11白话中阿含经11good!-第97章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
天雨不?彼有新水、樵及草耶?彼答我曰:饥俭道中天适大雨,极有新水乃饶樵
草。诸贤!汝等可舍故水、樵草,莫令乘乏,汝等不久当得新水及好樵草。诸商
人!我等未可舍故水、樵草,若得新水、樵草,然后当弃。’彼不舍故水、樵草,
一日行道不得新水、樵草,二日、三日……乃至七日行道,犹故不得新水、樵草。
第二商人主在前行时,见前第一商人主及诸商人为食人鬼之所杀害。第二商人主见
已,语诸商人:‘汝等看前商人主愚痴不达,不善晓解,无有智慧,既自杀身,复杀
诸人。汝等商人若欲取前诸商人物,自恣取之。’当知蜱肆亦复如是,若汝此见欲
取、恚取、怖取、痴取,终不舍者,汝便当受无量之恶,亦为众人之所憎恶,犹前
第一商人之主及诸商人。”
“第二个商队的首领听了之后,便立刻回去告诉其他的商人:‘刚才我在前面,看见
一个人从岔路过来,全身湿透,身黑头黄,两眼赤红,戴着杜衡的花鬘,乘坐着两
轮沾满泥巴的驴车。我就问他说:在这条路上是否曾经下过雨?有没有干净的水、
草、木柴呢?他回答说:在这条路上曾经下过雨,有干净的水、草、木柴。各位贤
者!你们可以舍弃旧的水、草、木柴,减少车乘的负担,因为你们很快就会得到干
净的水、草、木柴。各位!我们不可以舍弃旧的水、草、木柴,如果我们得到了干
净的水、草、木柴,我们才能舍弃旧的水、草、木柴。’于是,这队的商人都没有
舍弃旧的水、草、木柴,走了一日、二日……乃至七日都得不到干净的水、草、木
柴。商队的首领走在前面,看到第一个商队全部都被食人鬼杀害。看到这种景象,
他便告诉所有的商人:‘你们看!第一个商队的首领是愚痴不明,没有智慧,害了自
己,也害了别人。各位!如果你们想要去拿第一个商队的财物,可以随意自取。’
蜱肆!你也是一样,如果你因为忿怒、耻辱、怨恨,所以坚持这个看法,那么你将
会因此而得到无量的恶报,又为人所厌恶,犹如第一个商队的首领及商人一样。”
72。 蜱肆王复言:“沙门鸠摩罗迦叶虽作是说,但我此见欲取、恚取、怖取、痴取,终不
能舍。所以者何?若有他国异人闻之,便作是说:‘蜱肆王有见长夜受持,彼为沙门
鸠摩逻迦叶之所降伏,所治断舍。’迦叶!是故我此见欲取、恚取、怖取、痴取,
终不能舍。”
蜱肆王又说:“虽然尊者鸠摩罗迦叶这样说,但是因为忿怒、耻辱、怨恨,所以我会
坚持这个看法。为什么呢?如果其他人知道,他们就会说:‘蜱肆王长久以来所坚持
四二九 中阿含经卷第十六
四三○ 王相应品第六(71)蜱肆经第十四
的看法,已经被尊者鸠摩罗迦叶所降伏,并因而放弃了。’迦叶!因为忿怒、耻辱
、怨恨,所以我会坚持这个看法。”
73。 尊者鸠摩罗迦叶告曰:“蜱肆!复听我说喻,慧者闻喻,则解其义。蜱肆!犹如二人
许戏赌麸,第一戏者并窃食之,食一、二、三,或至众多。第二戏者便作是念:共
此人戏,数数欺我而偷麸食,或一、二、三,或至众多。见如是已,语彼伴曰:‘我
今欲息,后当更戏。’于是,第二戏者离于彼处,便以毒药用涂其麸,涂已即还,
语其伴曰:‘可来共戏!即来共戏!’第一戏者复窃麸食,或一、二、三,或至众
多。既食麸已,既便戴眼吐沫欲死。于是,第二戏者向第一戏人即说颂曰:
‘此麸士毒药涂,汝贪食不觉,坐为麸欺我,后必致苦患。’”
尊者鸠摩罗迦叶便说:“蜱肆!听我说一个譬喻,一个有智慧的人,听了譬喻之后,
便可了解义理。蜱肆!譬如有二人在玩赌饼的游戏,第一个人常常偷吃一个、二个
、三个,甚至更多个饼。第二个人心里便想:‘我跟这个人玩赌饼的游戏,可是他常
常偷吃一个、二个、三个,甚至更多个饼。’于是,他便告诉第一个人说:‘我想休
息一下,待会再玩。’他便离开游戏处,把毒药涂抹在饼上,再回来告诉第-个人
:‘我们再来赌饼!第一个人又偷吃饼,一个、二个、三个,甚至更多个饼。因为
他吃了有毒的饼,很快就两眼翻白,。吐白沫而死。于是,第二个人便对第一个人
说以下之偈颂:
‘这些饼已经涂上了毒药,但是你因为贪吃而不自知,由于你欺骗我,偷吃我
的饼,所以你得到如此的结果。’’
74。 “当知蜱肆亦复如是,若汝此见欲取、恚取、怖取、痴取,终不舍者,汝便当受无
量之恶,亦为众人之所憎恶,犹如戏人为麸欺他,还自得殃。”
“蜱肆!你也是一样,如果你因为忿怒、耻辱、怨恨,所以坚持这个看法,那么你
将会因此而得到无量的恶报,又为人所厌恶,犹如玩赌饼游戏的人一样,为了贪吃
饼而欺骗他人,结果自己受害。”
75。 蜱肆王复言:“沙门鸠摩罗迦叶虽作是说,但我此见欲取、恚取、怖取、痴取,终不
能舍。所以者何?若有他国异人闻之,便作是说:‘蜱肆王有见长夜受持,彼为沙门
鸠摩罗迦叶之所降伏,所治断舍。’迦叶!是故我此见欲取、恚取、怖取、痴取,
终不能舍。”
四三一 中阿含经卷第十六
四三二 王相应品第六(71)蜱肆经第十四
蜱肆王又说:“尊者鸠摩罗迦叶虽然这样说,但是因为忿怒、耻辱、怨恨,所以我会
坚持这个看法。为什么呢?如果其他人知道,他们就会说:‘蜱肆王长久以来所坚持
的看法,已经被尊者鸠摩罗迦叶所降伏,并因而放弃了。’迦叶!因为忿怒、耻辱
、怨恨,所以我会坚持这个看法。”
76。 尊者鸠摩罗迦叶告曰:“蜱肆!复听我说喻,慧者闻喻,则解其义。蜱肆!犹养猪
人,彼行路时,见有熇(777)粪甚多无主,便作是念:此粪可以养饱多猪,我宁可取自重
而去,即取负去。彼于中道遇天大雨,粪液流漫,浇污其身,故负持去,终不弃
舍。彼则自受无量之恶,亦为众人之所憎恶。当知蜱肆亦复如是,若汝此见欲取、
恚取、怖取、痴取,终不舍者,汝便当受无量之恶,亦为众人之所憎恶,犹养猪
人。”
尊者鸠摩罗迦叶便说:“蜱肆!听我说一个譬喻,一个有智慧的人,听了譬喻之后,
便可了解义理。蜱肆!譬如有一个养猪的人在路上行走时,看见许多被太阳烤干的
粪便没有人守护,心里便想:‘这些粪便可以喂养许多的猪,我何不把它带回去呢?
’于是,便顶在头上带回去。途中,下起大雨,粪便漫流全身,可是他依旧顶在头
上,不舍弃粪便。他自己受到无量的痛苦,又为人所厌恶。蜱肆!你也是一样,如
果你因为忿怒、耻辱、怨恨,所以坚持这个看法,那么你将会因此而得到无量的恶
报,又为人所厌恶,犹如养猪的人一样。”
77。 蜱肆王复言:“沙门鸠摩罗迦叶虽作是说,但我此见欲取、恚取、怖取、痴取,终不
能舍。所以者何?若有他国异人闻之,便作是说:‘蜱肆王有见长夜受持,彼为沙门
鸠摩罗迦叶之所降伏,所治断舍。’迦叶!是故我此见欲取、恚取、怖取、痴取,
终不能舍。”
蜱肆王又说;“虽然尊者鸠摩罗迦叶这样说,但是因为忿怒、耻辱、怨恨,所以我会
坚持这个看法。为什么呢?如果其他人知道,他们就会说:‘蜱肆王长久以来所坚持
的看法,已经被尊者鸠摩罗迦叶所降伏,并因而放弃了。’迦叶!因为忿怒、耻辱
、怨恨,所以我会坚持这个看法。”
78。 尊者鸠摩罗迦叶告曰:“蜱肆!复听我说最后譬喻。若汝知者,善;若不知者,我不
复说法。蜱肆!犹如大猪为五百猪王,行险难道,彼于中路遇见一虎。猪见虎已,
便作是念:若与斗者,虎必杀我;若畏走者,然诸亲族便轻慢我。不知今当以何方便
四三三 中阿含经卷第十六
四三四 王相应品第六(71)蜱肆经第十四
得脱此难?作是念已,而语虎曰:‘若欲斗者,便可共斗;若不尔者,借我道过。’
彼虎闻已,便语猪曰:‘听汝共斗,不借汝道。’猪复语曰:‘虎!汝小住!待我被着
祖父时铠,还当共战。’彼虎闻已,而作是念:彼非我敌,况祖父铠耶?便语猪
曰:‘随汝所欲!’猪即还至本厕处所,婉转粪中,涂身至眼已,便往至虎所,语
曰:‘汝欲斗者,便可共斗!若不尔者,借我道过。’虎见猪已,复作是念:我常不
食杂小虫者,以惜牙故,况复当近此臭猪耶?虎念是已,便语猪曰:‘我借汝道,不
与汝斗。’猪得过已,则还向虎而说颂曰:
‘虎汝有四足,我亦有四足,汝来共我斗,何意怖而走?’”
尊者鸠摩罗迦叶便说:“蜱肆!听我说最后一个譬喻。如果你能够了解的话,那很好
;如果不能了解的话,我也不再说法了。蜱肆!譬如有一只猪王领导着五百只猪,
行走在路上,途中遇见一只老虎。猪王见到老虎,心里便想:如果我与老虎打斗,
我一定被杀;如果我逃走,其他的猪一定会嘲笑我。我应该如何才能脱离这个危险
呢?于是,猪王便告诉老虎:‘如果你要打斗的话,那就来吧!如果不打的话,就让
路给我过。’老虎听了之后,便对猪王说:‘我要跟你打,不让路给你过。’猪王又
说:‘老虎!你等一下,待我去穿上祖父的战甲,再来与你打斗。’老虎听了之后,
心里想:你根本不是我的对手,就算穿上你祖父的战甲也没有用。便告诉猪王:‘随
你便吧!’于是,猪王便回到自己的住处,在自己的粪便中打滚,除了眼睛之外,
全身涂满粪便,再来到老虎面前,说:‘如果你要打斗的话,那就来吧!如果不打的
话,就让路给我过。’老虎见到猪王的样子,心里想:我因为爱惜牙齿所以不随便
乱吃肮脏不净的东西,更何况你这只臭猪?于是,老虎便对猪王说:‘我让路给你过
,不跟你打了。’猪王通过之后,还对老虎说以下之偈颂:
‘老虎有四只脚,我也有四只脚,你可以跟我打,为何要逃走呢?’”
79。 “时,虎闻已,亦复说颂而答猪曰:
‘汝毛竖森森,诸畜中下极,猪汝可速去,粪臭不可堪。’”
“老虎听了之后,对猪王说以下之偈颂:
‘你的猪毛硬绷绷,是一切动物中最低等的,你赶快走吧!因为你的身体实在
太臭了。’”
80。 “时,猪自夸,复说颂曰:
四三五 中阿含经卷第十六
四三六 王相应品第六(71)蜱肆经第十四
‘摩竭(110)、鸯(531)二国,闻我共汝斗,汝来共我战,何以怖而走?’”
“猪王又自夸地说:
‘摩竭陀国、鸯伽国的人都知道我要跟你打斗,但是你为什么要逃走呢?’”
81。 “虎闻此已,复说颂曰:
‘举身毛皆污,猪汝臭熏我,汝斗欲求胜,我今与汝胜。’”
“老虎听了之后,又说:
‘你全身都充满粪便,用臭味熏我,如果你认为这样就是胜利,那么就让你胜
利吧!’”
82。 尊者鸠摩罗迦叶告曰:“蜱肆!我亦如是,若汝此见欲取、恚取、怖取、痴取,终不
舍者,汝便自受无量之恶,亦为众人之所憎恶,犹如彼虎与猪胜也。”
尊者鸠摩罗迦叶又说∶ “蜱肆!我对你也是一样,如果你因为忿怒、耻辱、怨恨,所
以坚持这个看法,那么你将会因此而得到无量的恶报,又为人所厌恶,犹如老虎让
猪王胜利一样。”
83。 蜱肆王闻已,白曰:“尊者初说日月喻时,我闻即解,欢喜奉喜奉受。然我欲从尊者鸠摩
罗迦叶求上复上妙智所说,是故我向问复问耳。我今自归(84)尊者鸠摩罗迦叶。”
蜱肆王听了之后,回答说:“尊者一开始解说日月的譬喻时,我就已经了解尊者所说
,也很欢喜地接受。我只是想从尊者鸠摩罗迦叶学习到更上更好的说法,所以我故
意一再发问。我从现在开始归依尊者鸠摩罗迦叶。”
84。 尊者鸠摩罗迦叶告曰:“蜱肆!汝莫归我!我所归佛,汝亦应归。”
尊者鸠摩罗迦叶回答说:“蜱肆!你不应该归依我,你应该归依我所归依的佛陀。”
85。 蜱肆王白曰:“尊者!我今自归佛、法及比丘众,愿尊者鸠摩罗迦叶为佛受我为优婆
塞(176)!从今日始,终身自归,乃至命尽。尊者鸠摩罗迦叶!我从今日始行布施修
福。”
蜱肆王回答说:“尊者!请代表佛陀接受我成为佛陀的在家弟子,从现在开始一直到
生命结束,都能够以佛陀、佛陀的教法、比丘僧团做为我归依的对象。尊者鸠摩罗
迦叶!我从今天开始广做布施,修习福德的行为。”
86。 尊者鸠摩罗迦叶问曰:“蜱肆!汝欲行施修福,施与几人?能至几时?”
尊者鸠摩罗迦叶又问:“蜱肆!你要广做布施,修习福报的行为,能布施多少人?又
四三七 中阿含经卷第十六
四三八 王相应品第六(71)蜱肆经第十四
能做到什么时候?”
87。 蜱肆王白曰:“布施百人,或至千人;一日、二日,或至七日。”
蜱肆王回答说:“我能布施一百人,甚至一千人:能做一日、二日乃至七日的福德行
为。”
88。 尊者鸠摩罗迦叶告曰:“若王行施修福,布施百人,或至千人;一日、二日,或至七
日者,诸方沙门、梵志尽闻:‘蜱肆王有见长夜受持,彼为沙门鸠摩罗迦叶之所降
伏,所治断舍。’诸方闻己,尽当远来,七日之中不及王施;若不得食王信施者,
王便无福,不得长夜受其安乐。蜱肆王!犹如种子不碎不坏,不剖不坼(778),非风非
日,非水中伤,秋时好藏。若彼居士深耕良田,极治地已,随时下种,然雨泽不适
者,于蜱肆意云何?彼种可得生增长不?”答曰:“不也。”
尊者鸠摩罗迦叶又说:“如果大王能布施一百人,甚至一千人;能做一日、二日乃至
七日的福德行为,各地的修行人、婆罗门会传说:‘蜱肆王长久以来所坚持的看法,
已经被尊者鸠摩罗迦叶所降伏,并因而放弃了。’他们听到这样的传说,便会从各
地方来,大王只做七日的布施是不够的;如果他们得不到大王的布施,那么大王就
得不到福德,也不能得到长久的安隐。蜱肆王!譬如一个种子如果没有破碎,没有
被破坏,没有被剖开,没有裂开,没有受