  
1099。 Diet cures more than doctors 'pills'。 
   食疗胜于医疗。
  
1100。 Digging your grave with your own teeth。 
   狂饮暴食自掘坟墓。
  
1101。 A good surgeon must have an eagle’s eye; a lion’s; and a lady’s hand。 
   好医生必须具有鹰眼、狮心和女人手。
  
1102。 He who never was sick dies the first (fit)。 
1103。 He who was never sick dies the first fit。 
   从来不病,一病要命。
   小病不生,一病致命。
  
1104。 What can’t be cured must be endured。 
   不治之症,只得忍受。
  
1105。 Hide nothing from thy physician。 
   不要讳疾忌医。
  
1106。 Prevention is better than cure。 
   预防胜于治疗。
  
1107。 An ounce of prevention is worth a pound of cure。 
   一份预防胜似十份治疗。
  
1108。 A good medicine tastes bitter。 
   良药苦口。
  
1109。 Bitter pills may have wholesome effort。 
   良药苦口利于病。
  
1110。 Medicines are not meant to live on。 
   不可指望靠吃药生活。
  
1111。 Feed a cold and starve a fever。
   伤风宜吃,发热宜饿。
  
1112。 Diseases of the soul are more dangerous than those of the body。 
   心灵上的疾病比身体上的疾病更危险。
  
1113。 No herb will cure love。 
     相思病无药可治。
22.生老?死别
1114。 Eat to live; but not live to eat。 
   人吃饭是为了活着,而活着不是为了吃饭。
  
1115。 Live not to eat; but eat to live。 
   人活着不是为了吃饭,但吃饭是为了活着。
  
1116。 Live and let live。 
   自己活,也让别人活。
  
1117。 He lives twice who lives well。 
   活得有价值就等于有两次生命。
  
1118。 He was born with a silver spoon in his mouth。 
   生于富贵之家。
  
1119。 We are not born for ourselves。 
   人生天地间,并非为自己。
  
1120。 He that hath time hath life。 
   时间长驻,生命不息。
  
1121。 They who live longest will see most。 
   寿长见识广。
  
1122。 He that lives long suffers much。 
   寿长忧患多。
    
1123。 Men live like fish; the great ones devour the small。 
   人生犹如鱼,大鱼吃小鱼。

1124。 As the life is; so is the end。 
   人怎样活着必怎样死去。
   善有善报,恶有恶报。
  
1125。 As a man lives; so shall he die。 
1126。 He that is once born; once must die。 
     有生必有死。

1127。 Nothing so certain 'sure' as death。 
   人生在世,难逃死亡。

1128。 Praise no man till he is dead。 
   人未死,莫称赞。
   盖棺论定。

1129。 There is no medicine against death。 
   人间没有回春药。
  
1130。 Man is mortal。 
1131。 Men are mortal。 
1132。 All men are mortal。 
1133。 All men must die。 
1134。 All that lives must die。 
   人总是会死的。
   有生必有死。
  
1135。 Death is mon 'sure' to all。 
   人皆有一死。
  
1136。 Dying is as natural as living。 
1137。 It is as natural to die as to be born。 
   生死皆自然。
   有生必有死。
  
1138。 A man can die but once。 
1139。 A man can only die once。 
1140。 We die but once。 
   人生只有一回死。
    
1141。 All flesh is grass。 
   人生皆如草。
   人生一世,草木一秋。
    
1142。 Death pays all debts 'scores'。 
1143。 Death quits (all) scores。 
1144。 Death squares all accounts。
1145。 He that dies pays all (debts)。 
   一死百债清。
   人死百债了。
  
1146。 Death frees us from ills。 
   死亡使我们解脱不幸。
  
1147。 Death is the grand 'great' leveller。 
1148。 Death levels all men。 
   死亡面前,不分贵贱。
  
1149。 Death spares neither small nor great。 
   人物不分大小,死神一概不饶。
   黄泉路上无贵贱。
  
1150。 Six feet of earth makes all men equal。 
   六尺墓穴,人人平等。
  
1151。 In the grave the rich and poor lie equal。 
   墓穴之中,贫富平等。
  
1152。 The end makes all equal。 
   死亡面前,人人平等。
  
1153。 We shall lie all alike in our graves。 
   一朝进坟场,人人都一样。
  
1154。 He that liveth in court dieth upon straw。 
   生于安乐者常死于贫贱。
    
1155。 A ground sweat cures all disorders。 
   人死解脱了烦恼。
  一死百了。
  
1156。 Death defies the doctor。 
   死亡蔑视医生。
  
1157。 After death; the doctor。 
   人死医生来。
   雨后送伞。
  
1158。 The dead don’t bite。 
1159。 Dead men tell no tales。 
   死人泄露不了秘密。
  
1160。 Stone dead 'Stone…dead' has no fellow。 
   死人没有同伙。
   人死口闭。

1161。 Call no man happy before he is dead。 
1162。 Call no man happy before his death。'till he dies'。 
1163。 Call no man happy till 'until' he is dead。 
   人死之前说不上幸福。

1164。 Only the good die young。 
1165。 The best go first。 
   好人不长寿。
  
1166。 Those whom the gods love die young。 
   神之所爱,英年早逝。
   好人不长寿。

1167。 Better a glorious death than a shameful life。 
1168。 Better die with honour than live with shame。 
   与其忍辱偷生,不如光荣而死。
   宁为玉碎,不为瓦全。
  
1169。 An honourable death is better than a disgraceful life。 
1170。 Better to die in glory than live in dishonour。 
   死得高尚胜过活的卑劣。
  
1171。 A fair death honours the whole life。 
     死得高尚,一生荣光。

1172。 Better die standing than live kneeling。 
1173。 It is better to die on your feet than to live on your knees。 
     宁愿站着死,不愿跪着生。
    
1174。 He that liveth wickedly can hardly die honestly。 
   过着邪恶生活的人不会正直地死去。
  
1175。 Death meets us everywhere。 
   人生处处皆会死。
23.贫穷?苦难
1176。 Poverty is the mother of health。 
   贫穷乃健康之母。
  
1177。 Poverty is not a crime。 
   贫穷不为罪。
  
1178。 Poverty is no sin。 
   贫穷并非罪恶。
  
1179。 Poverty is not a disgrace; but theft is a disgrace。 
   贫穷不为耻,盗窃乃足羞。
  
1180。 Poverty is a pain; but no disgrace。 
   贫困虽痛苦,但并非是耻辱。
  
1181。 Poverty is no disgrace。 
   贫困非耻辱。
  
1182。 Poverty is not a sufficient cause for disgrace; but poverty without resolution to help oneself; 
         is a disgrace。 
   贫穷不足为耻,但贫穷而不能自立才为耻。
  
1183。 Poor and content is rich and rich enough。 
   人能安贫就是富。
  
1184。 Do not through fear of poverty surrender liberty。 
   不要因为害怕贫穷而放弃自由。
  
1185。 Better be poor than wicked。 
   宁做穷人,不做坏人。
  
1186。 Nothing to be got without pains but poverty。 
   唯有贫穷可以不劳而获。
  
1187。 Poverty and love are hard to hide。 
     贫穷和爱情,两者难隐瞒。

1188。 Poverty breeds strife。 
     贫穷引起冲突。

1189。 Poverty parteth fellowship。 
     贫穷断友情。

1190。 Poverty makes a man mean。 
     贫穷使人小气。

1191。 Poverty on an old man’s back is a heavy burden。 
     老而贫穷,负担最重。

1192。 Be considerate toward the poor。 
     应为穷人多着想。

1193。 Poor without debt is better than a prince。 
     穷人无债胜似王子。

1194。 Happy is he who owes nothing。 
     无债一身轻。

1195。 The poor man wants much; the miser everything。 
     穷人要得多,守财奴则样样都要。

1196。 Poverty wants many things; and covetousness 'avarice' all。 
   穷人缺乏许多东西,财迷想要所有东西。
  
1197。 A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich。 
     穷人眼中一只养,贵似富人一头牛。
    
1198。 Poor and liberal; rich and covetous。 
   穷人常大方,富人反贪婪。
   穷大方,富贪婪。
  
1199。 Poor folk 'men' are fain of little。 
   穷人无奢望。
   穷人易满足。
  
1200。 The dainties of the great are the tears of the poor。 
     富人口中的美味是穷人的眼泪。

1201。 Beggars must 'should' be no choosers。 
     饥不择食。
     乞丐岂能挑肥拣瘦。

1202。 Hunger is the best sauce。 
     饥者口中尽佳肴。
     饥饿之时,样样好吃。

1203。 Better go to bed supperless than rise in debt。 
     与其负债起身,不如空腹上床。

1204。 He that goes a borrowing; goes a sorrowing。 
   向人借债,陷入悲哀。
  
1205。 Money borrowed is soon sorrowed。 
   借钱才到手,马上便忧愁。
  
1206。 No cross; no crown。 
   没有十字架,就没有王冠。
   无苦即无乐。
  
1207。 Every heart knows its own bitterness。 
   各人的苦恼自己知。
  
1208。 A pound of care will not pay an ounce of debt。 
   深忧偿不了小债。
  
1209。 Out of debt; out of danger。 
   脱离债务即脱离危险。
  
1210。 pany in distress makes trouble 'the sorrow' less。 
   同病相怜,痛苦减轻。
24.损失?失败
1211。 Losses make us more cautious。 
   损失使人谨慎。
  
1212。 We know not what is good until we have lost it。 
   我们失去某种东西时才觉得它珍贵。
  
1213。 A horse stumbles that has four legs。 
  人有失手日,马有失蹄时。
    
1214。 Light e; light go。 
   来得容易去得快。
  
1215。 Lightly gain; quickly lost。 
   得之容易失之快。
  
1216。 Hold fast when you have it。 
   牢牢把握手中物。
  
1217。 Grasp all; lose all。 
   样样都要,全部失掉。
  
1218。 Better lose the saddle than the horse。 
   与其丢鞍,不可失马。
  
1219。 If I have lost the ring; yet the fingers are still here。 
   丢了戒指,手指还在。
   留得青山在,不怕没柴烧。
  
1220。 Sometimes gain is to lose。 
   有时得即是失。
  
1221。 For a lost thing cares nothing。 
   一物既失,计较无益。
  
1222。 What’s lost is lost。 
   失去的不可复得。
  
1223。 You cannot lose what you never had。 
     不曾拥有的,永远不会失去。

1224。 He who does not gain loses。 
   不能得就是失。
  
1225。 You must lose a fly to catch a trout。 
   舍得鱼饵方能钓到大鱼。
   小钱不去,大钱不来。
  
1226。 All is not lost that is in danger。 
   危险之中物,未必会皆失。
  
1227。 No great loss but some small profit。 
1228。 No great loss without some small profit。 
   大失去必有小得。
   塞翁失马,焉知非福。
  
1229。 One never loses anything by politeness。 
   礼多不吃亏。
   礼多人不怪。
  
1230。 What is lost in the hundred will be found in the shire。 
   此地失则彼地得。
  
1231。 What we lose in hake we shall have in herring。 
   失之东隅,收之桑榆。
  
1232。 We lose in hake; but gain in herring。 
   此失彼得。
   失之东隅,收之桑榆。
  
1233。 Either win the horse or lose the saddle。 
   不是全赢,就是皆输。
  
1234。 One careless move loses the whole game。 
   一着不慎,满盘皆输。
  
1235。 It is an ill wind that blows nobody good。 
   无论怎样的恶风,也不会把每个人都吹得不舒服。
   没有使人人都倒霉的坏事。
   害于此则利于彼。
  
1236。 There are as good fish in the sea as ever came out of it。 
   海中好鱼取不尽。
   一次损失则还有弥补机会。
  
1237。 Many a slip 'Many things fall' between the cup and the lip。 
   杯到唇边,未必喝到酒。
   凡事皆有不测风云。
  
1238。 Merry is he that hath nought to lose。 
   无可失去的人快乐无穷。
  
1239。 Who loses liberty loses all。 
   失去自由便失去一切。
  
1240。 Only that which is honestly got is gain。 
   只有正当的收入才算是收入。
  
1241。 All is not gain that is put in the purse。 
   装进钱袋之物未必皆是正当收入。
  

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的