爱爱小说网 > 体育电子书 > 博览群书2004年第06期 >

第23章

博览群书2004年第06期-第23章

小说: 博览群书2004年第06期 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  莫斯科警察局长弗拉索夫斯基赶快写报告辩解,称“广场上负责指挥的一直是宫廷部,游艺活动的一切都由他们安排,包括装礼品袋。莫斯科警察局同所有这些筹备工作毫不相干。”警察局只是“负责场地四周边缘地方的治安,不发生事故。而四周这些地方确实一切正常。”
  凯泽尔倒是写了厚厚一沓《霍顿卡骚动事故调查记录》,还壮着胆含混不清地提了几个人的名字,但此文件从上交那天就封存在了谢尔盖省长府的办公室抽屉里,再没有人看到过。
  无论怎样,结论最终还是做出了:莫斯科警察局局长是唯一肇事者。又有人替他求情,除了那天的游艺活动,其他庆典活动的秩序还是维持得很好的。又协调了一段时间,最后决定给予他“撤消局长职务,发给每年三千卢布终身抚恤”的“严厉惩处”。
  皇太后目睹过那幕惨剧,她为这次灾难“深感不安,心里牵挂着躺在医院里的重伤号”,让人给送去了一些葡萄酒以示慰问。人人都知道那是宴会上喝剩下没法处理的。尼古拉二世也说自己是“亲民爱民”的,先是决定为每个遭难家庭发放一千卢布抚恤金,不过在了解到不是一千而是将近五千人时,又因“没人提醒…‘忘记”了这一成命。后来又想出个好主意,用加限制条件的办法,把数目降到了五十至一百卢布,还规定有些家庭没有。朝廷为此总共从国库拨出九万卢布,包括谢尔盖大公爵在内的莫斯科的官员又从中弄走一万五千卢布,说是用于支付埋葬费和其他费用。
  而加冕典礼本身花费的数目是整整一个亿,是那一年全俄国教育经费的两倍。
  据说,李鸿章离开后还惦念着这件事。维特还曾托人捎信给李鸿章,除对他的“介绍经验’’深表谢意外,还特意告知:“其实啥事没有”。当然,后来这事在很多资料上都没有记载,真实性不好考证。
  到这里文章本该结束了,不过笔者还想加上与本文主旨关系不大的一笔:那年底,向有记日记习惯的沙皇尼古拉二世在日记中写道:“愿上帝保佑,在即将来临的1897年,能像今年一样国泰民安,万事吉祥。”


冯塔纳关注叶名琛
■  吴晓樵
  特奥多尔·冯塔纳(1819~1898)是十九世纪下半叶德国最为杰出的作家。他到快六十岁时才涉足长篇小说的创作,当时“铁血宰相”俾斯麦刚刚以武力统一德国不久。他的第一部长篇历史小说《暴风雨前》问世于1878年。自此一发不可收,文思泉涌,至逝世,在晚年短短的二十年光阴里,他创作了总共十七部高质量的中长篇,而且大多以统一后的帝国都城柏林为背景,成为德语文坛乃至世界文学的奇迹,他被后世作家尊称为“老年冯塔纳”。德国当代著名作家、诺贝尔文学奖获得者君特·格拉斯就尊冯塔纳为老师,他描写重新统一后的德国的长篇小说《说来话长》(出版于1995年),标题就是取自冯塔纳的晚年名著《艾菲·布里斯特》(出版于1896年)中的文句,而且以前民主德国波茨坦冯塔纳档案馆的工作人员为小说主人公。
  笔者因为研究“老年冯塔纳”的缘故,前些时候,在翻阅他的全集时,竟发现了他与中国的两广总督叶名琛竟有一段文字的渊源,这是迄今研究中德文学关系的学者所没有注意到的。原来,德国这位伟大的作家在早年、在中国遭受列强欺凌的时候,站在了中国的一边,为中国说话,在当年的叶名琛事件中,他是中国的同情者。
  叶名琛在西方是一个很有名的人物。1852年,他始任两广总督。1856年10月18日,广东水师在南海海面搜查走私船“亚罗号”,拘捕了船上的数名海盗。英国人借口扯了他们的国旗,提出要中国赔礼并道歉。叶名琛在研究了整个形势后,释放了嫌犯以表诚意,但坚持无歉可道,使得英方无言答对。接着,英国海军上将西马糜各厘提出无理要求,要逮捕曾在“亚罗号”缉拿海盗的千总梁定国,又重复四年前的“进入广州城谈判”,均遭叶的严词拒绝。于是该年12月23日,英国海军悍然炮袭广州城,挑起“第二次鸦片战争”。1858年1月5日,广州陷落,叶名琛被俘,旋即经香港押往印度加尔各答。1859年4月9日,叶名琛绝食客死于此。
  在叶名琛事件发生时,作家冯塔纳正在英国伦敦当记者。自1855年9月起,他在伦敦呆了三年多,1859年1月始返回柏林。1858年5月冯塔纳节译了发表在《泰晤士报》上的英文文章《叶的肖像》(Yeh%Portrait),这是《泰晤士报》驻广州特约记者发回的长篇通讯。这个记者(发表时《泰晤士报》没有公布作者名字)目睹了押解叶名琛从广州到加尔各答的全过程。据记者讲,押解叶是在2月23日启程的,他在押解的途中同叶名琛进行了长篇对话。
  关于这篇翻译,冯塔纳在自己的日记里有记载。1858年5月10日,他在日记里写道:“在《泰晤士报》上读到一篇关于叶总督的篇幅很长的、很有趣的研究。,’在17日的日记里,他说因为关于叶的这篇文章,收到同事鲁道夫·温策尔(1807~1869)博士的信。可见冯塔纳在此前已同他谈及这篇文章。18、19日冯塔纳开始着手翻译,21日他将翻译稿件的第一部分寄给温策尔。5月26日整个翻译完工。
    1858年5月26、28和29日,冯塔纳翻译的关于叶名琛的文章以《叶:一个研究》为标题,在德国柏林的报纸《时代》(期号分别为237号、241号和243号)亡分三次连载。
  重要的是,冯塔纳为这篇翻译写作了一篇同情叶名琛的后记。现试翻译如下:飞泰晤士报》广东记者的报道就这么多。请允许译者赘言几句。这整封信,除了两人关于道理、上帝和太极的对话外,我只是删节地、以摘录的方式转译过来,这整封信明显地表露了这样的目的,也就是尽可能地打压这位前大功勋获得者,变换花样地把这个所谓的‘大人’作为丑诋、嘲讽的对象。这个记者在一个英国读者面前达到了这个目的,这是肯定的。但是按照我的感觉,他却失败啦。叶给他留下了深刻的印象(这句话冯塔纳特地做了着重标记。译者案)。所有诸如脏兮兮的内衣、每天六磅的猪肉、撒谎以及装腔作势——所有这些都不足以销蚀一种真正的,尽管是不大情愿地表露出来的对这位前总督的敬佩,人们是以一种坚定的信念放下报纸的,坚信尽管这样或那样,在那个谜一样的国家、在它的仆从那里肯定有某种东西在,因为尽管写这篇报道的人的最好愿望是,让这幅画的漫画式的、鬼魅般的痕迹凸现出来,但是始终在那里总有一个个性的头颅存在着,它的意义和伟大远远超出了我们对于这种或那种丑陋的痕迹所怀的戒备。”
  作为记录冯塔纳与中国友好关系的一件别具意义的文献,冯塔纳翻译的关于叶名琛的文章及其后记,今天我们可以在《冯塔纳全集》(自1959年起在慕尼黑开始出版)第18卷上册第797页~806页上读到。


新书信息
  
  
  
  
  
    华东师大版
  《西周金文文字系统论》  本书以西周金文为研究对象,旨在从文字学本体角度,对其字型结构、演变规律等进行系统断代描述,通过对西周金文字频异体、文字结构类型及结构成分的穷尽定量统计分析,对西周金文特征做全面、系统的断代展示。本书的特点是运用计算机手段,对西周3204原金文作了全方位的考察,方法科学,工作扎实,资料详实,是一部有相当价值的学术著作。(张再兴著,2004年6月版,45.00元(估))
  《情境学习——合法的边缘性参与》  莱夫和温格把学习的概念融进了一种根本的和重要的再思考、再形成。通过重点强调完整的人以及把主动行动者、活动和世界看作是相互构成的整体,他们为大家创造了一个脱离假定学习就是接受实际知识和信息的专制观点的机会。作者认为大多数对学习的描述都忽略了学习最精粹的社会特征。为了跨出远离对人的单一的认识论描述的关键的一步,他们提出了学习是在实践共同体中参与的过程的观点,参与首先是合法的边缘性的,但参与程度和参与的复杂性是逐渐增加的。('关lJ·莱夫著,王文静译,2004年3月版,15.00元)
  《创设连接——教学与人脑》  该书是一本试图跨越脑科学与教育科学之间鸿沟的尝试之作。该书认为,脑研究对教育者的最大挑战不在于理解人脑功能解剖学上的复杂性,而在于理解人脑在认识和体验世界方面的复杂功能和巨大潜力。('荚'雷纳特,N·凯恩著,吕林海译,2004年3月版,22.00元)
  《责任推断——社会行为的理论基础》  本书的潜在假设是:社会判断和社会公正存在于基本的人类成见中,责任的推断渗透于我们的世界和日常经验之中。维纳写这本书的首要目的是证明这些推理的广泛性,责任的分配及其随后的情感的行为不局限于法庭,生活本身充满着责任推断的情况。('美'B·维纳著,张爱卿译,2004年4月版,31.00元)
  
  
  
  
  
  
  
  河北人民版
  《张申府文集》  张申府先生(1893…1986),北京大学著名学者,20世纪二三十年代首次把西方一批著名思想家、哲学家如罗曼·罗兰、罗素等介绍到中国。他一生发表了许多关于哲学、政治、社会的文章,对当时社会进步思想的传播起了积极的作用。本文集分学术译述编、政论杂著编、散文随笔编,收录其文章近400篇。(张申府著,2004年7月版,150.00元)
  《邓小平与河北——纪念邓小平同志诞辰100周年》  本书是为纪念邓小平同志诞辰100周年而出版的一部纪念集,内容包括:抗日战争时期,邓小平同志在涉县的史料;新中国成立以来,邓小平同志视察河北的史料;新中国成立以来,邓小平同志对河北有关工作重要批示的文献资料;邓小平同志与河北有关的照片及其对河北的题词、题字;受过邓小平同志直接领导和教诲的河北籍和长期在河北工作的老同志的回忆文章等。(河北省委党史研究室编,2004年7月版,30.00元)
  
  
  
  商务版《贺昌群文集——史学从论》(第一卷)  贺昌群是我国著名史学家,本文集收入了他20世纪20年代至60年代的著述,内容以历史学为主,同时涵盖了政治、哲学、宗教、艺术、文学、语言学等方面。本卷主要收入了贺昌群先生研究语言学、中国古代文学和中国文化的论著,还包括一些书评、随感和诗词。本书主要收录了贺先生上个世纪20年代至60年代在史学方面的著述,诸如:“烽燧考”、“云岗石窟”等。其中一些文章在中国学术史上产生过重要影响。(贺昌群著,2003年12月版,37.00元)
  《贺昌群文集——学术专著》(第二卷)  本书主要收录了贺先生上个世纪20年代至60年代在学术方面的专著,诸如:“魏晋清谈思想初探”、“魏晋南北朝史初稿”、“元曲概论’’等。(贺昌群著,2003年12月版,42.00元)
  《贺昌群文集——文论及其他》(第三卷)  本书主要收录了贺先生上个世纪20年代至60年代在文学艺术方面的一些著述和随笔,诸如:“英雄与名士”、“汉唐精神”、“大观园源流辩’’等。(贺昌群著,2003年12月版,39.00元)
  《中东国家通史·埃及卷》  本书以文明交往理论为线索,系统、全面地勾画出埃及的历史变迁,发展轨迹和文明交往特征及规律。本书内容涉及埃及概况、法老时代的文明与文化、古典伊斯兰时代的埃及、西方的冲击与埃及的欧化、纳赛尔革命、埃及的全方位转型、中埃关系史等。(雷钰、苏瑞林著,2003年12月版,26.00元)
  
  
  
  
  
  浙教版
   《工业心理学大辞典》  本书是我国第一部有关工业心理学的专业辞典,酝酿于1992年春,经我国心理学界和出版界十余年的通力合作,终于在2004年春完成。在编纂过程中,国内学术界尤其是我国工业心理学创始人陈立先生给予了诸多关注。可以说,本书是我国心理学界诸多专家学者协同攻关的硕果,体现着众多编纂者的学术贡献和历史责任感。大辞典收集词条约5300个,分为4个部分21卷。第一部分为工业心理学基础学科;第二部分为企业管理、营销与安全心理学;第三部分为工程心理学与工效学;第四部分为与工业心理学相关的学科、组织和书刊。(朱祖祥主编,2004年5月版,100。00元)
  
  
  
  
   河北大学版
   〈现代发燕尾服观与环境伦理〉本书荟萃了国内一批前卫学者的精湛思考,从多角度、多视野探讨用环境伦理学克服现代发展观的局限,从容应对了发展主义对环境主义的理论反驳,是中国环境伦理学研究的重大进展。(卢风、刘湘溶主编,2004年4月版,20.00元)
  《屈原辞译注》  本书原文以宋代洪兴祖《楚辞补注》为底本,作品控创作时序排序,每篇作品前有题解,中有注释和今译,后有段落大意和僻式说明。(熊任望译泣,2004年5月版,14.00元)



返回目录 上一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的