爱爱小说网 > 名著电子书 > 世界经典寓言故事 亚洲.太平洋卷 >

第15章

世界经典寓言故事 亚洲.太平洋卷-第15章

小说: 世界经典寓言故事 亚洲.太平洋卷 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




你想伤害谁?你想恶毒地屠杀无辜自动物?抑制你的贪心吧。因为干坏事的 

人会招来安拉的愤怒,到了来世会被石头砸死的!” 

     托钵僧继续这样说着,说得很肯切。饥饿的狼耐心地听了一会儿,然后 

说:一亲爱的导师,现在诸你长话短说吧,因为山丘那边有一群羊在吃草呢。 

我已经闻到了它们的气味。如果再让我在这里耽搁,我就要失去它们了。” 

于是他耷拉着舌头溜走了。 

     由此可见,饥饿是劝说不了的。 



                                                               (吴冀风译) 


… Page 106…

                                   驴和蛙 



                                  '土耳其' 



     一只驴子,掮着木料,向前走去。一不小心,摔在池里,辗转不能出水, 

他便唉声叹气地悲哀起来。 

     许多蛙,是生惯在池里的,他们听见了驴子的呼救声,都来围观。 

     他们对驴子说:“你不过在池里只一刻儿功夫,便这样地大嚷着救命, 

请告诉我们这是什么缘故?万一你像我们一样无穷期地居住在这里,你又得 

怎样呢?” 

     这便是群蛙给予驴子的讥刺的慰藉。 



                                                               (王世颖译) 


… Page 107…

                                   狮和人 



                                  '土耳其' 



     一只狮子与一个人象朋友似地一块儿走路,他们大家轮流地自己赞扬着 

各自的功绩。他们向前走的时候,遇着一个宏大的陵墓,上面有用大理石雕 

刻着一个人,脚下踏着一只狮子。 

     人指着这个雕刻,叫狮子注意,他说:“我不必再多说,单看这个,便 

可以证明人的膂力大可以征服狮子了!” 

     狮子回答:“凿子在人的手里,他可以随心所欲地在石头上雕刻,假如 

我们能象你们那样举起凿子,你便可以看出我们工作出来的人物是什么东西 

了!” 



                                                               (王世颖译) 


… Page 108…

                                  庆贺升官 



                                  '土耳其' 



     一个人升了官,亲友们都来向他庆贺。 

     他看见这么多人来奉承他,立刻骄态溢于眉宇,目中无人起来。后来, 

他碰到了老朋友,也目高于顶,不屑和他们打招呼了。 

      “你是谁?”他问一个老朋友。 

      “上帝呵!”这个很机警的朋友叹息着,“我非常替你担忧,一个人一 

旦显扬成名,他立刻会失去视觉,失去听觉,失去记忆,连老朋友也不认识 

了。” 



                                                               (王世颖译) 


… Page 109…

                                      烛 



                                   '土耳其' 



     一支用软弱而易曲的蜡做成的烛,因为一碰便要损坏,所以非常悲哀。 

它除长叹而外,没有方法可想,苦苦地诅咒着它悲惨的命运。它尤其以为那 

种砖石,当初是脆弱而粘软的,为什么在火里一烧便硬了起来,经过若干年 

不坏呢?它为了想获得象砖石一般的硬度及其利益,奋身跃进火中,于是蜡 

烛便被火融化了。 



                                                                (王世颖译) 


… Page 110…

                                 山羊和狼 



                                  '土耳其' 



     山羊们和集会在一起,写了一封信给狼,说:“为什么你们总是没有宁 

日地与我们作战呢?我们恳求你们,和我们和平了吧。我们大家讲和了吧!” 

     群狼对此非常喜悦,立刻写了一封长信,伴着许多礼物,送给山羊们。 

狼在信上说: 

      “刚才知悉你们美妙的决议,我们真是谢天谢地喜悦。这个和平的消息, 

能使四海欢腾歌舞。但我们要告诉你们:就是那牧羊人和他所养的狗,实在 

是使我们互相歧视和斗争的原因。你们果真能设法摒弃了他们,和平便立刻 

实现。” 

     山羊果然听了狼的话,把牧羊人和狗全都赶跑了。并与狼签订了和平条 

约,双方声明永远友好。 

     山羊们于是在山之巅、水之涯悠闲散步,一点也用不着担心了,它们非 

常感谢上帝。 

     群狼静候了几天,便集合在一起,突然袭击羊群。可怜的山羊们没有一 

只幸免遇难。 



                                                              (王世颖译) 


… Page 111…

                                最大的财富 



                                  '土耳其' 



     有一个青年人,他总是抱怨自己太穷了。 

      “要是我能有一大笔财富,那该有多好啊!到那个时候,我的生活多快 

乐呀!”他总是哼这样的老调。 

     有一天,一个老石匠从他家门口路过,听到这个青年人的话,就问他: 

      “你抱怨什么呀?其实,你有最大的财富!” 

      “我还有财富?”年轻人惊讶起来,“我有什么财富呀?” 

      “你有一双眼睛!你只要拿出一只眼睛,就可以得到你想要的任何东 

西。”石匠说。 

      “你说到哪儿去了?”年轻人说:“不论你给我什么宝贝,我都不会拿 

眼睛去换的!” 

      “那好吧,”石匠说,“那就让我砍掉你的一双手吧,你也可以拿这双 

手去换许多黄金!” 

      “不行!我不会拿自己的手去换黄金的!”年轻人说。 

      “现在你知道了吧,你是很富有的。”者石匠说,“那么,你还抱怨些 

什么呢?相信我的话吧,年轻人!一个人最大的财富就是他的健康和精力, 

这是无论用多少钱都买不来的。” 

     老石匠说完,就离开了他的家。 



                                                               (朱兆顺译) 


… Page 112…

                                燕子和麻雀 



                                  '土耳其' 



     有一只燕子,她总是把窝搭在房顶下面。她的邻居是麻雀,窝就在屋檐 

下面。可是,这哪是搭窝的地方呀!不过是排水管和房檐之间的一个小小的 

空隙罢了。 

     燕子每年都孵育小燕子,教她们飞翔,唱歌。麻雀却不一样。她每年也 

生不少蛋,可是一次都没有把小鸟孵育长大:不是淘气的孩子们掏走了她窝 

里的蛋,就是小鸟被猫吃掉了。 

     麻雀看到燕子幸福的家庭,非常羡慕。 

      “你真幸福!”麻雀说,“你每年都能孵出小燕子,而我的孩子却总是 

保不住!” 

      “都怪你自己不好,”燕子说,“要是你的窝也有我这样的结实,小孩 

和猫就没有办法了。” 

      “那就请你教我搭窝吧!”麻雀说,“你一定知道什么秘密,或者有什 

么诀窍呢!” 

      “搭窝要动动脑筋才行,”燕子说,“不过,其实也没有什么决窍。” 

咱们一起飞吧,我一定教会你。” 

     燕子和麻雀一起飞到了一个湖边。 

      “喂,我的朋友,你用嘴巴衔一点泥,就学我的样子。”燕子边说边做 

给她看。 

      “唧唧唧!”麻雀回答说:“依我看,搭窝一点也不难,什么诀窍也没 

有!” 

     燕子没有说什么,她衔着一块泥飞回家,把它糊到墙上。 

      “你也这样做吧!”她又劝麻雀。 

      “我看见了,看见了!”麻雀说,“这是再简单也没有了。我还以为你 

做的那个窝有什么秘密或诀窃呢。这样糊泥谁不会呀?不!这样的小事我不 

干!” 

     燕子一次又一次地飞到湖边,每次都衔回一块泥。泥衔够了以后,她又 

去衔稻草。材料备齐了,她就开始筑窝了。她二层泥,一层草,又一层泥, 

又一层草……把窝搭得严严实实。 

      “窝只有这样搭才行。”她教麻雀说,“先糊上一层泥,再加上一层草, 

再糊上一层泥,再糊上一层草……这样,一个结结实实、舒舒服服的窝就搭 

好了。” 

      “我知道,我知道!这里一点高明之处也没有!”麻雀以轻蔑的口吻唧 

唧喳喳地说。 

     燕子回答说: 

      “你知道是知道,可是光知道还搭不成窝,需要付出劳动才行。你如果 

不像我那样勤奋地劳动,就永远也孵不出小麻雀来!” 



                                                              (朱兆顺译) 


… Page 113…

                           公鸡怎样骗过了狐狸 



                                   '亚洲' 



     从前,有一个老太太,家里有一只公鸡。这只公鸡又斜眼又歪腿,又喜 

欢管闲事,又目中无人,总之,这样的公鸡世上难找第二只。 

     它在自家院落里倒还不跟谁打架,但它是好斗的,专门跑到别人家院落 

里去逞强。它一看见小鸡就撵得人家乱飞乱叫。要是看见母鸡,就非找人家 

的岔子不可,直弄到鸡毛满夭乱飞才罢休。一旦遇上别的公鸡——当然马上 

按公鸡斗架的规矩干上了。 

     斜眼公鸡做视所有的同类,见谁都要打上一架!连邻居老太太稍不顺它 

的心,也要放开嗓门儿声嘶力竭地叫道: 

      “别碰我,别碰!我不是在你的院落里长大的!我不是你的公鸡!老不 

死的老太婆!” 

     说着大摇大摆地向老太太的屋里走去。 

     老太太对这只公鸡厌恶透了!四邻八舍天天跑来数落她的公鸡。 

     一个邻居向她嚷道: 

      “你得管教管教你的肇事痞了!我家小猫的眼珠儿差点叫它啄出来了!” 

     又一个邻居怨诉道: 

      “你家的公鸡把我家的蹲窝抱蛋的母鸡给撵出了窝!” 

     再一个邻居几乎哭出了声: 

      “你的斜眼儿飞过来,吓飞了我的小鸡,掀翻了食盆,水也全撒了!” 

     老太太终于再也忍受不了了,于是对公鸡说: 

      “你要滚哪里去就滚哪里去吧。别让我再在院子里见到你的影子!” 

     公鸡生气了。 

      “这又怎么的,走就走!你以为没有你我就不活啦?” 

     公鸡于是开始独自过活。白天在全村游来逛去,拾些谷粒吃,晚上就钻 

进草堆过夜。 

     天色微露晨曦时分,狐狸出来游猎了。它看田野里有堆谷草,谷草里有 

只公鸡,顿时喜出望外。它忽然抓住了公鸡,接着就死拉活拽地往林子里拖。 

     这时候,老太太的邻居正在耙地。他一眼瞅见一只狐狸跑过,嘴里叼着 

一只公鸡。邻居举起棍子就跟着狐狸紧迫不放。 

      “把公鸡给我放下!”他恐吓道:“决把公鸡放下来!” 

     这时,机智的公鸡用一只眼睛斜眼着狐狸,对它说: 

      “这叫声你受得了吗,狐狸?要知道,庄稼人多爱管闲事。我可不是他 

的鸡!我是老太太的呀。” 

     狐狸很想停下来,跟庄稼人对嚷一番,但细一思忖,还是只管自己奔逃。 

     可老太太的邻居依然紧追不舍: 

      “把鸡给我,红毛鬼!给我!” 

     公鸡又对狐狸说: 

      “你今天怎么这样脓包,狐狸!他骂你呐,你却不敢吭声!他怕是眼红 

我,眼红别人的鸡吧!” 

     狐狸再也不能忍受了。它于是扭头跟老太太的邻居放声对骂: 

      “喂,管你的屁事?又不是你的鸡,你干吗插一脚?你以为我不知道, 


… Page 114…

鸡不是你的!是老太太的。你管你自家的鸡去,今天倒吵到我们这些老实巴 

脚的狐狸头上来啦!” 

     狐狸一吵开,就口若悬河,没完没了。临了,它突然记起自己叼来的公 

鸡。四下一看,早没影儿了。 

     田野里干活的人们不禁大笑道: 

      “公鸡还真有两下子!把狐狸都给懵了!” 

     狐狸一肚子气没处发泄。从此,它发誓再也不跟人们啰嗦了。那以后, 

狐狸一见人就尖嘴一扭,哧溜一下,跑得远远的。 



                                                                  (袁丁译) 


… Page 115…

                                松鼠和猪獾 



                           '爱沙尼亚'埃·拉乌德 



     你说巧不巧,松鼠和猪獾成了邻居:松鼠住老松树上端的一个洞里;而 

猪獾住下端,一个树根间的地洞里。他们相处得很好,从不争吵,他们各有 

自己的许多家务活要忙。 

     可是,有一天,猪獾发觉他家的墙壁震动起来,上头的顶棚直往下落土。 

      “这准是松鼠在蹦跳的缘故,不会是别人,”猪獾生气地咕哝道:“他 

以为住上面就可以为所欲为了。” 

     他从洞里朝外看,松鼠真的在树枝间跳来跳去。 

      “哎,邻居。”猪獾大声说,“你再跳下去,我这顶棚非塌不行了。” 

      “猪獾,你说什么呀,”松鼠说道:“我小小的松鼠,能让这粗一棵大 

松树震动吗?!这是冬天到来,起大风了,是大风把松树摇动的。别大惊小 

怪,冬天这就到了。我要现在不赶快跳,把松果抖落,我冬天就要吃不成粮 

了。” 

      “不知道,不知道,”猪獾还是坚持自己的看法,“为什么我要相信你, 

而不相信我亲眼看见的事实呢?你不跳的时候,松树一动不动的。” 

      “猪獾,你瞧瞧挨着的那棵松树,它也在摇。那也是我跳动的缘故吗?” 

      “别的松树我不管。风我看不见,我只看见你把我们的松树给摇动了, 

弄得我的顶棚直往下掉泥土。你老是跳呀跳呀,到什么时候才不跳呢!” 

     松鼠明白了,同猪獾吵下去没意思,他也没这多工夫来同猪獾争吵。秋 

天快过去了,松鼠还有多少储粮的活要干呀! 

     可猪獾不肯罢休: 

      “要是人家说你,你不听,那我就不愿意你做我的邻居了。你到别的松 

树上过日子去吧,你住到一直在摇动的松树上去?” 

      “倒也是啊,”松鼠思忖道,“我离开这棵松树,倒也是个好主意。要 

是猪獾还这么怨这怨那,树洞再舒适,住着舒心不了的。” 

     幸好,松鼠很快在不远处找到了一个新树洞,并且很快在里头安下了舒 

适的窝。他把他原来积蓄的冬粮全搬到新洞里去,在里头舒舒坦坦地在新家 

里过起了

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的