爱爱小说网 > 体育电子书 > 史记译注 >

第362章

史记译注-第362章

小说: 史记译注 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



”元王曰:“善哉!神至如此乎,不可久留;趣驾送龟③,勿令失期。”

①昔:通“夕”。 ②亟:急,赶快。 ③趣驾:赶快驾车。趣,通“促”,意思是赶快。驾:驾车。

卫平对曰:“龟者是天下之宝也,先得此龟者为天子,且十言十当,十战十胜。生于深渊,长于黄土。知天之道,明于上古。游三千岁,不出其域。安平静正,动不用力。寿蔽天地①,莫知其极②。与物变化,四时变色。居而自匿,伏而不食。春仓夏黄,秋白冬黑。明于阴阳,审于刑德③。先知利害,察于祸福。以言而当,以战而胜,王能宝之,诸侯尽服。王勿遣也,以安社稷④。

①蔽:遮盖。 ②极:尽头。 ③审:清楚,明白。 刑德:处罚和恩惠。 ④社稷:国家。“社”是土地神,“稷”是谷神。古代帝王都祭祀社稷,以后社稷就成了国家的代称。

元王曰:“龟甚神灵,降于上天①,陷于深渊。在患难中。以我为贤。德厚而忠信,故来告寡人。寡人若不遣也,是渔者也。渔者利其肉,寡人贪其力,下为不仁,上为无德。君臣无礼,何从有福?寡人不忍,奈何勿遣②!”

①降于上天:从上天而降。 ②奈何勿遣:怎么能不送走它。

卫平对曰:“不然。臣闻盛德不报,重寄不归;天与不受①,天夺之宝。今龟周流天下,还复其所,上至苍天,下薄泥涂。还编九州②,未尝愧辱,无所稽留③。今至泉阳,渔者辱而囚之。王虽遣之,江河必怒,务求报仇④。自以为侵,因神与谋。淫雨不霁⑤,水不可治。若为枯旱⑥,风而扬埃,蝗虫暴生⑦,百姓失时⑧。王行仁义,其罚必来。此无佗故⑨,其祟在龟⑩。后虽悔之,岂有及哉。王勿遣也。”

①与:给予,授予。 ②还:通“环”,环绕。 ③稽:停留,拖延。 ④务:务必,一定。 ⑤霁(jì,继):雨雪停止;云雾散,天放晴。 ⑥若:或,或者。 ⑦暴:又猛又急,突然。 ⑧时:季节。 ⑨佗:通“他”。其他。 ⑩祟:鬼神作怪。

元王慨然而叹曰①:“夫逆人之使②,绝人之谋③,是不暴乎④?取人之有,以自为宝,是不强乎⑤?寡人闻之,暴得者必暴亡,强取者必后无功。桀纣暴强,身死国亡。今我听子,是无仁义之名而有暴强之道。江河为汤武⑥,我为桀纣⑦。未见其利,恐离其咎⑧。寡人狐疑⑨,安事此宝,趣驾送龟,勿令久留。

①慨然:感慨的样子。 ② 逆:阻挡。 ③绝:截断,破坏。 ④ 暴:凶暴。 ⑤ 强:强横。 ⑥汤武:汤是商朝开国君王,武是周朝开国君王。这里“汤武”是“行仁义的君王”的代称。 ⑦桀纣:桀是夏朝亡国之君,纣是商朝亡国之君。这里用“桀纣”代称“暴强无道的君王”。 ⑧离:通“罹”。遭受。 咎:灾祸。 ⑨狐疑:犹疑不定,拿不定主意。

卫平对曰:“不然,王其无患。天地之间,累石为山。高而不坏,地得为安。故云物或危而顾安①,或轻而不可迁;人或忠信而不如诞谩②,或丑恶而宜大官,或美好佳丽而为众人患。非神圣人,莫能尽言。春秋冬夏,或暑或寒。寒暑不和,贼气相奸③。同岁异节,其时使然。故令春生夏长,秋收冬藏。或为仁义,或为暴强。暴强有乡④,仁义有时。万物尽然,不可胜治⑤。大王听臣,臣请悉言之。天出五色,以辩白黑。地生五谷,以知善恶。人民莫知辨也,与禽兽相若。谷居而穴处,不知田作。天下祸乱,阴阳相错。悤悤疾疾⑥,通而不相择。妖数见⑦,传为单薄。圣人别其生,使无相获。禽兽有牝牡⑧,置之山原;鸟有雌雄,布之林泽;有介之虫,置之谿谷⑨。故牧人民⑩,为之城郭(11),内经闾术(12),外为阡陌。夫妻男女,赋之田宅,列其室屋。为之图籍,别其名族(13)。立官置吏,劝以爵禄(14)。衣以桑麻,养以五谷。耕之耰之(15),鉏之耨之(16)。口得所嗜,目得所美,身受其利。以是观之,非强不至。做曰田者不强,囷仓不盈(17);商贾不强(18),不得其赢;妇女不强,布帛不精(19);官御不强(20),其势不成;大将不强,卒不使令;侯王不强,没世无名。故云强者,事之始也,分之理也,物之纪也。所求于强,无不有也。王以为不然,王独不闻玉椟只雉(22),出于昆山(23);明月之珠,出于四海;镌石拌蚌(24),传卖于市;圣人得之,以为大宝。大宝所在,乃为天子。今王自以为暴,不如拌蚌于海也;自以为强,不过镌石于昆山也。取者无咎,宝者无患。今龟使来抵网,而遭渔者得之(25),见梦自言,是国之宝也,王何忧焉。”

①顾:反而。 ②诞谩:欺诈不恭谨。诞:欺骗。谩:怠慢。 ③奸:干扰。 ④乡:同“向”。 ⑤治:研究。 ⑥悤悤:紧急、匆忙。 ⑦:通“孽”。灾祸。 ⑧牝牡:雌雄鸟兽。牝:雌性鸟兽。牡:雄性鸟兽。 ⑨谿谷:山谷。谿,山间的河沟。 ⑩牧人民:治理人民。 (11)€城郭:城邑。郭:外城。 (12)经:划分界限。闾:古代居民组织单位。二十五家为闾。术:城邑中的道路。 (13)名族:姓名。 (14)劝:鼓励。 (15)耰之:播种后用耰来平土,掩盖种子。 耰:是一种农具,形如大木榔头,用来捣碎土块,平整土地。 (16)耨:锄草。耨:是一种锄草农具。 (17)囷:圆形的谷仓。 (18)商贾:商人。散文中,商与贾同义。对文中,商指行商(运货贩卖的商人),贾指坐贾(囤积营利的商人)。也有的说行者为贾,坐者为商。 (19)布帛:丝、麻、绵织物的总称。布:麻、苧、葛、棉织物的通称。帛:丝织物的总称。 (20)御:控制。 (21)分:职分,名分。理:标准,原则。 (22)玉椟:玉匣子。雉:野鸡。 (23)昆山:即昆仑山之省称。(24)镌:凿。拌:通“判”。分开,剖割。 (25)遭:遇。

元王曰:“不然。寡人闻之,谏者福也①,谀者贼也②,人主听谀,是愚惑也。虽然,祸不妄至,福不徒来。天地合气,以生百财。阴阳有分,不离四时,十有二月③,日至为期。圣人彻焉,身乃无灾。明王用之,人莫敢欺。故云福之至也,人自生之;祸之至也,人自成之。祸与福同,刑与德双。圣人察之,以知吉凶。桀纣之时,与天争功,拥遏鬼神,使不得通。是固已无道矣,谀臣有众。桀有谀臣,名曰赵梁。教为无道,劝以贪狼④。系汤夏台,杀关龙逢⑤。左右恐死,偷谀于傍。国危于累卵⑥,皆曰无伤。积乐万岁,或曰未央⑦。蔽其耳目,与之诈狂。汤卒伐桀,身死国亡⑧。听其谀臣,身独受殃。《春秋》著之,至今不忘。纣有谀臣,名为左强。夸而目巧⑨,教为象郎⑩。将至于天,又有玉床。犀玉之器,象箸而羹(11)。圣人剖其心(12),壮士斩其胻(13)。箕子恐死,被发佯狂(14)。杀周太子历(15),囚文王昌(16)。投之石室,将以昔至明(17)。阴兢活之,与之俱亡。入于周地,得太公望。兴卒聚兵,与纣相攻。文王病死,载尸以行。太子发代将,号为武王。战于牧野,破之华山之阳。纣不胜败而还走,围之象郎。自杀宣室(18),身死不葬。头悬车轸(19),四马曳行(20)。寡人念其如此,肠如涫汤(21)。是人皆富有天下而贵至天子,然而大傲。欲无厌时,举事而喜高,贪很而骄。不用忠信,听其谀臣,而为天下笑。今寡人之邦,居诸侯之间,曾不如秋毫。举事不当,又安亡逃!”

①谏:规劝君主、尊长或朋友,使之改正错误和过失。 ②谀奉承、讨好。贼:害。 ③有:又。 ④贪狼:贪狠如狼。 ⑤“系汤”两句:桀囚汤于夏台事,见卷二《夏本纪》。系:拘系,即囚禁。夏台,狱名。《索引》谓“夏日均台”。桀杀关龙逢事,见《庄子·人世间》、《荀子·宥坐》、《吕氏春秋·必己》等。据云、桀无道,为酒池糟丘,关龙逢极谏,桀遂囚而杀之。 ⑥危于累卵:极言非常危险。累卵:以卵相叠。 ⑦未央:未尽。 ⑧汤卒伐桀:事见卷二《夏本纪》、卷三《殷本纪》。卒,终于。身死国亡:指夏桀身死国亡。见卷二《夏本纪》。 ⑨夸而目巧:夸夸其谈,眼神乖巧。 ⑩郎:通“廊”。象廊:以象牙为饰的廊庑。极言宫室建筑之豪华。 €(11)象箸:象牙筷子。相传纣曾用象牙筷子吃饭。见《韩非子·喻老》。 (12)圣人:指比干。相传比干进谏连续三天不离开,纣大怒说,“我听说圣人心有七窍,不知是真是假。”于是杀了比干,剖开比干心相看。见卷三《殷本纪》。 (13)胻:脚胫,即小腿。《尚书·泰誓》说,纣“斮朝涉之胫”。《伪孔传》说,“冬月见朝涉水者,谓其胫耐寒,斮而视之。” (14)“箕子”两句:是说纣杀了比干,箕子恐惧,于是装疯,纣又把箕子监禁起来。见卷三《殷本纪》。被发,同“披发”。 (15)杀周太子历:据《史记会注考证》引陈仁锡曰:“‘历’字衍文。太子,谓伯邑考也。”此事不可考。 (16)囚文王昌:纣曾把文王囚在羑(yǒu,有)里。见卷三《殷本纪》。 (17)以昔至明:从夜晚到白天。昔,通“夕”。 (18)宣室:《集解》引徐广曰:“:“天子之居名曰宣室。” (19)轸:车箱底部后面的横木。 (20)曳(yè,叶):拖,牵引。 (21)涫:沸滚。

卫平对曰:“不然。河虽神贤,不如昆仑之山;江之源理,不如四海,而人尚夺取其宝,诸侯争之,兵革为起。小国见亡①,大国危殆,杀人父兄,虏人妻子,残国灭庙,以争此宝。战攻分争,是暴强也。故云取之以暴强而治以文理,无逆四时,必亲贤士;与阴阳化,鬼神为使②;通于天地,与之为友。诸侯宾服,民众殷喜③。邦家安宁,与世更始。汤武行之,乃取天子;《春秋》著之,以为经纪④。王不自称汤武⑤,而自比桀纣。桀纣为强暴也,固以为常。桀为瓦室,纣为象郎。征丝灼之,务以费(民)〔氓〕⑥。赋敛无度,杀戮无方。杀人六畜,以韦为囊⑦。囊盛其血,与人悬而射之,与天帝争强。逆乱四时,先百鬼尝。谏者辄死,谀者在旁。圣人伏匿,百姓莫行。天数枯旱,国多妖祥。螟虫岁生⑧,五谷不成。民不安其处,鬼神不享⑨。飘风日起⑩,正昼晦冥。日月并蚀,灭息无光。列星奔乱,皆绝纪纲。以是观之,安得久长!虽无汤武,时国当亡。故汤伐桀,武王克纣,其时使然。乃为天子,子孙续世;终身无咎,后世称之,至今不已。是皆当时而行,见事而强,乃能成其帝王。今龟,大宝也,为圣人使,传之贤(士)〔王〕。不用手足,雷电将之;风云送之,流水行之。侯王有德,乃得当之。今王有德而当此宝,恐不敢受;王若遣之,宋必有咎。后虽悔之,亦无及矣。”

①见亡:被灭亡。 ②鬼神为使:即以鬼神为使,借助鬼神作用以治国。 ③殷:富裕。 ④经纪:纲常,法度。 ⑤称:相当,符合。此处是“与……相比”的意思。 ⑥氓:老百姓。 ⑦韦:熟皮,加工过的皮子。 ⑧螟:食禾害虫。 ⑨享:鬼神享用的祭品。 ⑩飘风:旋风。

元王大悦而喜。于是元王向日而谢,再拜而受。择日斋戒,甲乙最良。乃刑白雉①,及与骊羊②;以血灌龟,于坛中央。以刀剥之,身全不伤。脯酒礼之③,横其腹肠。荆支卜之④,必制其创⑤。理达于理⑥,文相错迎。使工占之,所言尽当。邦福重宝⑦,闻于傍乡。杀牛取革,被郑之桐⑧。草木毕分,化为甲兵。战胜攻取,莫如元王。元王之时,卫平相宋,宋国最强,龟之力也。

①刑:杀。 ②骊羊:黑色的羊。 ③脯:干肉。 ④卜:古人以火灼龟取兆,以预测吉凶,叫卜。这句中的“卜”,意思是求它的卜兆。 ⑤制:灼出(兆文)。创:兆文。 ⑥理达于理:王念孙说,当为“程达于理”。“程”与“呈”,古字通用,“灼龟为兆,其理纵横,呈达于外,故曰程达于理,文相错迎”也。 ⑦福:《集解》引徐广曰:“福者副,藏也。” ⑧杀牛取革,被郑之桐:《集解》引徐广曰:“牛革桐为鼓也”。就是用牛皮钉在郑国出产的桐木上制造出鼓。

故云神至能见梦于元王,而不能自出渔者之笼。身能十言尽当,不能通使于河,还报于江。贤能令人战胜攻取①,不能自解于刀锋,免剥刺之患。圣能先知亟见②,而不能令卫平无言。言事百全,至身而挛③;当时不利,又焉事贤!贤者有恒常,士有适然。是故明有所不见,听有所不闻;人虽贤,不能左画方,右画圆;日月之明,而时蔽于浮云。羿名善射,不如雄渠、蠭门;禹名为辩智,而不能胜鬼神。地柱折,天故毋缘,又奈何责人于全?孔子闻之曰:“神龟知吉凶,而骨直空枯。日为德而君于天下,辱于三足之乌④。月为刑而相佐,见食于虾蟆⑤。蝟辱于鹊⑥,腾蛇之神而殆于即且⑦。竹外有节理,中直空虚;松柏为百木长,而守门闾⑧。日辰不全,故有孤虚⑨。黄金有疵,白玉有瑕。事有所疾,亦有所徐。物有所拘,亦有所据。罔有所数⑩,亦有所疏。人有所贵,亦有所不如。何可而适乎?物安可全乎?天尚不全,故世为屋,不成三瓦而陈之(11),以应之天。天下有阶,物不全乃生也。”

①贤:胜过。此处意思是高超本领。 ②亟(jí,急)见:迅速见到。亟:迅速。 ③挛:卷曲而不能伸展。 ④辱于三足之乌:《淮南子·精神训》说,太阳里有一个三只脚的乌鸦。 ⑤见食于虾蟆:《淮南子·说林训》说月亮蚀于蟾诸(即虾蟆)。 ⑥蝟辱于鹊:《集解》引郭璞曰:“蝟能制虎,见鹊仰地。” ⑦腾蛇之神而殆于即且:《集解》引郭璞说,腾蛇是龙一类动物。《正文》说,即且是蜈蚣别名。 ⑧门闾:即门。 ⑨日辰不全,故有孤虚:《集解》说,天干叫日,地支叫辰。引《六甲孤虚法》说:“甲子旬中无戍亥,戍亥即为狐,辰巳即为虚。甲戍旬中无申酉,申酉为孤,寅卯即为虚。甲申旬中无午未,午未为孤,子丑即为虚。甲午旬中无辰巳,辰巳为孤,戍亥即为虚。甲辰旬中无寅卯,寅卯为孤,申酉即为虚。甲寅旬中无子丑,子丑为孤,午未即为虚。” ⑩罔同“网”。捕鸟兽鱼类的工具。 (11)不成三瓦而陈之:《史记会注考证》引张文虎说法,“陈”应是“栋”字。“不成三瓦”,谓中霤也。古者后室之霤,正当栋下,故云不成三瓦而栋之。”霤(liù,遛):屋檐。中霤:室中央。

褚先生曰:“渔者举网而得神龟,龟自见梦宋元王①,元王召博士卫平告以梦龟状,平运式,定日月,分衡度②,视为吉凶,占龟与物色同③,平谏王留神龟以为国重宝,美矣。古者筮必称龟者,以其令名④,所从来久矣。余述而为传。三月 二月 正月⑤ 十二月 十一月 中关内高外下⑥ 四月 首仰⑦ 足开 肣开⑧ 首俛大⑨ 五月 横吉 首俛大⑩ 六月 七月 八月 九月 十月 

①见:同“现”。 ②分衡度:测量星象相对关系。衡:是古代测量天体用的一种长管。度是计量长短的标准。衡度:在这里是天体状况即星象相对关系的意思。分:是测量确定的意思。 ③物色:形貌。④令名:美好名声。 ⑤《正义》认为,这里列月分,是说龟腹下有十二个黑点。是表示十二个月。循十二个黑点,自左向右转读,可读成三月、二月、正月等一直到

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 4

你可能喜欢的