法尊法师佛学论文集-第44章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
芝峰兄同会觉兄等前也给我问候!
法尊。书于仰光中国佛学会 古历二月十三灯下。
(原载《海潮音》1934年第十五卷第五号)
(二)
舫法师惠鉴:我于十九日乘太古琼州轮赴香港,因船小风大,使我食下即吐,片刻不能安坐,睡在床上每日吃二三杯牛乳维持残喘,连日记尚无法写,况译书乎哉!在汕头停泊一日,二十四抵香港,上岸即住平安旅馆休息,两日后头部尚晕重,坐卧时似觉地在摇动,尤怕鱼腥,一闻便吐。苦哉此行也!我在旅馆住定后,即打电话问法航法师,闻我到即来看我,引我去换钱(一块大洋止换八角印洋),去佛学会午斋,又到东莲觉苑会见通一悦西等,昨天三人陪我游览,今天悦西法航两位又陪我游一天。晚间接由上海转到之信,所谈各节,甚善!甚善!文章照来题于上海临行前一晚写就寄上,想已收到。我已问好搭英轮沙丹拿,二十八早开,直到仰光,于我甚为便利,先去仰光,再转印度,可得几种便利:一、沿海边走决不致有大浪,可以少受些罪,二、慈航法师托我带许多东西,已受人之托,而不替人作,于心有愧。寄去则要花钱,自己带去多好。三、格什来时,必去朝大金塔,趁此事先接洽,以免临时措手。四、慈航法师是老友,望我如渴,我不去于情于理都说不过去。虽不久住,去看看是千万不可免。五、他之弟子对我均有真实信心,念我悬悬。此去能与晤谈,诚属皆大欢喜。我仍是买统舱票,计港币五十元。若房舱票价一百二十元,我不忍也。此船大,行必稳,可省则省,省施主之福以供养师父,殊无不当也。在船上如头不晕,当译《辨了不了义论》,若病而不能泽,则只有请法师恕宥而已耳。《菩提道次第》后当先印《密宗道次论》五卷,请先阅一遍,作一赞善广告。《菩提道次第广论》出版时,请寄两部分给悦西法师法航法师。此间陈静涛居士拟老法师来讲经说皈依后,提倡《海潮音》一份,以为归皈之誓愿云。果尔则《海潮音》不愁推销矣。前在北平上函所列各施主名送书单,书出即请照寄。汉藏院苇舫师如一人太吃苦,切望慈助。我当设法早归也。电报每字一元八角,真打不起!以后仍寄信,但又无航空。拉杂布陈,欲言不尽。顺祝法喜!弟法尊谨复十月廿六灯下
(原载《海潮音》1936年第十七卷第二号)
(三)
法舫法师惠鉴:尊在仰光时曾上一函,想已收阅。次冬月二十六日由仰光动身,二十九日到加利加大。现值年期银行休假,须待数日将款取出,即寻骡帮入藏也。尊翻《辨了不了义》,《唯识宗》一段,须参考《瑜伽》《摄大乘》《庄严经论》等。故在仰光略住译就两卷,以下中观派尚有三卷宋泽,此途(骑马走)间绝无翻译之机会也。只好待至藏后或回国再译。又南洋虽欢迎弟久住。但弟以大师慈命及佛法前途计推之。彼等亦深随喜。并无勉强也。慈航法师十二月十二日预备动身。余容后叙。敬请法安,弟法尊上
(原载《海潮音》1936年第十七卷第二号)
(四)
法舫兄惠鉴:尊于古历正月九日到拉萨,闻恩师去夏受拏墟施主请往宏法,决计今春由拏墟绕路至帕儿而印度而中国,尊不胜□跃!已修函请师驾速发,具如前函所说。呜呼,天不佑人矣!兹千十四日惊悉恩师已于正月初二日弃舍一切苦恼众生而圆寂,闻信之下,几至昏绝!众生胡其无福?佛法胡其多障?弟十年来之计划,一旦如同昨梦,苦哉苦哉,奈何奈何?事已至此,止得暂且裁忍哀痛,往各处佛堂供灯,忙碌两日,今日即当更整行装住拏墟拜谒恩师遗身也。噫!弟此次由南洋而印度而西藏,途中已受大创,足破脚肿,已成跛人,初尚仗心中喜乐以维持,今者苦痛生于身,忧恼攻于内,或亦不久于此世乎!此行大约一月半始能返藏,急上数言,余容后叙,祈转告苇舫法师,嘱其努力,弟身虽病,志未死也!子笏居士,王晓西居士,刘宇民居士,齐斐章居士,汤住心居士,邓梦先居士,皆祈转知!顺祝法乐!法尊拜上古、正、十八。
(原载《海潮音》1936年第十七卷第四号)
(五)
法舫兄惠鉴:弟子古历三月十八日由拏墟回藏,身虽卧病,亦勉修一函寄苇舫法师令转兄知,想已入览矣。弟因罪重福薄之故,致今数年计划一无所成,然我发心,颇不恶,其果固亦不能全无也。弟不因恩师去世之故,便退我已发之心,且更广发大愿,誓愿为佛法而牺牲一切耳。(所言为佛法者,即愿令佛法久住,尤愿令汉藏佛法久住耳,其令住之方便,唯有将未有者,译讲传授,旧有者,光显宏扬耳,我现在时时刻刻忆虑国事院事,唯因病魔缠缚,不忍将此有用带病之人身,送在炎热之长途也。又蓉渝各方,及虚大师皆来电令别请大德,请大德实为要事,然须慎访,方免后悔,(弟意非得学德具满我意者方请,如无相当者,则宁可空返耳。)渝电又令招二十岁内藏僧来华,弟觉此事颇难,(一)二十岁以内者,多无学识,招亦无益。(二)如稍有学识者,必是正在各寺学经之期,彼亦不愿来华也。(三)学僧十名,路费需两千余元,弟无此费也。(此项转白大师如)总之:弟病愈后,当依电嘱,参访诸大德,先观其有无相当之德,次询其有无来华宏法之志,(此志非大心菩萨不能有,以须为佛法而牺牲一己之安乐故)。如有德有志!三须审其行期,(此期须由师定,不能随我之私心也),方可回国也。如访后不得其人,弟将请经书百余部而回国,其期则维赖三宝恩师之加被,国内众生之福庇,几时病体复原,乃敢定耳。兄亦当广发大心,在此末法时代,法弱魔强,倘我等不努力为法牺牲,恐魔徒闻之,安枕高卧矣。于弟未能回国之前,兄与苇、尘、谈玄诸法师当善顾武渝两院,一则住持正法酬赏自己弘法之志,二则报大师之恩耳,一人隐居山野,于佛法有何补哉!?弟现在虽病,每日亦勉力译《辨了不了义》一页或半页,令不空过,译完后即当寄上也。今日接到国历三月二十函,敬悉院事及印书事详情。弟意甚慰,故即刻奉复也。余容后叙。敬请法安!弟法尊谨复国历四月二十四日
(原载《海潮音》1936年第十七卷第六号)
(六)
舫兄道鉴:于古历五月二十六日奉到十九日华翰,所告一切敬悉无余矣。国事真堪忧,佛教即途更堪忧虑。弟此次虽遭极大之痛击,然弟亦知末代众生薄福,末代法幢难树,弟非大福大慧之人,故作如此之大事大业,那能无障耶!障则障之,弟志未移也。佛法难树,不能不树,不树则佛法永灭,众生将长趣暗途永无出期也。众生虽多属薄福,然亦不能全无余福,只要有福有缘,即有出离之方便也。弟虽无福无慧,然亦非全无福慧,只要我志不死,身不坏,便当粉身碎骨,誓愿世世生生值遇明师,住持正法以报佛恩也。西藏是干燥之地,夏季多易含热症,前朗禅法师即丧在热病之中,弟上月痢症之后亦兼伤热,幸托师长三宝之加被,未成热病,现以无虑矣。然经云:“集积皆消散,崇高必堕落,合会终别离,有命咸归死”。这四句是佛总记别一切有为法之本性道理,弟岂不知,然恩师之见弃,不能无伤无感也!恩师后事,即是弟亲身荼毗(以大威德护摩法),灵骨由其管家收藏,后预迎回果罗起塔,但现尚供在西藏耳。弟此次请书籍约三百余函(存苑馆四十余函),未暇详译目录,弟亦不盼世间之枯名,亦不欲报人之誉毁,只愿埋头实干,教导后学,令我之法炬常明,众生之乐趣永在也。(此即我之计划)弟虽卧病中,苦闷无聊,精神稍旺之时,即握笔略译,页数多寡,非所计也。于佛成道日《辨了不了义》译完,(五卷)至五月二十一日,又译出前论之略解五卷,(第二代达赖造)此即病中之工作也。(抄完尚未校完,故不能交邮)寄来的四部《菩提道次论》已收到(印的不错),《海潮音》未收到,不知何缘也?(大概是邮局失落了)弟此次回国,略无伴侣,夏季暑毒,恐非病体所堪,故想秋凉即定返期,印书一事,劳兄费神,弟实感激无量,我等以后之工作,附在此泽、印、讲授可也。改情大德一事,弟恐国内一乱,反不好安置,(有则有一位大德格什,可算别蚌寺之数一二者,弟已接洽过几次,恒演兄等,亦愿弟迎此大德,惟尚未洽允耳)。故尚未决定耳。又弟此病期中,对于西藏讲的最严密的苾刍戒,下了点深刻工夫,比较我上次所知的更多了十几倍,此后我空了,道想教授苇舫尘空法师等戒律,略想兄等亦必同意,戒律是根本,菩提道次中不可或少者也。这次对于密宗未进步,但我前次从恩师所学者亦不算少。回国后即想译密宗道次广论,而教授观空严定诸兄也。兄可转告观严二兄劝其勿他往,西藏的人民,人心惶惶不定,尤其是一班贩茶商人,恐惶得很,因此藏中茶价一日千里了。此间汉人也都信佛(除回子外),藏人对于汉地情形,稍有一点明了,唯驻藏的大员们,太不懂藏情,往往以骄态失事,此后仍恐不能出其故辙,感情从何能连的起呢!大师座前,折叱名顶礼,育普学兄,谈玄学兄,及诸位同学一并问候,大醒法师,芝峰学兄处,皆转问安,慈航法师现在何处?可将我之现状告知为盼。正信会李钟诸长者一一问候。余容后叙。敬请法喜无量。弟法尊作礼复。
古五月二十六日
(原载《海潮音》)1936年第十七卷第九号)
51。 复苇舫法师等书
苇舫满度及诸位法师均鉴:虚大师及院董会并全院来电,昨均奉悉。前于废历正月十五日寄由法舫法师转交一函,报告恩师圆寂,计已达览。尊数年计划,本想今春完成,孰知竟有此意外奇障,皆由尊福德微薄罪孽深重有以致之:愧惊曷极!尊于客秋起程赴藏时,将院事请托诸位法师代理,原约今春反川,而竟不能践言,尤觉内疚无已!兹将经过情形特撮要陈之,尊于正月初九日安抵拉萨,初则欢喜无量,虽海道受暑,印度跛足,苦极亦不觉苦。旋于十四日惊闻恩师于正月初二日在拏墟圆寂,悲痛异常,竟至呕血!乃于十六日遏往该处,行三日至止公即遇大雪,厚约尺余,尊所著衣及极单薄,而露宿雪地,遂至腿痛(尊上年在打箭炉初着藏装时两腿受寒即患膝痛曾以艾灸并敷狗皮膏药始愈但仍随时发痛),并患痢疾,上马下马,皆须人扶,至正月三十日午后始抵绒波寺(即恩师圆寂处)病卧四五日,方能稍受饭食,然酥油不敢沾唇。二月十三日为恩师荼毗,至二月三十日始满,四十九日在此,四十九日之中,彼寺中诸大德日日为师修大威德,自入坛法尊稍能饮食,后亦勉强随众供修,期满后收殓灵骨,又诵经数日,至三日初三日始有伴回拉萨(尊回拉萨之心虽急奈道远匪多不敢造次)行七日至桑庸,不竟又连降大雪数夜,尚幸昼晴,但前病未愈而又遇此大雪之严寒,遂至增剧,共行十六日,始抵拉萨,尊于一年之内既相继圆寂四位恩师(一跑马山师父二甘孜格陀诸古三达蒲大师四安东格西,复身患重病,可谓苦矣!然往昔无量劫中,因贪嗔等轮转六道所受之苦,无有涯矣!然从未曾为佛法而吃苦,更不曾为迎师而吃苦,向使能为佛法等而吃苦,则成佛久矣,何至现在尚住此无福无德之凡夫地哉!?故此次虽吃大苦?不特心仍不隳,且更能广发大愿,愿我生生世世能为佛法而吃苦,以求遂我初志,完成我的事业!我现在虽在病中,亦勉力从事翻译,如仰承师长三宝加庇,病能速痊,则当速返,幸勿为念!日前接刘自干军长及虚大师电嘱另请大德来华,自当遵办,候病愈后即行访择。唯此种大德颇不易得,盖有学者虽多,而有德者则少,间或遇有学德俱优者,又难劝其发心来华,纵然劝其来,又不知与华地众生有无夙缘,能否利益,纵稍有利益,又不知能否建竖正法,故颇须慎择,如万分不能得相当之人,尊当请经个人而返也!阿五堪布放荼已毕,性因波章喀仁波卿还在昌都,未能朝见,刻尚不能决定来华之期,知注并闻,因贱盖甚重,不能多书信函,祈将此函抄呈虚大师及法舫法师亦乞转寄为荷!专此敬祝广发大心精进无量!诸同学统此问候,胡有章居士法喜!成都各居士处乞便转告为盼。法尊启。
(原载《海潮音》1936年第十七卷第六号)
52。 与福海先生书
福海先生道眼:由安宅居士转来大函,敬悉一是。所论各节,钦佩之至。尊学业有限,对于语文,亦仅知汉藏。外国文从来未学,蒙古语文亦不识丁。故谈到搜集材料一层,实感不足。好在是发凡之事,正可抛砖引玉也。《政教史》中年代多依《青史》,各派历史(起源与教义)则多依士官之《宗派源流》。人名地名等多在第一次特系以藏文,后觉太烦,故皆从略。此因事忙与疏懒之习惯使然也。除先生所提之数点外,尊觉编历史者要很清闲,材料很丰富,方可动手。但尊之环境则不然,故编出来缺点特别多,并且无暇修改。要将一一名物再加以整理补注,除非卸却此间现负之责任始能也(曾编一册索引,以事忙,未整理出)。先生既素长于史学,正好作一番此类工作,对于现在学界必有莫大之补益也。所问各点,列答如下。
一、藏文来源,是仿梵文(印度文)造的固无疑,但仿哪一种梵文,则应专门研究梵文者始能知。尊于梵文亦未曾研究,故无法证明。造字之起源,藏王纪与玛尼迦绷(尊无此书)中都有记载,一查即明也。
二、吐番及吐伯特,说是此等之变,未敢轻信。藏语中未闻此音,书中亦未见此名。蒙语卫藏人为“吐伯特”,似乎相近,先生可更留神考之,有所得时还望告我。唐番会盟碑,在拉萨大昭寺门前,有墙围绕。政府驻藏人员或能设法抄出,普通人不易办到,恐惹出麻烦也。(唐书吐番传亦查过,外行话太多,令人讨厌)。
三、卫藏与羌,民族似不同,尊亦颇觉如是。
四、清代诸王之信仰佛法,确是信仰,决非手段,先生所见与尊意全同。李鉴铭之揣测,只可做笑话材料耳。近人以科学眼光视佛法(佛法宗旨在断烦恼出生死),当然以佛法为灭人种族的工具。若以佛法而视世人,亦觉其如类中蛆,可呕亦可悯也。这是主观点的不同(例如有人以娶小为荣事,亦有人以娶小为苦事者,究竟谁对?)
五、转世制度,据尊所知者起始在宋朝迦举派,此前有否未见根据。转世乃当然之理(信转世轮回者作是观)。不过前生有修行者,转世能不迷,或随愿力重来,并非佛陀。但既较一般人高一招,则尊称之为活佛,亦一名而己。转世制度,并无经典可据。纯属习惯养成。至金瓶采名之后,始有帝王始立之制度。印度内地,皆无此成习,故一般人不能明了,尊亦无暇为此事而著书也。近来之活佛则成群,稍为有点地位、有点财产者,皆爱找个活佛耍耍,多则不值钱。其有大功德之活佛,如达赖班禅等,尊既无神通,何敢乱谈。既对一般活佛,总以“他有福报”四字视之。福报既具,则学业易成,拉卜楞之活佛最多,一目可了然也。藏民