爱爱小说网 > 体育电子书 > 此心狂野 乔安娜_林赛 >

第21章

此心狂野 乔安娜_林赛-第21章

小说: 此心狂野 乔安娜_林赛 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



阕チ瞬遥鹊米硌摹K久凰

  他几乎眼皮都抬不起来了,天一透晓,他便站在伯莎之家的窗边,等着卡利达出现。伯莎之家座落在镇子的一端,因此整条街道他都能清楚地一览无遗。

  十五分钟前,他看见他表妹家中那个美国佬卧室的窗子打开了,这样他知道她已起床。五分钟前玛玛离家去了教堂。

  马里奥希望自己现在能在那里亲眼看个一五一十,可是光知道卡利达的阴谋没有按她所设想的发展破例的头一次他就不得不感到心满意足了。让她尝尝被一个愤怒的女人用枪指着是什么滋味!最后,他准许自己结束了在窗边的监视,在身后床上那个呼呼作鼾的妓女旁边睡着了。

  考特尼站在厨房的火炉旁,倒了一杯玛玛去教堂前煮好的咖啡。她肝火正盛,就跟这滚烫的咖啡一般。每次想起昨晚险些遭遇的不幸,她便怒火中烧。

  卡利达进到厨房,迎头碰见了考特尼。卡利达惊奇地发现她起了床,眼神也掩饰不住地露出了惊讶:考特尼是独自一人。

  卡利达慢悠悠地信步向前,扭动着腰肢。看着考特尼憔悴的面容,她面露喜色。

  〃昨晚过得怎样,贱货?〃她一边咯咯地笑,一边问道,〃马里奥还在这里吗?〃〃马里奥没作停留。〃考特尼慢慢地、不动声色地说,〃他怕我开枪打他。〃
  卡利达的笑意慢慢消失了。〃撒谎。他不在这儿在哪儿?他没回家,我清楚着呢。〃〃既然他没达到来这屋子的目的,他可能上了另外什么女人的床。〃〃那只不过是你的一面之辞,可是我不知道钱多斯会不会相信。〃卡利达恶毒地说。

  现在考特尼明白了,原来这一切都是做给钱多斯看的。她本来应该想得到。

  她扔下咖啡杯,突如其来地一把抓住卡利达,狠命地搧她。卡利达扯起嗓子叫唤起来,两个女人扭成一团,又抓又咬。不一会儿她俩便在地板上打起滚来。卡利达是个于架的老手。她出手下流。而这边,考特尼甚至连想都没想过打架是什么样子。但是这一回是她满腔怒火的渲泄,她一生中还从未这么愤怒过。被人利用,被人辱骂,一肚子的怨恨,她发疯似地跟她厮打。

  考特尼又结结实实地搧了她两耳光,后一巴掌打破了她的鼻子,直淌血。可是卡利达用一只膝盖顶向她的腹部,然后全身重量都压了上去,考特尼只好松了手。那年长些的女孩腾地一下站起身,向厨柜跑去。等考特尼站起来时,卡利达旋过身来,狰狞地笑着,手中握着一把刀。

  见此考特尼停住了,面无表情。一阵刺痛掠过她的头皮。

  〃你愣着干嘛?〃卡利达出言相讥,〃你不是想放我的血吗,来啊,动手啊。〃考特尼恍恍惚惚地看着那把刀子一前一后挥舞着。她盘算着就此作罢,可是一旦那样卡利达便大获全胜了。她的百般恶语诋毁就此得逞,而代价只不过是流了点鼻血。远远不够。为了面子,考特尼也得赢得这场战斗。

  卡利达把考特尼的迟疑当成了拱手认输。她以为把她给镇住了。她最不想看到的事情便是考特尼朝刀子迎身扑来,抓住卡利达的手腕。

  卡利达脑子飞快地转着。她不敢杀死一个美国佬,尽管是考特尼先动手打她。他们会绞死她,因为她是个墨西哥人。然而,这个美国佬却可杀死她。考特尼那副眼神充分显示出,只要她拿到了刀子,肯定会物尽其用。

  卡利达真给吓坏了。那姑娘发了狂似的。

  考特尼把她的手腕抓得更紧,她向卡利达靠近了一步。

  〃扔掉!〃她俩飞身弹开,惊呆了。钱多斯站在门口,脸色阴沉怕人。

  〃我说了把他妈刀子扔掉!〃刀子咣啷一声跌落在地,两个女孩离得更开了些。卡利达开始整理衣服,擦除脸上的血污。想不出干什么别的事,考特尼走过去捡她扔在地上的咖啡杯。她不敢看钱多斯。被他发现自己在同人打架,她羞愧难当。

  〃我等着呢。〃钱多斯说道。

  考特尼怒视着卡利达,但卡利达甩甩头,正眼回视。她一惯精于为自己谎言开脱,什么情况都不在话下。

  〃你带来的这个美国佬,她动手打我。〃卡利达忿忿地说道。

  〃这话当真,考特尼?〃考特尼转头看看他,眼中满是惊奇。〃考特尼?〃她满怀狐疑地模仿他的声音。〃此时此刻你叫我考特尼?为什么?为什么现在?〃他叹口气,将鞍具包丢到地上,接着慢慢朝她走过去。〃到底什么事惹得你火冒三丈?〃〃她吃醋啦,亲爱的。〃卡利达低声呜噜道。

  考特尼倒吸一口凉气。〃胡说八道!如果你准备开口胡说八道,你这母狗,我想我非得把真相告诉他不可!〃〃那就告诉他我们第一次见面时,你是怎样一脚把我踢出你房间的。〃卡利达迫不及待地说道,接着又添油加醋说了好多。〃她对我恶狠狠的,钱多斯。我只是问了问她为什么在这里,她便对我大嚷大叫,说那不关我事。〃〃据我回忆,那天大嚷大叫的全是你。〃考特尼义愤填膺。

  〃我?〃卡利达惊奇地瞪大了眼睛,〃我过来向你表示欢迎并且〃〃闭嘴,卡利达。〃钱多斯吼道,他那有限的耐性消耗殆尽。他抓住考特尼的双臂,将她拉近身边。〃小姐,你最好口齿伶俐点儿。我骑马跑了一整夜赶回这里。我累得不行,可没心思来从一大堆谎言中淘出真话。告诉我出了什么事吧。〃感到自己像一只被逼急了的野兽似的,考特尼只好主动出击了。〃你想知道出了什么事?好的很。昨天半夜里我醒来,发现床上有个男人跟我一样赤身裸体而且是你的你的情妇派他来的!〃他的双手抓得更紧,可是他的声音却异常地柔和,哦!

  〃你受他欺负啦?〃这声询问刺透了那层愤怒的烟霾。她知道他已怒不可遏,一触即发,而他什么话没说先问了那个问题,令她心头一热。

  〃没有。〃〃他占了多少便?〃〃钱多斯!〃当着卡利达的面说起那事儿她可受不了,可是钱多斯正在失去控制。

  〃要是他把你衣服脱下了还没弄醒你,那你一定跟死了似的。〃他说道,〃他占了多少?〃〃上帝份上,〃她赶紧打断,〃我上床睡觉前自己脱了衣服。外面太吵,我先关了窗,因此房子里很热。他溜进我房间时我睡得正香。我估计他穿着衣服,后来在爬到我身上来之前全脱掉了。〃〃他占了多少便?〃〃他仅仅吻了我,钱多斯。〃她再次打断他的话,〃我一触到他的胡须,就知道他不是〃她停了一下,话说完前声音变得细弱如丝,〃你。〃〃然后呢?〃片刻沉默之后他问。

  〃自然我……明确地表示反抗。他没料到。他起身去点灯,他从我身上一下去,我便抓起了枪。他吓坏了,对我交待了实情。〃他俩都扭头看卡利达。

  〃一个精采的故事,美国佬,〃卡利达说道,〃但是马里奥昨夜没回家。假如他没跟你一起过夜,那他上哪儿去了?〃钱多斯把考特尼从身边轻轻推开,转向卡利达,双眼逼视着她。卡利达从未见过钱多斯这副样子。她这是头一次意识到他不会如此轻易地相信自己。她开始攥紧了双手。

  〃马里奥?〃他暴怒地问,〃你派马里奥来她这儿?〃卡利达直往后退。〃派他?没有。〃她连忙抵赖,〃我告诉过他她在这儿。我只是建议他来跟她会会,也许会让她高兴,因为地一个人孤孤单单的。要是这个美国佬邀请他上了床,这可不是我的功劳。〃〃你这谎话连天的母狗!〃考特尼又惊又气。

  钱多斯也没信这鬼话。他猛然伸出手,手指掐住卡利达的喉咙。

  〃我该拧断你的脖子,你这诡计多端的母狗!〃他对着她那张惊恐万状的脸狂叫道。〃你恶意陷害的这个女人是受我保护的。我本以为这里可以让她安全停留。可是你非得玩这么一个恶毒的把戏,而且现在我不得不去干掉一个同我无冤无仇的人,因为他陷入了你那该死的阴谋。〃卡利达脸色惨白。〃干掉他?〃她叫道,〃凭什么?他什么也没干!她说的他什么也没干!〃钱多斯一把搡开她。〃他闯进了她的房间,吓着她了。他的手碰过她。理由够充分了。〃他朝门口走去,考特尼从他身后跑上来,抓住他的胳膊拉住他。一时间她又是害怕、又是生气、又是激动。

  〃你有时做事太严重,钱多斯不是说我不欣赏。可是,老天,假如我想让他完蛋,我本来自己就可以开枪打死他。〃〃你骨子里没这股劲儿,猫咪眼。〃他低声说道,并非毫无幽默之意。

  〃我可不这么有把握,〃她反驳道,〃不过你不能去杀马里奥,钱多斯。那不是他的错。她骗他说我来这儿是要到伯莎之家去做事。〃考特尼估计他知道伯莎这个人。〃她跟他说我是个是个妓女,还说我需要个男人,说我我〃考特尼的脾气又爆开了。〃饥渴难耐!〃钱多斯差点没呛着。〃你还敢笑!〃她叫道〃我做梦也想不到这种事。〃她满腹疑惑地看着他。哦,好了,至少他眼中不再杀气腾腾了。

  〃嗯,那就是她对他说的一番鬼话。这么说他实际上是前来帮我,有那么点意思。〃〃哦,上帝。相信你也是那么认为。〃〃不许说风凉话,钱多斯。本来可能会更糟的。即使知道我不想要他后,他本来也可以强迫我就范的。可是他没那么做。〃〃好吧。〃钱多斯叹口气,〃我不杀他了。但我还有点事要办,在你房间里等我。〃他对她说道。她犹豫着,神色不安,他轻轻抚着她的面颊。〃不会是你反对的事,猫咪眼。去吧。照应好自己,或者睡一会儿。你看上去是需要休息休息了。我不会太久的。〃他的声音令她欣慰,他的轻抚告诉她什么也不必担心了。她遵从其竟.留下他在厨房里奉陪卡利达。






    


 第36章


  一进到房间,考特尼同卡利达打架时受的处处抓伤挠伤便痛开了。她的脚伤比以往疼得更厉害。她一瘸一拐地走到梳妆台上那面椭圆形小镜前,仔细照照镜子,不由得发出一声呻吟。老天,让钱多斯瞧见了自己这副模样。这副模样!哦,上帝。

  她的头发乱成一团麻。裙上溅着一点一点的黑色咖啡渍。衣服被撕了好几处口子。肩上一处撕破的衣缝里露出三小块月牙儿形的伤疤,周围沾着干血渍。几滴血干在了她脖子上,眼角和耳根各有一道抓痕,手背上也被抓出了五六道印子。

  她知道日后身上也会留下些疤痕。该死的卡利达。不过至少钱多斯相信她,而且亲眼见了卡利达是个什么东西。考特尼不信他还会再同那种货色上床,对此考特尼倒是心存感激,甚至还有点沾沾自喜。

  先得洗个澡,她回到楼下,却发现钱多斯和卡利达都不见了。趁烧着洗澡水之时,她用拖布擦掉了洒在地上的咖啡。玛玛恰好从教堂回来,帮她把洗澡水抬到楼上。考特尼对刚才的事什么也没说,只提了句钱多斯回来了。

  她洗浴穿戴完毕,正要倒洗澡水时,钱多斯进来了。门也没顾得敲,她不介意,到现在她已习惯在他面前不存多少隐私。

  他的情形令她有些惊讶。他双手捂着身侧,浑身上下几乎同地刚才一样乱糟糟的。

  〃正是我需要的。〃他看着澡盆里她的洗澡水说道。

  〃别想着不准备告诉我。〃她话音坚决。

  〃没什么好说的。〃他一口避开,接着又叹了口气。〃我没干掉他。可是我也不能不闻不问。你一离开厨房卡利达就溜掉了否则我非掐死她不可。〃〃可是,钱多斯,马里奥什么也没干!〃〃他碰过你。〃她惊呆了。这是个十足的独归我有性质的回答。她刚准备说出来,想想还是不说的好。

  〃谁赢了?〃〃可以说平分秋色。〃他说着坐到床上,呻吟了一声,〃不过我想那狗娘养的打断了我一根肋骨。〃她赶紧跑过去,伸手解他衬衣的扣子。〃让我瞧瞧。〃没等她碰到自己,他抓住她的双手,她疑惑地盯着他的双眼。他那双明亮的蓝色眼睛里饱含深情,然而她还领会不透。她不知道自己的触摸对他会产生什么效果。

  她往后退了几步。

  〃你说想洗个澡,〃她不好意思地说道,〃我出去一会儿。〃〃你可以就留这儿。我信得过你会背朝我的。〃〃那太不合适〃〃留这儿,他XX担 ?〃遵命。〃考特尼转过身,大步走到窗边,拖了把椅子坐在那儿,挺着脊背,咬住牙关,一言不发地等着。

  〃你脚脖子怎么样了?〃他问。

  〃好多了。〃他皱起眉头。〃别嘟着嘴,猫咪眼。我只是不想让你在没有我时撞见卡利达。〃她听着他脱衣服扔到地板上的声音,一件接一件,拼命想让自己的注意力集中到窗外之物上。去教堂的人三五成群,两个小男孩穿着礼拜天的盛装,正将一只球扔来扔去。一个小姑娘追着…只狗,那狗衔着她的童帽跑开了。考特尼全看见了又仿佛什么也没看见。钱多斯的靴子掉到地板上,她坐在椅子上惊得一颤。

  他想让她待在眼皮下,好来保护她,本来无可厚非,可是那样的场合考特尼心下未免有些不乐。难道他不知道他的一举一动都令她浮想联翩吗?她以前不是曾屡屡见他袒胸露背么?他身上哪儿高哪儿低她清清楚楚,而此时此刻她脑子里正生动地描绘着他的样子,就跟能看见他似的。她的脉搏跳得厉害。

  水声溅动,她听见他吸了口凉气。水肯定凉了,她想像着他的胳膊上、胸脯上泛起一层鸡皮疙瘩,接着又看见自己把那些小疙瘩一一擦去。

  考特尼猛地站了起来。他怎么敢让她受这种煎熬?她感觉自己的五脏六腑好像正在冰销玉碎似的,而他却轻轻松松地洗澡,丝毫没想想对她是什么滋味儿!这个糊涂的畜牲!

  〃坐下,猫咪眼。或者去躺下休息会儿,那更妙。〃他的嗓音深沉吵哑,听着仿佛是一种轻抚,抚摸着她的周身上下。她坐了下来。

  想点别的事,考特尼……别的什么都行!

  〃你在巴黎的事搞定了吗?〃她的话音柔弱无力。

  〃瞰瞰。我还得到圣安东尼奥去一趟。〃〃在你送我到韦科之前还是之后?〃〃之后。〃他答道,〃我得抓紧时间,因此接下来我们要全速骑行。你能对付得了吗?〃〃我有什么好说的呢?〃听到自己话音中的露出的怨恨,她吓得一缩,可就是忍不住。她确信他是在拿圣安东尼奥那子虚乌有的事做借口,以便尽快甩开她。

  〃怎么啦,猫咪眼?〃〃没事儿。〃她冷冷地回答,〃我们今天就走吗?〃〃不。我得休息休息。而且我想你昨晚也没怎么睡。〃〃是的。〃沉默了好一阵,他才说道:〃能帮我找点东西凑合着把这根肋骨包扎一下吗?〃〃什么样的?〃〃一条衬裙就行。〃〃我的不能给你,〃她回绝了,〃我只有两条。我去问〃〃算了,〃他打断话头,〃可能根本就没断,只不过受了点伤。〃老天,难道她离开房间稍稍一会儿都不行吗?〃我是不是受着谁的威胁,钱多斯?让我同你待在这儿有没有什么特殊的原因?〃〃我认为你该习惯同我单独待在一块儿,猫咪眼。你怎么突然间这么紧紧张张的?〃〃因为这太不雅,你在洗澡,我却待在这儿!〃她不禁大怒。

  〃假如就这点事令你不快的话,那我完事了。〃考特尼环视一圈。澡盆的水倒掉了,钱多斯正坐在床沿上,上下光光的,就一条毛巾围在腰间。她赶紧转眼看窗。

  〃上帝份上,你穿几件衣服好不好!〃〃我把衣服丢在下面厨房里了,恐怕。〃〃我把你的包裹带上来了,〃她不依不饶地告诉他,〃那边,梳妆台旁。〃〃那么好事做到底,行吗?我想我再也动弹不了了。〃她突然有个印象:他是在逗她玩,不过她没去多

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 3

你可能喜欢的