阴谋的火焰-第44章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃上尉,〃蒙特罗斯高声喊道,她的声音压过飞机的引擎声,〃见到你不知有多高兴!〃
〃见到你我也很高兴,中校,〃康西戴恩一边说,一边关上舱门,同时飞机向后滑行准备起飞。
〃那鬼事儿怎么样,卡姆?〃
〃有点棘手——我觉得应该说黏手。〃
〃什么意思?〃
〃可以说许多鸟粪一〃
〃看英国人招你们回来的样子,一定有一吨那玩意儿。我已经飞过航线,我已经飞过航线。但这F计划是走钢丝绳的人制定的,这些人不喜欢网。〃
〃避免跟踪?〃普莱斯问。
〃必须如此。不过不是那种普通的国家级安全,不是我飞过的任何国家。〃
〃这些人不正常,路德,〃蒙特罗斯突然插话,〃一点也不正常。〃
〃那他们的设备一定棒极了。〃
〃他们想要什么就有什么,〃卡梅伦说,〃要么买下来,要么靠贿赂。〃
〃你知道沙莫尼的雷达站怎么说吗?跟踪站的头儿说,我们这儿有黑美人,还要偷偷摸摸干什么?说得很好,嗯?〃
〃黑美人?〃
〃讨厌,卡姆,我可能被晒黑,但并不太明显。……别说了,伙计们,我们得跟这位老祖母往上飞了!〃
一旦飞上天,飞机平稳下来,莱斯莉开口说话了。
〃路德,〃她说,〃你刚才说过英国人非常想让我们回来,我想是伦敦。〃
〃没错。〃
〃我原以为我们获准在法国停一下!〃蒙特罗斯又愤怒地喊道。
〃的确如此,中校。一般来讲,我大约需要一个小时左右飞到那儿。不过,按照我们的飞行计划,差不多得要两个小时才行。天要亮了,黎明即将来临。对了,后边那儿看着像厨房的地方有咖啡。〃
〃顺便问一声,路德,〃普莱斯说,〃这个新任务怎么样?〃
〃老兄,太酪了,就像冰淇淋!若无试图接替我的飞行中队的那家伙,那简直是太棒了。我住在豪华宾馆里,早上打个电话,在床上就能吃上早餐,和幽灵般的计划者一块去开会,驾驶一些新RAF直升机。〃
〃没有什么不好的地方吗?〃
〃是的,有一点不好,就是太沉闷了。一天二十四小时都有一个影子跟着我。我出去,他出去;我吃饭,他在附近一张餐桌旁;我在一家酒吧停下来,他刚好也在酒店里。〃
〃这是为了保护你,上尉。〃
〃那是另一回事。那个城里人杰夫里爵士不断对我讲,他肯定海军会'看好'我,提拔我。我让他停止任何干涉,他不知道我们的将军通常不买他们将军的账。〃
〃杰夫能替你办,路德。〃
〃那我收回我说的话,向他道歉。好几年来,我一直跟彭萨科拉的一位大夫来往,断断续续有两三年。我想,我们能够合并,不过她是一个全职指挥官。我倒愿意在军衔上再近一些。〃
〃那就听杰夫里军官的,华盛顿欠他的。运气的话,将欠他很多。〃
〃听说过,也认可了。〃
〃对了,我们去法国什么地方?〃莱斯莉问。
〃我驾机把你们送到那儿,中校,但是不许我对你讲'那儿'是哪儿,希望你能理解。〃
〃我理解。〃
东边的地平线初露黎明。这时,普莱斯和蒙特罗斯才看清飞机飞得那么低,感到十分惊诧,因为飞机刚刚掠过水面,贴着地面飞行。
〃上帝,〃卡梅伦大喊,〃我可以跳下去游个泳!〃
〃我建议你别这样,〃飞行员说,〃尤其是我们就要飞过勃朗峰,那儿有许多积雪和厚冰。〃
在勒马耶一德蒙塔涅专为私人专机辟设的后备机场上,康西戴恩驾驶的布里斯托尔运输机降落下来了,机上的乘客依旧不知道他们最终目的地到底是何方。拂晓的太阳扫过肥沃的卢瓦尔河谷,弥漫晨露的湿意加深了初绽的色彩。
〃你们的车在那边!〃路德大声说,飞机朝停在远离跑道的一辆难以描述的灰色轿车滑行。
〃我要在这儿加油,等候伦敦的指示。一会儿我可能会起飞,不过九十分钟之内肯定返回,那时候我们起飞。这时间是绝对的,不可更改。〃
〃没错,那儿有辆车。〃莱斯莉说,〃赶到孩子们那儿要多长时间?〃
〃也许十分钟,也许十二分钟。〃
〃那剩下的时间不多了,我的上帝!〃
〃这是准许的时间,中校。你是军人,知道规则的。〃
〃是的,我知道,非常不情愿。〃
汽车侧亩油漆的颜色非常暗,普莱斯和蒙特罗斯往外看,什么也看不清。司机的前窗挡风板两头还贴着黑色薄膜,他们能看清的唯一东西就是道路。
〃这究竟是怎么回事?〃莱斯莉叫嚷,〃我们不知道在往哪儿开。〃
〃这样计划是为了保护孩子们,〃卡梅伦说,〃你见不到的东西,你就告不了密。〃
〃我的上帝,这是我儿子!我会对谁告密?〃
〃也许这就是我们比你有经验之处。在化学药品控制下,你可能会叙述去看望他的道路上见到的事物。〃
〃假设我被抓住了?〃
〃我们总是必须这样假设,中校。你是知道的,你知道程序。〃
〃我又是极不情愿地知道。我的两粒氰化物药粒装在军装里,放在行李中。〃
〃我想这种事目前不会是我们方案的一部分,〃普莱斯说,〃我们的安全是绝对的。〃
再往前开,他们来到一个门房,穿便服的卫兵都是从第二局招募来的,这是法国隐蔽行动中最秘密的。法国司机也是第二局的,他简短说了几句什么,车就让开进去了,现在才看清楚这是一堵石墙。车驶入一个大院子,院子里是一幢长长的平房农舍,周围是牧场,牧场上放牧着牛,还有因围起来的畜栏,里面有五六匹马。
突然,整个大院一片骚乱。法国陆军车辆和当地警车到处可见,人们四下跑动,震耳欲聋的警报声不断尖啸。
〃到底出什么事了?〃卡梅伦大声喊道。
〃不知道,先生!〃司机也冲他喊,〃看门人就让我开慢点,出现了紧急情况!〃
军车急驶出大门,当地警察以及其他几十人跟着车跑了出来,然后人们四处散去,周围都是人。
〃出什么事了?〃普莱斯跳出第二局的汽车,抓住他能拦住的头一个人大声问道。
〃那个英国小伙子!〃哨兵回答说,〃他跑了!〃
〃什么?〃莱斯莉·蒙特罗斯喊道,〃我是蒙特罗斯中校,我儿子在哪里?〃
〃在里面,夫人,跟我们一样困惑!〃
卡梅伦和莱斯莉冲进农舍,看到小安吉拉·布鲁斯特双臂搂着小詹姆斯呼特罗斯,后者正坐在沙发上不可抑制地放声大哭。
〃这不是你的错,杰米!你没那样做,你没那样做!〃她不停重复这句话。
〃我做了!〃小蒙特罗斯哭着说。
〃别这样,杰米!〃妈妈冲到沙发前,抓住儿子的肩膀,松开安吉拉的手,大喊道,〃出什么事了?〃
〃哦,上帝,妈妈!〃杰米喊着扑向妈妈,抱住她,好像她是自己的生命线,而且下面有一道深渊在裂开。〃我告诉他了!〃
〃你告诉他什么了,杰米?〃普莱斯温和地问道,在母子二人前面的沙发旁跪了下来。〃你到底告诉他什么了?〃
〃他不止一次问我怎样从巴林出来,又怎样翻墙到城里——还有我怎样找到路德的。〃
〃这儿的环境十分不同,〃卡姆说,把手放在杰米颤抖的肩膀上,〃他一定对你讲了他是怎样做同样事情的。〃
〃他什么也没告诉我!他只是做了,翻过墙跑了!〃
〃但他没资金,〃莱斯莉打断他的话,〃没钱。〃
〃哦,有钱,〃安吉拉·布鲁斯特插话,〃你们可能也知道,我们的邮件一周来两次,这样我们能给我们觉得应该回信的人写信,信得送回英国邮寄。罗杰要一个一千镑的银行汇票,两天前刚收到。他打开信封时大笑起来。〃
〃那么简单?〃蒙特罗斯中校问道。
〃他签个名就够了,莱斯莉。我想妈妈在银行里有一笔可供支配的利息。〃
〃富人们是不一样,〃普莱斯说,〃不过怎么回事,安吉拉,他为什么要离开这儿呢?〃
〃你得先了解我哥哥,先生,真正了解他。他是个极棒的家伙,我是说极棒。不过,在有些方面,他很像我父亲。出事的时候,真正出事时,他会勃然大怒。我感觉他想找到杰拉德·亨肖,让他见鬼去。他觉得自己必须亲手杀死谋害我母亲的格里。〃
〃给杰夫里·沃特斯打电话!〃莱斯莉下令说。
〃马上打,〃卡梅伦说,起身跑向最近的电话。
第二十六章
杰夫里·沃特斯爵士从椅子跳起来,扯着电话线,把放在桌上的电话机拉过桌面的一半来。
〃我们正从罗马和米兰得到零零碎碎的消息,整幅画面还不明晰。是你们杀的吗?〃
〃不是我们,是他自己,帕拉瓦齐尼!他自己养的鸟儿把他活活吃掉了。我们给他抓住了,差一点丢了小命,直到后来逃出那个该死的地方。听着,杰夫,我和莱斯莉几小时后到伦敦,到时再给你详细讲。不过现在,我们有两个大问题,其中一个关于你。〃
〃对我的威胁?我受到了警告,不过——〃
〃你得当回事。帕拉瓦齐尼说二十四小时内要把你干掉,这是他的确切原话,二十四小时。当心你的侧翼,杰夫,他不是开玩笑,他是说到做到的!〃
〃我会记住的。第二个问题?〃
〃那个布鲁斯特孩子。他逃出了禁闭笼。〃
〃我的上帝!怎么跑的?……为什么?〃
〃天黑时跳墙跑的。他妹妹说他要追杰拉德·亨肖,这人从前是他们的继父,杀害了他们的母亲。〃
〃我们都还没做的事,这个妄自尊大的卤莽年轻人想干什么?亨肖从地球上消失了。他在非洲或者在亚洲某个城市,生活得很好,但与世隔绝。而且更有可能——如我对马塔利斯做法的理解那样——装在很重的麻袋里沉到英吉利海峡的海底了。〃
〃我跟你的想法一样,但我们不是他。〃
〃他能去哪儿呢?他从何处开始呢?在城里那些破烂不堪的地方,一个怒气冲冲的少年问些愚蠢问题,马塔利斯注意不到他这个目标,别人也会注意到。〃
〃他十分愤怒,这一点肯定无疑。不过他不傻,杰夫。他很精明,知道自己需要帮助。他不会去找你的,因为他想你会把他拉进来,再锁在什么地方——〃
〃对他们三人本该这样,〃沃特斯打断他的话。
〃那是你认为确实应该这么做,不过我们大家都没有真正考虑到一个小伙子的愤怒,他失去了崇拜的父亲,亲眼看到自己深爱的母亲被谋杀。〃
〃那又怎么样?〃军情五处的主任以守为攻。
〃我想他会直接去找一位他信任的人,一个如此忠实于自己的旅长、会跟他上刀山下火海的军士长,这是你的人说的。〃
〃考利曼,〃沃特斯惊叫道。〃考利曼军士长!……只不过我认为这句话起源于美国,而不是英国。这不是我们的风格,老伙计。〃
〃管它是什么。我要是你,就把他查出来。对了,这孩子身上带的有钱,一千英镑。〃
〃足够他隐名埋姓来到这儿了一一他要是有你想的那么精明的话。〃
〃他是这样。〃
〃我在去见军士长的路上,我不愿麻烦打电话。〃
罗杰·布鲁斯特在瓦朗斯登上火车。他把一切情况都计划在内,直到最末一个细节,不过只有一个例外。他仔细研究了地图,集中在他认为几小时内能到的北部地区。他法语讲得十分流利,因此合乎情理地从第二局哨兵嘴里把范围缩小了。学新朋友杰米·蒙特罗斯从巴林逃出的方法——越墙逃跑。探照灯不停地扫来扫去,必须得等灯光没了才行,另外还得躲开哨兵,派驻哨兵是来保护〃客人〃免遭外界袭击的。让第二局的巡逻兵相信住在隔壁的妹妹不停抱怨他抽烟,是一件很简单的事儿。她有浪一般的鼻于。
巡逻兵也抽烟,便很快明白了他的意思,大笑起来。一旦翻过墙,他就处在相对黑暗之中。罗杰跑过田地,朝看起来像大路的地方跑去,然后站在路边等着。大车、小车驶过时,他用一般接受的举手和大姆指拦车。最后,一辆载农产品的卡车在他身边停了下来,他用法语解释说他是个学生,必须得天亮之前回到寄宿学校,否则他可能会被开除。他刚刚和女朋友一块过夜。
永远的爱情。司机明白了,还显得有点羡慕的样子,开车把学生带到了车站。
从地图和其它各种小册子上,罗杰得知维勒班有一所飞行员学校。他得像杰米·蒙特罗斯那样找个飞行员。不过,他跟杰米不一样,他不会在大街上出点什么事。既然有这样一所学校,就会有飞行员;如果有飞行员,那就买下一位;如果他能找到这么一位,他身上有一千镑。英国。伦敦和贝尔格莱维亚区。他剩下的最后一个细节。老考利。他要在机场给他打电话。
从前的军士长奥立弗·考利曼解除报警器,打开了布鲁斯特家的那扇重门。
〃早上好,杰夫里爵士,〃他边说边请军情五处的这位军官进屋来。
〃你知道是我?〃
〃我在两个柱子上安装了微型摄像机,军官。孩子们回来时,似乎这是为他们做的最合适的事情。你瞧,门上方的墙上装着摄像机。〃
〃很贵啊,我想,〃沃特斯嘟哝着说。
〃一点不贵,爵士。我对安全公司讲明了,我对他们允许自己的人员在房间里安装报警器的重大读职十分关注,极有可能走上法庭,引得沸沸扬扬。因此他们很情愿无任何代价地满足我的要求。〃
〃我们可以谈谈吗,考利曼先生?〃
〃当然,杰夫里爵士。我正要去喝上午茶,一块去好吗?〃
〃不了,谢谢,我还得回办公室,我们就在这儿谈吧。〃
〃很好,谈什么?〃
〃罗杰·布鲁斯特从我们隐藏他的地方跑了出来,他妹妹,还有蒙特罗斯家的孩子——〃
〃有好戏看了,〃考利曼打断他的话,〃他是个好小伙,你不能把他圈起来。〃
〃我的上帝,军士长!我们在保护他,难道你也不明白?〃
〃我当然明白,爵士。但孩子还有别的心事,像我一样。那个仇人杰拉德·亨肖在什么地方?你的人那儿一点消息也没有。〃
〃难道你没有想到他肯定被杀了吗?〃
〃要是这样,证据呢?〃
〃有那么多方法,考利曼。我们可能几个月,甚至几年了解不到。〃
〃你们现在不知道,对吗?罗杰和我一样沉醉于找到那个狗杂种。我要是先逮着他,我要用野蛮人都想不到的方式结束他那可悲的一生。〃
〃听我说,考利曼。这个孩子一个人,漫无目标地去寻找,就是一个无可挽救的人。他要是和你联系的话,看在上帝的面上,请给我打电话!〃
〃我在他周围的话,他不会无可挽救,〃从前的军士长说,〃他父亲为我回过生命危险,我情愿为他儿子献出我的性命。〃
〃该死的,你做不了我们做的事!如果他和你联系,给我打电话。如果你不打,那他的死亡就记在你头上。〃
罗杰·布鲁斯特在维勒班下了火车。晨曦的光线开始渐露,现在去机场时间还早。他从火车站走到大街上,感到累极了,肚子轱辘叫着告诉他身体需要补充点东西——食物。看到一家面包房,他走了进去,用法语和睡眼朦胧的店主交谈。
〃早安。我要去机场接爸爸,从瓦朗斯来的火车只有这一趟,还是这个钟点到。你的面包香极了。〃
〃肯定很香。这是省里最好的面包了。想来点什么?〃
〃你炉里烤出来的什么都行。有牛奶的话,来点牛奶,再来杯咖啡。〃
〃没问题。你有钱吗?〃