爱爱小说网 > 体育电子书 > 世界古代后期文学史 >

第7章

世界古代后期文学史-第7章

小说: 世界古代后期文学史 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  怕,一夜没睡好觉!你觉得到我们家来做客的那个人怎么样?他的柏貌如何? 

  他的相貌和膂力有多雄壮阿!的确,我相信——并且不是毫无根据地相信— 

  —他是天神的后代。卑劣的性格一定表现为胆怯。唉,他受命运的折磨好苦 

  啊!他讲的那场战争结束得多惨啊!如果我不是在死亡把我第一个爱人夺走 

  之后,下了坚定不移的决心不再和任何人结婚,如果我不是对婚姻之事感到 

  万分厌倦,我很可能屈服于诱惑。安娜,我坦白对你说,自从我可怜的丈夫 

  希凯斯遭难,自从我的哥哥血溅了我的家园,只有他一个人触动了我的心思, 

  使我神魂游移。我有一种死灰复燃、古井生波之感’…… 

        “在神庙里许愿对一个爱得发狂的人有什么用处呢?爱火一直在侵蚀着 



① 引文均转引自《世界文学名著选读》(2),高等教育出版社1991 年版。 


… Page 29…

她温柔的心,她心里的创伤还在暗中活动。不幸的狄多心如火焚,她如痴如 

狂满城徘徊,就像一头麋鹿,在克里特岛的树林里徜徉,不提防被一个携带 

武器的牧羊人从远处一箭射中,而牧羊人自己也不曾理会他的羽箭已经留在 

它的身上了;这头鹿穿过树林和狄克特山间小径奔逃,那致命的箭杆一直扎 

在它的腰间。” 

     这里,作者把狄多如痴如狂的爱和她的矛盾交织的心态表现了出来。终 

于,狄多勇敢地和埃涅阿斯结婚了。“狄多和埃涅阿斯来到了同一个山洞, 

万物之母的大地和赞助婚配的尤诺发出信号;电光闪耀,上苍做了婚礼的见 

证人,仙女们在高山之巅欢呼。就是这一天导致了苦难,导致了死亡;从这 

天起狄多就慵整梳妆,不顾名声,更没有想到保持爱情的秘密;她说这就是 

结婚,她用这名义来掩盖她的罪愆。” 

     埃涅阿斯和狄多结合后,天神尤皮特提醒他,上天的旨意是他必须离开 

狄多到意大利去建邦国。狄多感觉到埃涅阿斯要走,便带着绝望责备和悲怆 

之心加以挽留。然而埃涅阿斯因有尤皮特的命令,只有挣扎着把眷恋之情埋 

在心底,冷冷地告诉她自己得奉神意前往意大利。狄多愤恨交加,晕厥过去。 

她再三挽留埃涅阿斯,但无济于事,不幸的狄多被命运捉弄得如癫如痴: 

      “她心情悲痛,无法入睡,尽管夜深了,她还是合不上眼,安不下心。 

她倍感痛苦,爱念一再涌上心头,刺痛着她,阵阵愤懑象巨浪一样使她辗转 

反侧,她独自在心里这样盘算道: ‘啊,我怎么办呢?我还回到从前那些求 

婚者那里受他们奚落吗?从前我曾多次表示不屑和那些蛮族结婚,难道现在 

又去低声下气地乞求他们要我吗?不行,那么就去追随特洛亚人的船队,听 

从他们的颐指气使吗?难道因为我以前拯救过他们,他们就会帮助我吗?他 

们是否还会牢记我从前对他们的好处而感谢我呢?假定我自己愿意,谁又会 

接受我——一个他们所憎恨的人,把我带上他们傲慢的船上去呢?唉,被抛 

弃的人啊,你到现在还不明白吗?你还没有感觉到特洛亚人是背信弃义的 

吗?如果他们愿意带我走,又该怎么办呢?是我独自一个跟着这些欢呼雀跃 

一心想离开此地的航海人走呢,还是带着我的全体推罗亲友簇拥着去参加特 

洛亚人的行列呢?从前我是好不容易把他们从他们土生土长的西顿城带到这 

里来,现在我怎能又一次叫他们扬起风帆,漂洋过海呢?不行,你只有一死, 

这是你应得的。用宝剑斩断你的愁绪吧。我的妹妹啊,我固然爱得发疯,但 

是,是你不忍得看我伤心落泪,首先让我去面对那冤家,害得我承担起这痛 

苦的重担。为什么不准我象林中麋鹿那样生活,不必举行婚礼,不受人责骂, 

又尝不到这些痛苦呢?而我现在却破坏了对已故的希凯斯的誓约了。” 

     埃涅阿斯上船走了,狄多在绝望中自杀而死。在这里,诗人对狄多表示 

无限同情和惋惜,这个浪漫故事可能影射埃及女王克利奥帕特拉与罗马将军 

安东尼的爱情悲剧。 

     第5、6卷写特洛亚人从迦太基启程,在海上遇到风暴袭击,来到了西西 

里岛。适逢埃涅阿斯之父安奇塞斯逝世一周年,为他举行祭奠赛会。特洛亚 

妇女不愿继续前进,焚火烧船。埃涅阿斯只好让一部分留在西西里,在当地 

建立城邦,埃涅阿斯终于抵达意大利西海岸。女先知西比尔带他游历地府会 

见他的父亲,亡父指点他看他的后裔即罗马的一系列统治者,从罗慕路斯到 

凯撒与奥古斯都,并说罗马将由屋大维建立盛世。埃涅阿斯找到船队,向北 

驶去。 

     后6卷写埃涅阿斯来到拉丁姆地区,深得国王拉提努斯的器重。国王钦 


… Page 30…

佩他英勇,听从神示愿把女儿拉维尼亚嫁给他,引起了另一求婚者鲁图利亚 

王图尔努斯和埃涅阿斯的长期战争。埃涅阿斯来到居住在罗马城址的阿尔卡 

底亚王厄凡德尔处,请求他看在共同祖先的份上给自己以援助。厄凡德尔对 

埃涅阿斯讲述了拉丁姆早期的历史,又领他游览城市,看未来罗马的胜迹, 

并派儿子帕拉斯率军援助。维纳斯恳求丈夫伏尔坎为他造一面盾牌,上面雕 

的塑像是罗马的全部历史。埃涅阿斯把这面反映子孙后代光荣和命运的盾牌 

背在肩上。埃涅阿斯外出期间,特洛亚人阵前失利。天神尤皮特召集众神开 

会,号召大家停止特洛亚人与意大利人之间的战争。鲁图利亚人继续攻打特 

洛亚营寨,埃涅阿斯被困在城堡之内,毫无逃跑的希望。埃涅阿斯率一批厄 

特鲁里亚部队从海路归来,他驶近营地,高举盾牌,特洛亚人一片欢呼。战 

斗开始,埃涅阿斯旗开得胜,可图尔努斯杀死了他的盟友帕拉斯。埃涅阿斯 

为友报仇,拉丁阵营派人来要求停战,以便埋葬阵亡将士,埃涅阿斯完全同 

意,协议停战12天。双方会晤,宣誓埃涅阿斯与图尔努斯单独决斗,以定胜 

负。决斗开始,鲁图利亚人毁约,埃涅阿斯被暗箭所伤,众人把他护送回营, 

用仙药治愈。他又重返疆场,率部围攻拉丁都城。图尔努斯闻风命部下停止 

战斗,由他单独与埃涅阿斯交手,埃涅阿斯英勇无比: 

      “……图尔努斯正在踌躇,埃涅阿斯举起致命的长矛对准了他,看准时 

机,用尽全身力气,从老远向他投去。从驽弓上射出来的攻城的石弹也没有 

它的声音响亮,霹雷的爆裂也没有它那样震耳。这矛带着可怕的死亡就象黑 

旋风一样飞去,穿透了图尔努斯铠甲的下摆和七层的盾牌的边缘,嘶地一声 

扎进了大腿的中段。在冲击下,图尔努斯双膝一弯,巨大的身躯倒在地上了。 

鲁图利亚人都跳了起来,发出痛苦的呻吟,周围的群山呼应着,远近高处的 

林木也回应着他的呻吟……埃涅阿斯看着这些战利品,使他又想起了仇恨, 

心中重新燃起了可怕的怒火。他对图尔努斯说: ‘你身上带着从我的人那儿 

夺去的战利品,还想逃脱我的掌握吗?这是帕拉斯在刺伤你,帕拉斯在杀你, 

是他在用你罪恶的血,给你惩罚。’他说着,满腔热血沸腾,一刀刺进了图 

尔努斯的胸膛。图尔努斯四肢瘫软,僵冷,在呻吟中,他的生命消失了,忿 

忿地下到了阴曹。”全诗以图尔努斯被杀死而告结束。 

     史诗借用罗马传说来歌颂罗马祖先建国创业的丰功伟绩,而且把罗马历 

史与神话连接起来,证明罗马王族是神的后裔,非同凡俗。诗人通过主人公 

的遭遇,颂扬了罗马帝国的神圣传统和先王建国的艰辛。游历地府的所见所 

闻,歌颂了凯撒与屋大维的功绩,并肯定了罗马帝国的扩张政策及统治世界 

的使命。这些,都说明诗作有鲜明的政治倾向,表现了作者的奴隶主爱国意 

识。诗中塑造的埃涅阿斯的形象也体现了罗马人理想的道德品质,即敬神、 

忠诚、勇敢、克制、大度和仁爱,符合屋大维的政治需要。全诗是颂扬屋大 

维并为其政策服务的。史诗虽然写罗马的光荣,但作者也不时流露出哀伤情 

绪。当埃涅阿斯在迦太基看见尤诺神庙上刻着特洛亚的故事时,叹息道:“人 

间的一切都引我伤心落泪。”诗中比较生动的悲剧人物狄多和图尔努斯,虽 

是失败者,但作者对他们寄予很大的同情,这就使史诗带上了淡淡的哀伤情 

绪,使人感到作者对“罗马和平”、帝国光荣能否维持抱有一定的怀疑。 

     在艺术手法上,维吉尔有意慕仿荷马史诗,在情节安排上和形象比喻上 

也摹仿荷马,但他又有自己独特的艺术风格和成就。荷马史诗是口头文学, 

歌颂战争,塑造了英雄个性鲜明,乐观直率,勇武凶猛。其风格单纯质朴, 

自然轻快。维吉尔的史诗则是文人文学,否定战争,歌颂罗马祖先的建国业 


… Page 31…

绩,表彰屋大维的功勋,证明“君权神授”。主人公缺乏个性,忧郁、公正、 

虔诚、仁慈,具有坚韧的精神和高度的责任感,成了屋大维的化身。其风格 

严肃而又哀婉,华丽精致,有些夸张。同是大将,荷马笔下的阿喀琉斯为了 

争夺一个女俘的私事而放弃责任,埃涅阿斯却克制了自己对狄多的感情,服 

从使命。维吉尔还长于运用幻景、梦境、预言、暗示、讽喻等手法,来塑造 

人物和抒发感情,如地府遇到亡魂的情节,就非常典型。在描写技巧上维吉 

尔不善写战争,而长于爱情心理刻画,如狄多的爱情悲剧,既肯定了埃涅阿 

斯远行的必要性,又写出了狄多殉情的细腻心理过程,这是荷马史诗所缺乏 

的。 

     维吉尔一直享有盛誉。中世纪时,他是少数未被基督教会排斥的古代作 

家之一。但丁很崇敬他,认为他最有智慧,最了解人类,在《神曲》中让他 

作为地狱和炼狱的向导。维吉尔的史诗倍受后人推崇,成为后来史诗的典范, 

对后世欧洲文学产生了深远的影响。 



      (2)贺拉斯 

     贺拉斯(公元前65—前8年)。是古罗马著名的讽刺诗人、抒情诗人和 

文艺理论家。出身于意大利南部韦努西亚城一个获释奴隶的家庭。他的父亲 

当税务员,略具资财,送他去罗马接受贵族教育。其后,又到雅典深造。内 

战时期曾参加共和派军队,任军团司令。公元前42年,共和派军队被屋大维 

和安东尼击败,贺拉斯弃盾而逃,家产被没收。他后来遇大赦回到罗马,谋 

得一个文学职位。在失意中,他开始写诗,引起了维吉尔和瓦里乌斯的注意, 

经他们介绍,贺拉斯于公元前39年加入麦凯纳斯文学集团。他的思想倾向也 

从共和派转为拥护“奥古斯都”屋大维的元首制,得到了奥古斯都的赏识。 

公元前19年,维吉尔去世后,他成为古罗马最享盛誉的诗人。他的早期作品 

有《讽刺诗集》和《长短句集》。他的重要作品是《歌集》和《诗简》。 

     贺拉斯的早期作品《讽刺诗集》(又称《闲谈集》)2卷18首,《长短 

句集》1卷17首。其中最早的诗歌表现了共和派的倾向,但不久就转为歌颂 

屋大维。他和维吉尔一样,反对内战,要求宁静和平的生活。他的根本思想 

是亚里士多德的中庸、小康和伊壁鸠鲁的享乐主义,反映了奴隶主中的小土 

地所有者的理想。他在这些早期作品里主要讽刺罗马社会的风俗,如暴发户 

的炫耀,寄生阶层的追逐遗产和金钱,社会的淫靡,投机讹诈、生活腐朽等 

现象,在一定程度上反映了当时的社会现实,但缺乏足够的政治热情和尖锐 

性。 

      《歌集》又称《颂歌集》,是贺拉斯的成名之作,4卷100多首诗,主 

要是抒情诗。这些诗,题材广泛,内容丰富。有爱国主义的颂歌,有对奥古 

斯都的赞扬,赞美统治者新提倡的道德,如淳朴、坚毅、正直、尚武、虔诚 

等。宣扬奴隶主的爱国精神,赞颂屋大维。这一类的代表作是《世纪之歌》, 

那是典型的庙堂文学,为适应屋大维的需要而写的。但更多的是写爱情与友 

谊,写恬静的田园,宣扬一种知足常乐的思想。他成功地把希腊抒情诗的多 

种格律运用于拉丁语的诗歌创作,创立了自己富有特色的抒情诗歌,节奏、 

音韵都很完美。他的抒情诗的特点是议论胜过激情,气魄大,意境深,如《纪 

念碑》: 

         我建造了一座纪念碑,它比青铜 

         更坚牢,比王家的金字塔更巍峨, 


… Page 32…

            无论是风雨的侵蚀,北风的肆虐, 

            或是光阴的不尽流逝,岁月的 

            滚滚轮回都不能把它摧毁。 

            我不会完全死去,我的许多部分 

            将会逃脱死亡的浩劫而继续存在, 

            人们的称誉使我永远充满生机, 

            只要卡皮托利的祭司和贞尼① 

            仍去献祭。我将会一直被人怀念, 

                                                 ② 

            在狂暴的奥菲杜斯河暄闹的地方 , 

                                                 ③ 

            在惜水的道努斯统治的乡人中间 。 

             出身低微的我首先给意大利音韵, 

             引来伊奥尼亚格律,诗歌女神啊, 

            请接受由你襄助而得来的这一荣誉, 

            慈祥地给我戴上得尔福月桂花冠。 

  这首诗的立意曾被许多欧洲诗人摹仿。作者对罗马抒情诗的发展作出了贡 

  献。 

       贺拉斯的《诗简》共两卷,内容驳杂。第1卷的中心内容是谈论生活哲 

  理;第2卷以文学评论为主,其中最重要的一篇是写给皮索父子3人的信, 

  通称 《诗艺》。 

        《诗艺》原是一封诗体信简,无题,发表不及百年,即被罗马修辞学家、 

  演说家昆提利安称之为《诗艺》,其后遂以此名著称。 

        《诗艺》分三部分,首先讲作诗的一般原则,其次讲诗歌的形式和技巧, 

  最后讲诗人的修养和任务。他根据自己以及同时代作家(如维吉尔)的创作 

  实践,吸收亚里士多德和“希腊化”时期的文艺理论,对写诗的艺术提出了 

  一系列原则和规律。他说: 

        “一首诗仅仅具有美是不够的,还必须有魅力,必须能按作者愿望左右 

  读者的心灵。你自己先要笑,才能引起别人脸上的笑,同样,你自己得哭, 

  才能在别人脸上引起哭的反应。你要我哭,首先你自己得感觉悲痛,这样, 

  忒勒福斯啊,珀琉斯啊,你的不幸才能使我伤心,如果你说的话不称,你只 

  能使我瞌睡,使我发笑。忧愁的面容要用悲哀的词句配合,盛怒要配威吓的 

  词句,戏谑配嬉笑,庄重词句配严肃的

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的