中阿含经十二选-第17章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
178 2 。」不过,就一般人习性的改变,与觉悟的困难度来说,我、我所、我慢
178 3 执著的消除,有可能是比较根本(源头)而困难的。
178 4 末后,经中谈到修学佛法的态度,应当要能落实到身心的受益(求义
178 5 及饶益),以及烦恼的解除与远离(求安稳快乐)上,而不是只在经义上
178 6 的理解而已。其中,「正经、歌咏、记说」为「十二分教」的部份内容,
178 7 是佛陀般涅盘后一、二两百年内(介于「第一集结」与「第二集结」间)
178 8 ,经典集结的分类。「十二分教」的内容,《善法经》(一)与《阿梨吒
178 9 经》(二OO)中作:「正经、歌咏、记说、偈他、因缘、撰录、本起、
178 10 此说、生处、未曾有、说义」。其有关之详细解说,可以参考印顺法师著
178 11 《原始佛教圣典之集成》∧第一章·第二节:圣典(佛法)的来源与成立
178 12 ∨,以及∧第八章:九分教与十二分教∨。
墚
179 1 第十二选
179 2 阿罗汉的人间关怀:《梵志陀然经》(二七)
179 3
179 4 (一)经文大意:
179 5 有一次,佛陀游化到王舍城,在竹林迦兰哆园,与大比丘们,共受夏
179 6 坐(结夏安居)。当时,尊者舍梨子则是在舍卫国受夏坐。
179 7 三个月的夏坐期过了,有一位比丘,做完夏坐结束前的例行补依工作
179 8 后,从王舍城,游化到舍卫国来,住在胜林给孤独园,并且前往拜见尊者
179 9 舍梨子。
179 10 尊者舍梨子得知这位比丘从王舍城来,曾与世尊在王舍城共受夏坐,
179 11 于是就向这位比丘探询(关切)在王舍城的世尊、比丘众、比丘尼众、优
179 12 婆塞众、优婆夷众,以及其他异学沙门梵志的身体状况,和修学佛法的情
179 13 形。
179 14 接下来,又向他打听昔日未出家前的好友,梵志陀然的近况。知道梵
180 1 志陀然「不精进,犯于禁戒,彼依傍于王,欺诳梵志、居士;依恃梵志、
180 2 居士,欺诳于王」。
180 3 于是,尊者舍梨子在三个月的夏坐期满,做完例行的补衣工作后,就
180 4 从舍卫国出发,来到了王舍城,住进竹林迦兰哆园。
180 5 次日清晨,尊者舍梨子,入王舍城,次行乞食。乞食后,就前往梵志
180 6 陀然的家。梵志陀然正要出门,管理民众工作(苦治居民),看见尊者舍
180 7 梨子来访,就十分恭敬地再三礼请尊者舍梨子在家供养用食。然而,尊者
180 8 舍梨子却也再三地婉拒了。
180 9 梵志陀然疑惑的问道:「舍梨子!何故入如是家而不肯食?」
180 10 尊者舍梨子回答说:「陀然!汝不精进,犯于禁戒,依傍于王,欺诳
180 11 梵志、居士,依傍梵志、居士,欺诳于王。」
180 12 于是,梵志陀然答辩说:「舍梨子!当知我今在家,以家业为事,我
180 13 应自安隐,供养父母,瞻视妻子,供给奴婢,当输王租,祠祀诸天,祭□
180 14 先祖及布施沙门、梵志,为后生天而得长寿,得乐果报故。舍梨子!是一
181 1 切事不可得废,一向从法。」
181 2 尊者舍梨子反问陀然说,假若有人为父母、妻子、奴婢,为王、为天
181 3 、为先祖,为沙门、梵志而作恶,因作恶的缘故,身坏命终趣至恶处,生
181 4 地狱中,能够因为不是为自己作恶,就能逃脱地狱业报之苦吗?如果以如
181 5 法、如业、如功德而获取钱财,尊重奉敬孝养父母,爱念妻子,供给胆视
181 6 ,愍伤奴婢,给恤胆视,尊重供养沙门梵志,行福德业,不作恶业,便可
181 7 获得父母的爱念,妻子、奴婢的尊重,沙门梵志的爱念,而德业日进,终
181 8 无衰退。
181 9 于是,梵志陀然即从座起,恭敬地向尊者舍梨子坦承,他是因为名叫
181 10 端正的情妇缘故,而行放逸,大作罪业。即日起,他愿意舍离情妇端正,
181 11 而归依尊者舍梨子。
181 12 尊者舍梨子说:「陀然!汝莫归我,我所归佛汝应自归。」
181 13 梵志陀然回答说:「尊者舍梨子!我从今日,自归于佛、法及比丘众
181 14 ,唯愿尊者舍梨子受我为佛优婆塞!终身自归,乃至命尽。」
182 1 尊者舍梨子为梵志陀然说法,劝发渴仰,成就欢喜后,在王舍城游化
182 2 了几天,就往南山,住进南山村北尸摄揞林中。
182 3 过了一些时候,有一位比丘,也从王舍城来到南山村北尸摄揞林,并
182 4 前往拜访尊者舍梨子。尊者舍梨子再向这位比丘,打听梵志陀然的近况,
182 5 得知梵志陀然病极危笃,可能因此而命终。于是尊者舍梨子又到回王舍城
182 6 ,探望好友陀然。
182 7 梵志陀然卧病在床,见尊者舍梨子前来探病,想要起床相迎。尊者舍
182 8 梨子制止了他起床,并探问病况。
182 9 陀然说:「所患至困,饮食不进,疾苦但增而不觉损。」
182 10 于是,尊者舍梨子再度为梵志陀然说法。
182 11 尊者舍梨子说,在地狱、畜生、饿鬼、人、四王天、三十三天、焰摩
182 12 天、兜率天、化乐天、他化乐天、梵天的诸界中,以梵天的境界,最为殊
182 13 胜。
182 14 接著又说:「陀然!世尊、知、见、如来、无所著、等正觉说四梵室
183 1 ,谓族姓男、族姓女修习,多修习,断欲、舍欲念,身坏命终生梵天中。
183 2 云何为四?陀然!多闻圣弟子心与慈俱,遍满一方成就游。如是二、三、
183 3 四方,四维上下,普周一切,心与慈俱,无结无怨,极广甚大,无量善修
183 4 ,遍满一切世间成就游。如是悲、喜心与舍俱,无结无怨,极广甚大,无
183 5 量善修,遍满一切世间成就游。是谓,陀然!世尊、知、见、如来、无所
183 6 著、等正觉说四梵室,谓族姓男、族姓女修习,多修习,断欲、舍欲念,
183 7 身坏命终生梵天中。」
183 8 尊者舍梨子为梵志陀然说梵天法后,就离开了。在出了王舍城,还未
183 9 到竹林迦兰哆园的途中,梵志陀然已修习慈、悲、喜、舍等四梵室,成就
183 10 断欲、舍欲念,身坏命终,生于梵天中。
183 11 此时,世尊在竹林迦兰哆园,为无量大众说法,遥见尊者舍梨子来,
183 12 告诉大家说,舍梨子比丘聪慧、速慧、捷慧、利慧、出要慧、明达慧、辩
183 13 才慧、成就实慧,为梵志陀然说梵天法来。如果能够再作更上一层的教化
183 14 ,梵志陀然必可速知法如法。
184 1 尊者舍梨子回答世尊说:「彼梵志长夜爱著梵天,乐于梵天,究竟梵
184 2 天,是尊梵天,实有梵天,为我梵天。是故,世尊!我如是应。」
184 3
184 4 (二)论述:
184 5 尊者舍梨子,就是舍利弗。在佛陀的弟子中,是智慧第一的解脱阿罗
184 6 汉,与神通第一的目□连,并称为佛陀的两大弟子。
184 7 我们说,解脱的阿罗汉圣者,必然是贪、镇、疑永尽,一切烦恼永尽
184 8 的(《杂.四九O》),没有我执,没有爱染,过著不顾念过去,不期待
184 9 将来,于当下不染著的生活。这是怎样的生活呢?离开解脱愈远的人,是
184 10 愈难体会,而且是可能会有愈多的误解的。典型的是,认为这样的生活太
184 11 消极,没有(执著的)目标,没有乐趣,甚至于说没有意义。尤其人们习
184 12 惯于爱染,对于离开爱染的生活,通常只能偏于以冷漠来臆想而已。然而
184 13 ,从《梵志陀然经》,尊者舍梨子对昔日好友的种种,我们可以获得一个
184 14 重要的讯息:解脱的阿罗汉圣者,仍然有著人间关怀。离开了爱染,而仍
185 1 然有著关怀,这是一般平常人所做不到的。为人父母的,常常不自禁地以
185 2 「担心」,来表现对子女的关怀;为人眷属的,又常以「相思」,来表现
185 3 彼此的深情。其实就佛法的观点来说,关心,并不必然要跟随著担心与思
185 4 恋的。担心与思恋的出现,不是因为关心,恐怕是因为不能「随顺因缘」
185 5 的「我执」与「爱染」吧!假如,我们因为关怀某件事,或某个人,而演
185 6 变到「忧心忡忡」,或者「痛心疾首」时,何不应用佛法的「四谛法」及
185 7 「缘起观」,好好地反省检讨,仔细而深入地追究,「忧心忡忡」与「痛
185 8 心疾首」,到底是怎么一回事,其背后的推动力量,又是什么?
185 9 解脱的阿罗汉圣者,同证佛陀的法,过著与佛陀相同品质的精神生活
185 10 ,不应当只以「自了汉」而偏视之。
塄
7/31/95;2/14/96
蘖 萜葜 荬 骨唼 揞 荨
鹤 温陀 □ 骨□ 恕 钵
~iplx0L12
引 用 经 典 索 引 引 用 经 典 索 引
─ 杂阿含经 ─ ─ 杂阿含经 ─
(印顺本)'佛光本' 页/行 (印顺本)'佛光本'
页/行
杂.713。。(910)。。'725'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。039/07 杂·
1。。。。(1)。。。。'1'。。。。。。。。。。。。。。039/14; 053/02
杂.715。。(912)。。。'727'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。039/03 杂.
36。。。(148)。。'82'。。。。。。。。。。。。。138/09; 140/04
杂·748。。(968)。。。'760'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。031/11 杂.
39。。。(151)。。'85'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。067/02
杂·750。。(970)。。。'762'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。035/03 杂·
42。。。(154)。。'88'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。011/11
杂·785。。(1042)。。'797'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。030/12 杂.
58。。。(170)。。'104'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。096/07
杂·797。。(1067)。。'809'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。034/14 杂·
104。。(172)。。'106'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。062/08
杂·803。。(1084)。。'815'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。143/04 杂.
105。。(173)。。'107'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。065/05
杂·810。。(1098)。。'822'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。143/05 杂·
209。。(271)。。'211'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。083/13
杂·930。。(13270)。'922'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。122/02 杂·
213。。(275)。。'215'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。084/04
杂.962。。(13303)。'954'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。065/11 杂·
221。。(288)。。'223'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。081/10
杂·1077。(1180)。。'1065'。。。。。。。。。。。。。。。。。。127/13 杂·
230。。(301)。。'232'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。063/01
杂·1091。(1194)。。'1079'。。。。。。。。。。。。。。。。。。121/12 杂·
233。。(306)。。'235'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。063/01
杂·1173。(391)。。。'267'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。126/13 杂.
250。。(376)。。'252'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。052/05
杂·1265。(13358)。'1009'。。。。。。。。。。。。。。。。。。121/06 杂·
262。。(45)。。。'39'。。。。。。。。。。。。。062/10; 116/13
杂·
273。。(396)。。'272'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。026/02
─ 中阿含经 ─ 杂.
288。。(469)。。'326'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。067/14
页/行 杂·
293。。(474)。。'331'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。070/13
善法经(1)。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。015/12; 178/08 杂·
296。。(477)。。'334'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。027/08
城喻经(3)。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。005/03 杂·
298。。(480)。。'336'。。。。027/08; 074/13; 075/10
水喻经(4)。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。034/02 杂·
304。。(406)。。'282'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。026/03
七日经(8)。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。036/08 杂.
335。。(456)。。'313'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。116/06
七车经(9)。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。001/02 杂·
379。。(542)。。'378'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。048/07
漏尽经(10)。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。010/12 杂.
470。。(733)。。'469'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。050/07
盐喻经(11)。。。。。。。。。。。。。113/10; 120/05; 123/08 杂.
473。。(736)。。'472'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。050/06
揞破经(12)。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。109/02 杂.
483。。(753)。。'482'。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。146/01
度经(13)。。。。。。。。。。。。。。。052/02; 053/02; 068/12 杂·
490。。(1476)。'489'。。。。。。。。。。。。035/01; 184/08
思经(15)。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。013/13; 119/02 杂·
565。。(1641)。'