格兰特船长的儿女(上)〔法〕凡尔纳-第3章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
从另一个角度讲,最突出的还是他那一片仁爱的心肠,他甚至比中世纪基督教圣人玛西还要仁爱,他恨不得将他穿的大衣整个都送给高地的贫民。哥利纳帆爵士与海伦小姐结婚才不过3个月。 海伦小姐是有名的旅行家威廉。 塔夫内尔的女儿,威廉是为了研究地理同时热衷于勘探而牺牲生命的。海伦小姐不是贵族出身,但她为纯粹的苏格兰人,这一点,在爵士看来,就抵得上任何一个贵族门第了,她是个妩媚、勇敢、热情奔放的少女,吕斯村的绅士就同这样的一个女郎,最后结成终身伴侣了。
23
02格兰特船长的儿女
当他初次遇到她时,她是个无父无母的孤儿,几乎没有财产,独自住在她父亲的一所房子里。 而且他知道,这个可怜的少女会是一个贤惠妻子,因此他娶了她。 海伦小姐才22岁,是个金发美人,眼睛蓝得如同苏格兰春天早晨的湖水一样。她对丈夫的爱超过她对丈夫的感激。看她那般怜爱丈夫,看起来就仿佛她自己是个富豪的继承人,而丈夫却是个无人过问的孤儿。 至于她的佃户们和仆役们,他们都称她为“我们仁慈的吕斯夫人”
,即使为她牺牲生命,也都是心甘情愿。哥利纳帆爵士与海伦夫人幸福无比地生活在玛考姆府里。 府外湖边的幽径充满了枫树与栗树的深荫,湖岸上还有人唱着古朴的战歌。荒凉的山峡里还有许多古代建筑的遗迹,令人忆起苏格兰历史上的光荣。 他们夫妇俩常常在这些美好的风景中散步。今天,他们钻入白桦树或落叶松的林子里,在一望无际的霜叶初黄的灌木丛中消失了。 明天,他们又去攀登乐蒙山的峻岭,或骑着马在人迹罕见的幽谷里奔驰,观察着、体会着、欣赏着那富有诗情画意、直到至今日还被称为“罗布。 罗伊之乡”的胜境,以及沃尔特。 司各特所歌颂的那些著名的景致。 傍晚的时候,当“麦克。 法伦之灯”在天边放出光芒之时,他们就去沿着府第外的小道徘徊。 这种古老的回廊象是给玛考姆府套上个象城堡一样的项圈。在那儿,沉思似的,他们俩立在一块孤立的石头上,在大自然的沉寂中,在淡淡的月光下,仿佛世界上再也没有别的人;夜幕降临,他们就陶醉在这神奇和胸襟开朗的境界里。 而且,只有两颗相爱的心灵才能领略到大地上的这种秘密与朦胧。他们结婚后的头三个月就是这样过去了。 但是爵士并没
24
格兰特船长的儿女12
有忘记他的妻子是一个大旅行家的女儿!他想,夫人的心中一定还保存有他父亲生前的那些愿望。 不出所料,他这种想法,一点也没错,邓肯号造好了,它将载着他们夫妇到世界上最美丽的地方去,经过地中海一直到希腊附近的一带群岛。丈夫把邓肯号交与她使用时,我们可以想象到海伦夫人是多么的快乐啊!是呀,到那风光明媚的希腊去度爱情生活,想着蜜月在那仙境一般的东方海岸上度过,大家都可体会,世界上的幸福能有比这个更大的更美的么?
这时候哥利纳帆爵士已到伦敦去了。 当前的急务是要救援几个不幸的遇难船员,因此海伦夫人对这次短暂的分离,并不感到那么郁闷,只是惦挂着爵士,不知这件事能否办成。接到丈夫的一封电报的,第二天,她估摸丈夫很快就可以回来。晚上收到一封信说要延期,由于爵士的建议碰到了若干困难。第三天,又有一封信,信里爵士对海军部非常不满。这一天,海伦夫人心中忐忑不安起来,晚上,她正一个人闷闷坐在房间里时,忽然总管家哈伯尔进来,告诉她有一个少女与一个男孩,要求要和爵士说话,问她愿不愿去接见。“是本地人吗?”夫人问道。“不是的。 因为我不认识他们。 他们是乘火车到巴乐支(一个地名)
,再由巴乐支到吕斯村的,他们是步行来的。“管家回答说。”哈伯尔,请他们上来。“夫人道。管家出去了。 一会儿,那少女和小孩被引至海伦夫人的房里来了。 从他们的面孔一看就知道他们是姐弟俩。 姐姐十六岁,那漂亮的面孔显得有些疲乏,那双眼睛似乎是哭肿的,
25
22格兰特船长的儿女
那副表情既沉着又勇敢,那身装束既朴素又整洁。 这一切叫人一见就对她发生好感。她搀着12岁的弟弟,这孩子态度坚决,好象是他姐姐的保镖。谁若冒犯了他的姐姐,说实话,这条小好汉就会立刻站出来的。姐姐乍到夫人面前,有些愣了。海伦夫人赶快先开腔说:“你们想同我说话吗?”她边问边用眼光鼓励着那女孩。“不,不是找你。 我们要找哥利纳帆爵士本人。”那男孩用坚定的语气回答。“夫人,请原谅他。”姐姐立即说,用眼睛瞅着弟弟。“哥利纳帆爵士不在,”夫人又说,“我就是他的太太。 如果我可以代替他的话……”
“那么您是哥利纳帆夫人吗?”那少女说。“是的,小姐。”
“我想问问是关于不列颠尼亚号沉没的事在《泰晤士报》上登了一条启事的那位玛考姆府的哥利纳帆爵士的夫人吗?”
“是!”海伦夫人赶紧接着回答,“你们是什么人?……”
“我是格兰特小姐,夫人,这位就是我的弟弟。”
“呀!格兰特小姐!”夫人叫了起来。 一面把那少女拉到身边,拉住她的双手,同时又吻着那好汉的小脸。“关于我父亲沉船的事,夫人,您可知道些什么?
他还活着吗?我们还能见到他吗?我恳求您,请您说吧!“
“我亲爱的孩子,”海伦夫人道,“在这种情况下,我不愿意给你们一个空欢喜……”
“夫人,您尽管说,您说吧!我不怕听到坏消息,我是够坚强的,痛苦我能忍受下来的。”
26
格兰特船长的儿女32
“我亲爱的孩子,希望是非常渺茫的,不过,也可能有一天你们会跟你们的父亲重新见面的。”
“上帝呀!”格兰特小姐叫着,忍不住泪流满面,同时小罗伯尔抱住哥利纳帆夫人的双手直吻。一阵悲喜交加的情绪过去了,那少女不由自主地提出了若干问题。 海伦夫人对她说了捞获文件的经过,又根据文件说明了不列颠尼亚号如何在巴塔戈尼亚附近沉没了,只有船长和两个水手逃了性命,或许后来爬上了大陆。 他们是怎样用三种文字写了一个文件丢到海里,向全世界求援的。在海伦夫人这样叙述之时,小罗伯尔眼睁睁地望着她。他的生命仿佛就悬在海伦夫人的嘴唇上。 他的想象力在他的脑子里刻划出他父亲必然碰到的许多危险:他好象看见他父亲站在不列颠尼亚号的甲板上,看到他在海浪中挣扎,他仿佛和父亲在一起,扒住了海边的岩石,后来又气喘吁吁地在沙滩上爬着,离开了海上的怒涛。 在海伦夫人叙述时,他有好几次不自觉地叫了出来:“爸爸!我们可怜的爸爸啊!”一面叫着,一面靠着他的姐姐。格兰特小姐呢,一声不响,她双手合十,仔细听着,直到听完了,她才说:“啊!夫人!那文件?那文件呢?”
“我亲爱的孩子,那文件不在我这儿。我亲爱的孩子。”夫人回答。“不在您这儿吗?”
“不在。 为了你父亲,爵士将那文件带到伦敦去了。 但是文件里写的东西我都一字一字地告诉你们了,我们是如何找
27
42格兰特船长的儿女
出了文件的正确意义,我也告诉你们了。 在那些几乎全部被海水浸蚀掉的残余字迹中,而且波浪还保全了几个数字,只可惜经度……“
“不需要有经度呀!”小男孩叫道。“是,罗伯尔。”夫人一面回答,一面瞧着他那副坚决的神情,不禁微笑起来,“因此,你看,格兰特小姐,连那文件最细的地方你也知道了,你知道得和我一样多呀!”
“夫人。 是的。 但是我倒想看看我父亲的笔迹。”
“那么,等明天吧,或许明天爵士就会回来。 我的丈夫带着这个不可否认的文件,想把它拿给海军部的审计委员们看,这样以便鼓动他们立即派船去寻找你父亲。”夫人说。“是真的吗,夫人?您二位真替我们去与海军部交涉了吗?”那少女叫了起来,表示十分感激。“孩子,是的,我们不应接受任何感激。 随便什么人处在我们的位置,都会象我们这样做的。 但愿我们使你们心中产生的希望能够实现!请你们就住在我们家里,等爵士回来……”
“您对我们这样的陌生人这么同情,夫人,但我们不能因此而太打扰您啊!”少女说。“陌生人吗?!亲爱的孩子,你的弟弟和你在这屋里都不是陌生人呀,既然你们来了,我要爵士能告诉格兰特船长的儿女,这样的话,人家将要怎样设法去援救他们的父亲。”
这样热诚的邀请是不便拒绝的。 因此,格兰特小姐同意和弟弟在玛考姆府里等候爵士回来。在这一席谈话中,海伦夫人还没有提到哥利纳帆爵士在
28
格兰特船长的儿女52
来信中对海军部审计委员们的态度所显现出来的焦虑,也没有一字触及格兰特船长在南美洲可能被印第安人俘虏的事实。 这些话,要是说出来,那样的话肯定会令这两个可怜的孩子为他们的父亲担忧,减少他们所抱的希望。 那有什么好处呢?这是丝毫无补于事的呀。 因此,这两点海伦夫人决计不提了。 她回答了格兰特小姐的各项问题之后,反过来对格兰特小姐的生活和处境问长问短。 这时,她感到格兰特小姐似乎是她弟弟在世界上唯一的保护人。格兰特小姐的生活的处境是一段动人而简单的历史,这段历史更增加海伦夫人对她的同情。玛丽。 格兰特小姐与罗伯尔。 格兰特是格兰特船长仅有的两个孩子。 至于格兰特,是他们的姓。 船长的名字叫哈利。哈利。 格兰特在罗伯尔出生的时候就死了发妻。 每当他作远程航行的时候,他就把两个孩子托付给一位年老而慈祥的堂姐姐。 那个船长是个精明能干的海员,他既善于航海,又善于经商,一身兼备着一般商船船长所难具有的双重才干。 他住在苏格兰珀思郡的敦提城。在那里格兰特船长是本地人。他的父亲是圣。 卡特琳教学的牧师,曾经让他接受了完全教育。这是因为他父亲认为受完全教育对于任何人都永远是有利无害的,即使是对于一个远洋航行的船长,也是有好处的。哈利。 格兰特先做大副,到后来升做船长,在最初几次远洋航行中,业务颇有成就,到了罗伯尔出生后的几年,他已经积有一些资财了。在那时期他忽然想起一个伟大的计划,这使他的名字传遍了苏格兰。 他同哥利纳帆氏的人们一样,也和低地(苏格
29
62格兰特船长的儿女
兰中部)的若干世家大族一样,对那些一直侵占欺凌的英格兰是不满的。 在他看来,他的家乡——苏格兰的利益不可能是英格兰的利益。 正因为这个原因,他想以个人的力量来促进苏格兰的发展,决心在澳大利亚一带找出一片陆地来能使苏格兰能作大规模的移民。 他是不是要争取苏格兰人脱离大英帝国而独立呢?或许他是这样想的。 或许他曾把这个内心的想法泄漏出去了。 因此,不难了解,政府是不会为他这种移民计划给予支持的。 政府不但不支持,甚至还给他制造种种困难,而这种种困难,倘若是在别的国家,也许把有这种计划的人的性命都送掉了。但哈利。 格兰特却并没有灰心。他号召同胞发扬爱国主义精神,他自己拿出全部家产来实现计划。 他造了一只船,组成了一个船员队,全都精明能干。 他将儿女托给那年老的堂姐,那么他自己就出发到太平洋各大岛探险了。那是1861年的事。在头一年里,直至1862年5月,人们还不断地得到他的消息,但是自从六月里他离开卡亚俄后,以后便没有人再听到关于不列颠尼亚号的消息了,商船日报对船长的命运也只字不提了。就是在这时,哈利的堂姐死了。 从此以后,这两个孩子成了举目无亲的孤儿。那时,玛丽。 格兰特仅14岁,她勇敢坚毅,对这遭遇毫不畏惧,她把她的全部精力都放在年幼的弟弟身上。 对于弟弟。 他不但要养,还要教呀。 这多亏了她的节约、谨慎与聪明。 她日夜劳作,为弟弟牺牲一切。 这位年幼的姐姐居然将教养弟弟的工作承担下来。 她沉着地履行了母亲的责任。 这种处境是非常动人的,两个孩子就这样生活着,倔强地安贫
30
格兰特船长的儿女72
吃苦,勇敢地和穷困作斗争。 但是玛丽只想到弟弟,她为他梦想着幸福的前途。 可怜呀!她一直认为不列颠尼亚号永远完事了,父亲是死了,死定了。当她偶然翻到《泰晤士报》上那条启事时,这时她忽然又从绝望中跑了出来。 她那种激动兴奋的心情实在是无法形容。毫不迟疑,他立刻决定来打听一下消息。 哪怕这消息告知她父亲的尸体在荒僻的海边的一只破船底里发现了,也比那种受生死不明的痛苦好些,比半信半疑、牵肠挂肚的折磨好些。所以她将这消息和她的决心告诉了弟弟,当天两个孩子就乘上去珀思的火车,到晚上就到了玛考姆府,到了玛考姆府,玛丽又在长久的忧虑之后开始有了希望了。这就是玛丽。 格兰特向海伦夫人所讲的她的苦难历史。她简单地说着,没想到在这段历史里,在这漫长苦难的岁月里,她是个英雄女郎。 然而海伦夫人却想到这一点,有好几次她不住滴下了眼泪,这时将她姐弟俩紧紧地搂在怀里。对于罗伯尔,他还是头一次听到这段故事,他睁着两只大眼睛,听着姐姐说,他现在才知道姐姐过去所做的一切,所忍受的一切。 一直到了最后,他抱着姐姐叫道:“呀!姐姐呀!你就是我的亲妈呀!”这是从他内心深处不由自主地发出来的。大家谈着谈着,不知不觉已是深夜了。 海伦夫人怕两个孩子过于疲乏,不愿意把话拉得太长,于是便把他们姐弟领到替他们准备好的卧室里去了。 他们倒下就睡着了,梦想着美好的未来。 他们走开之后,夫人就让人把少校请来,而且
31
82格兰特船长的儿女
把当晚和两个孩子的谈话全部告诉了他。“好个小女孩呀,玛丽。 格兰特!”少校听完后,赞叹地说。“让老天保佑我的丈夫交涉成功吧!”海伦夫人说,“不然这两个孩子的处境更不堪设想了。”
“他会成功的,否则海军部那些老爷们的心肠可真是比最硬的岩石还要硬。”
即使少校如此保证,海伦夫人还是不放心,这一夜都没有睡好。第二天天一亮,玛丽。 格兰特与她的弟弟就起来了。 他们正在院子里走来走去,这时忽然听见一阵马车声。 哥利纳帆爵士快马加鞭地赶回来了。 差不多就在这时,海伦夫人由少校陪着也到了院子里,直朝她丈夫奔去。爵士仿佛很忧郁,很失意,很愤慨。 他拥抱着他的夫人,但没有说一句话。“爱德华,怎么啦?”夫人急问道。“怎么啦?我亲爱的海伦,那班人一点心肝都没有!”
“难道他们拒绝了?……”
“是呀!
他们拒绝将船给我!
他们说,为了寻找富兰克林,曾经白费了几百万!
他们声称文件太模糊,看不懂!
又说,那些不幸的人业已失踪两年了,那样就很难再找到他们!他们既然落到印第安人的手里,必将被带到内陆去了,怎么能为这三个人——三个苏格兰人!——搜查整个巴塔戈尼亚呢!
这样做既无益又危险,到时牺牲的