爱爱小说网 > 体育电子书 > 希特勒的间谍 >

第31章

希特勒的间谍-第31章

小说: 希特勒的间谍 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



的截收排的人员调出来(每排只留一个班),集中组成近程通讯侦察连。每个集团
军司令部分配这样一个连。每个连将其所属排分散到集团军的各个防区:两个排截
收电报,两个排近程测向,五个排从电话或电报线路上截收情报。费尔吉贝尔重新
定了合理的名称:集团军截收连叫做“远程通讯侦察连”,中心截收站叫做“通讯
侦察中心站”,截收部队指挥官叫做“通讯侦察指挥官”。    ’每个集团军于是
就有一个近程通讯侦察连,外加一个远程通讯侦察连,或者一个固定截收站。再度
集中对改善情报截收工作带来了希望。一九四三年十二月十五日,费尔吉贝尔将每
个集团军的通讯侦察机构统一起来,组成一个通讯侦察营。现存的十七个通讯侦察
营组成八个通讯侦察团,每个团由集团军群或战区司令部的通讯侦察指挥官领导。
最后,在一九四四年初,唯一没有自己的通讯侦察机构的军一级,建立了只有十个
人的小单位,分析估价师级和附近的近程通讯侦察连中各排提供的材料。
    一九四四年秋天,普劳恩使所有这些组织工作有了一个合乎逻辑的终结。他在
最上层封了一个通讯侦察将军来协调各单位的工作,改善工作人员和设备的条件。
富有魅力和广泛的文化兴趣、一度担任过密码中心负责人的弗里茨·伯特策尔将军,
被任命担任这一职务。这使通讯情报机构有了第六级,也是最后一级,从而完成了
它的演变过程,变成一个很有系统的组织,在第二次世界大战期间,这个组织卓有
成效地为各个部队服务,为德军将领提供了有关敌人的最有价值的情报。    在许
多这样的通讯站中的许多军官,是怎样工作的呢?
    一位年轻中尉的日常工作可以说明这个问题。这个中尉尽管级别低,实际上却
担任了通讯侦察二团——为中部集团军群服务的那个团——的团长。他就是弗里茨·
内布,一个五短三粗、天性聪明的维也纳人,十几岁的时候就对破译密码感兴趣。
他阅读了奥地利国家图书馆里他所能找到的有关这方面的全部书籍,破译了朋友们
为他编的密码。由于德军的一个草率的决定,他反而遇上了他最适合的一种工作。
在波兰战役、法国战役和俄国战役的第一阶段,他在通讯机构中工作。在俄国战役
初期,当他还是一三七通讯营的一名成员的时候,他在敌后二十英里的地方俘虏了
一百三十名俄国人。
    有一天,他的少校上级会见了一位老朋友——中部集团军群通讯侦察团上校团
长,上校对少校讲了一些碰到的问题。少校回答说,他有一个年轻的中尉,在自己
的通讯营内解决了上校所碰到的同样的问题。三天以后,内布来到了团部。团部的
化名叫“东方海因里希”,设在斯摩棱斯克前俄国秘密警察所的一栋楼房的两层楼
里。内布起初只是几名能干的情报分析人员之一,但是,当最先来的一名、接着又
是另一名军官离开了、最后头头本人也被调走之后,内布实际上成了拥有四百名工
作人员的“东方海因里希”的指挥官,每天向中部集团军群情报官鲁道夫—克里斯
蒂安·巴龙·冯·格斯多夫上校递送报告。
    内布在晚上大约十一点钟的时候起床,开始一天的工作,这时候所属各连的最
重要的报告已经送上来了。他浏览一遍,指示如何处理它们。从凌晨三点至五点,
他综合各方面的材料,准备每日报告,他或者口授,或者只是综合所属各    ·连
报告的修改稿。早晨五点至七点,这些报告通过电传打字电报机传给通讯侦察中心
站和所属各集团军通讯侦察连。五份或六份送给他自己集团军群的情报官和其他军
官。如果没有紧急问题,内布可以在早晨六点或六点半左右就寝,否则就在七点半。
约摸晌午时分,他醒来一次,到军官食堂吃点东西,出一份只有四、五页最重要的
新情报的所谓《报告清样》,然后准备下午参加集团军群情报官格斯多夫在他自己
办公室里召开的形势讨论会。会议下午四点开始,有时持续三个小时。在会上,各
专业侦察机构领导人提交他们的通讯侦察结果,并且进行比较。讨论常常是很有生
气的。内布只好完全依靠自己来提供通讯情报,无法求助于任何其他情报来源。大
约六点或六点半,有时是七点,他回到家里,随便吃点东西,然后抽空睡一会儿觉。
    有时候,内布不去睡觉,而是去上课或者教课,因为他认识到,对他和上同一
个班次的其他人来说,天一黑就想睡几个小时的觉是划不来的。他还为未来的密码
分析员准备测验题目,在这段时间内,为了找到他所需要的工作人员,他对一千五
百多人进行了测验。  他曾两次在睡梦中打电话报告情报,他醒来时记不清这件事,
但别人告诉他了——他发现报告的情况是正确的,方才松了一口气。从此以后,他
在他的电话机上接上一台钢丝录音机。
    通讯情报的产生,是从情报官布置任务开始的。有时候这只是要求提供笼统的
情报,有时则要求提供具体的情报,,比如关于炮兵或装甲部队的情报。通讯侦察
指挥官布置所属各单位获取他为了完成任务所需要的原材料。在西线,比较高级的
通讯侦察指挥官马克西米利安·巴龙·冯·厄尔上校(说他“比较高级”,是因为
他领导着两个通讯侦察团),干脆尽可能多地收集有关英美部队的情报。盟军在法
国登陆之前,他手下的第十二通讯侦察营,集中收听美国国内和其他国家同美国之
间的无线电通讯。盟军在法国登陆之后,他让设在奥伊斯基申的第三固定截收站的
十部接收机转收英国的无线电通讯。他让两个固定截收站分担收听英军无线电通讯
的任务,一个是设在马利港的第二固定截收站,它专门收听四千五百至七千五百千
赫的广播,另外尽可能地收听七千五百至一万千赫的广播;另一个是设在卢夫西恩
的第十二截收站,专门收听三千至四千五百千赫、同时尽可能收听一百至三千千赫
的广播。在每个截收站或通讯侦察连内部,指挥官可能把人员分成更细的小组,每
个小组负责大约三十六台接收机当中的一台。监听员慢慢地上下调整频率,有时同
时收听两个频率,直到听到发报为止。他通知测向队,如果他们告诉他,这家电台
现在不向这个截收地区发报,他就继续寻找其他电台,如果正在向这个地区发报,
他就继续收听。他留心发报机的语调和发报员的“指法”——发报员发报的习惯手
法,和笔迹一样地清楚可辨。仅仅这些就往往可以辨别出是哪个发报员发的报,因
此他从一个地方往另一个地方的调动——也就是他的部队的调动——是可以跟踪的。
监听员在记录截收的情报的时候,还注意其他的细节,例如发射波长、发射台的呼
号、接收台的呼号,以及密码识别组等等。
    监听员戴着耳机坐在收报室里收报,截收的情报源源不断地从收报室送到分析
中心。各级部队都有这样一个中心,规模同它的工作量和工作复杂程度相适应。分
析中心分若干小组,分别进行通讯分析,测向分析,内容分析和最后分析j原始材
料往往透露很多情报。长波往往是军以上部队的情报,短波则是军、师两级的情报,
超短波是装甲部队的情报。由于并不是每个单位拥有各种密码,因此密码识别组可
以帮助弄清敌方的通讯网,并进而弄清敌方的指挥机构。
    方向的测定起了补充作用。分布得很广的监听员,转动着他们的专用接收机的
活动天线,直到听到敌台最清晰的发报。经过计算可以知道它在哪个方向。他们把
这个方向报告给测向分析小组。后者在地图上标出几位监听员提供的方位。这些标
线的交叉点就是敌台的位置。
    然后,通讯分析员将使用某一频率的所有电台、被某一呼叫信号呼叫的所有电
台,以及所有已知的各个电台的位置,全部列在卡片上。他们用图解法表示这些关
系,看看出现什么样的格局。一部电台向很少互相通讯的其他许多电台拍发电报;
测向队就可以证明这部电台是在遥远的后方。分析员们推断这部电台代表指挥着其
他部队的上级指挥机构。
    某条线路上通讯突然频繁起来,可能预示着一场进攻,或者是一次撤退,一次
换防,或者只是一次训练,但几乎肯定预示着某件事情。分析员跟踪敌台的动向。
他们的跟踪往往是非常准确的。有一次,俄国人将一个装甲集团军调往斯大林格勒,
而把这个集团军的部分无线电人员留在原地,以便造成假象,似乎这个集团军仍然
在原地。但是在行进中,一个随队的电报员由于疏忽而拍发了电报。德国人截收了
他的发报,认出了他,从而得出结论,这支装甲部队正往南调,很可能是向斯大林
格勒。
    尽管从通讯格局中作出的这些推断很有价值,它们却很少象敌方电报的实际内
容那样能够提供有关敌人的内部情况。许多这样的电报是没有译成密码的。的确,
被截收的此类明文电讯,约占通讯情报的百分之九十五。有时候,它们透露了敌人
的态度,使人感到震惊。在俄国,第十七装甲师于一九四四年二月十七日上午十点
三十分,在一千九百六十千赫的频率上收听到了一则谈话:    罗科特;  三十分
钟以前,我的巡逻队从十月市巡逻回来报告,那儿没有任何人,  只发现我们自己
的伤员。
    托斯卡:  为什么向他们开火?你们这群狗杂种,叛徒。
    罗科特:炮兵连长没有命令就开火了。
    托斯卡:把他抓起来,  用他自己的手枪把他枪毙掉。
    罗科特;是。
    有时候,明文电报提供了有用的背景情报。一九四三年五月,对英国皇家海军
陆战队在南安普敦附近的一次登陆演习所作的无线电侦察,清楚地显示了它的两栖
作战战术。德国人获悉,皇家海军陆战队的一个师,于黎明时分在十英里的正面展
开登陆,以三个旅作第一梯队发起进攻。尽管遇到“敌人”的强烈反击,该师在下
午五点到达了托顿一林伍德防线,完成了原定目标突入内地十二英里的三分之二的
路程。最难得的是,截收的明文电报透露了敌人的真实意图。
    一九四四年十一月,在意大利的第二十六装甲师,截收了一道布置轰炸任务的
命令,命令明文点出的所要轰炸的村庄,是邻近的二七八步兵师师部所在地。第二
十六装甲师发出了警告,二七八步兵师因而只受到轻微伤亡。在俄国发生的类似事
件,导致一位通讯侦察指挥官在一九四三年年中宣布;“监听无线电广播(近程情
报报道)产生了有价值的效果”。
    窃听电话比截收无线电通讯所获得的情报要少,而且除了前线的一些无关紧要
的谈话之外,很少能听到任何别的东西。德国军队从自己的堑壕爬到敌人的堑壕,
或者把电话线直接接在敌人的电话线上,或者埋上电话回线,接收地线的回路电话,
然后加以放大。
    在俄国战役期间,第七十二步兵师的电话窃听队,深入到克里米亚,将电话线
接在主要道路沿线固定电线杆上的电线上。在德军的一次进攻期间,窃听队通过这
些接上的电话线,听到防守的俄军接到这样的命令;务必坚守某阵地,援军正在路
上。谈话中还涉及到俄国大炮及其阵地的细节。所有这些使得德军能够迅速派出增
援部队,夺取了那个阵地。
    类似这样的明文电报的数量,几乎总要超过密码电报。
    比如,一九四四年九月,在意大利的第七通讯侦察团团长,截收了二万二千二
百五十四份明文电报,一万四千三百七十三份密码电报。两者数量如此悬殊的原因,
在于一个师的内部简短的电报特别多。越往上面,命令生效的时间越长,因而允许
有更多的时间把电报译成密码,密码电报的数量自然就多,到最高一级,实际上所
有的电报都是密码电报。它们显然比明文电报重要得多。为了弄明电报的内容,德
国人需要对它们进行破译。随着敌人在战争期间加强了密码的保密措施,并且扩大
密码电报的范围,德军的破译力量也相应有了发展。
    在战争开始的时候,中心截收站只有很少的密码破译员——比如破译所有英国
密码电报的只有五人。到了一九四二年,它发展到二百人,分成各地区国家组,以
及类似霍尔瑞斯型计算机分报组和档案组那样的服务组。它不仅破译敌方高级指挥
系统的密码电报,而且破译野战部队破译不了的密码电报,因为野战部队只破译敌
方同级部队的比较简单的密码电报’最初德国人在破译俄国密码方面是相当成功的。
北部集团军的密码破译员在一九四四年说,被破译的电报中,“包含有战斗报告,
有关集结地域和指挥所的陈述,关于伤亡和补充人员的报告,关于指挥系统和防备
进攻的阵地的报告(比如一二二装甲旅二月十四日和二月十七日的电报)。”这些
结果只是来自一小部分截收的电报。从一九四三年五月一日至一九四四年五月三十
一日的十三个月里,北部集团军截收了四万六千三百四十二份俄国密码电报。它破
译了一万三千三百一十二份,或者不到总数的四分之一。这个集团军的通讯侦察指
挥官解释了原因:“要想从同一通讯网里得到足够多的按照同样的密码译成的电报,
从而能够破译出当前的密码系统,是极少可能的。”后来他又引出另外的理由:  
“……敌人使用的密码系统越来越复杂……将电文译成密码时更加细心……(避免
同样的地址和署名,结尾和形式独特的名字与短语,如果必须用密码形式、并且用
单个字母或单音节表示出来的话,那么或者把它们缩成密码,或者穿插在明文中)。”
    换句话说,随着俄国密码的结构越来越复杂、保密措施越来越严格,德国密码
破译的成功机会也就越来越少。北部集团军的密码破译者,从一九四三年的五月至
八月,破译的电报总是占截收的全部密码电报的百分之三十四以上,而从一九四四
年一月至五月,尽管每月截收的密码电报的数量增加了,可是他们破译的电报从未
超过总数的百分之三十三。
    这些破译的电报中,几乎从不包括最高级指挥系统的密码电报。对西方同盟国
的密码电报来说也是如此。总之,德国人没有破译出敌方高级指挥网中拍发的密码
电报。
    密码破译员将他们的破译结果送给内容分析员,后者又把他们的结论送给最后
分析员。最后分析员将这些结论和通讯分析员所作的结论合并在一起。这些分析常
常能够得出宝贵的意见。第七通讯侦察营三连的密码分析员,在一九四二年三月为
第十一集团军提供过这样的宝贵意见:为了征服克里米亚,第十一集团军发动了大
规模强攻,把那个半岛上的俄国部队分割开来了。它在半岛西部的塞瓦斯托波尔包
围了一部分敌军;但它还没有消灭半岛东部的敌军,东部是细长的半岛,末端就是
刻赤市。由克里米亚方面军指挥的半岛东部上的这些俄国部队,继续集结兵力,准
备反攻。第七通讯侦察营第三截收连集中很大一部分力量来确定这些部队的组成,
因为这将有助于德军知道他

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的