美国理想-第30章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
芙ㄔ炝四敲炊嗝窃诤诎档睦匪淼乐猩磷庞墓獾募感蔷裾胬淼募湍畋死嘁恢辈⑶胰匀幻挥邢煊α夹牡恼倩健>驮谡庵治奘犹炝嫉穆槟静蝗手校死嘣诩绦ハ嗷倜鸷筒猩保翡滤亲约旱奈幕!
这就是人类的现状;我们必须承认America不是超脱人间丑恶的世外桃源。问题在于:America能不能在摆脱自高自大和唯我独尊的自欺欺人的同时,为世界展现一个新的希望?假如我们要将America的故事重新变成神话,假如America要给世界带来一些超越虚伪以及从本质上难以实现的自由和公正的理想,我们就必须用一种新的眼光去看待我们自己内心中的抵抗这些理想的力量,而不是把我们自己真的想象成一群"上帝的子民"或者真的以为我们自己正在把什么新的、史无前例的东西带到这个世界上来。古训已经告诉我们--不管我们愿不愿意听--从本质上,这些理念都不是什么新东西;"阳光下没有什么新东西。"除非America能够从自己那种唯我独尊的幻觉中解放出来,它就会就像我们社会在今天发生的演变过程一样,在这种本质性的幻觉的毒害下丧失它的本性。这种幻觉有时表现在一种招致人为或者自然破坏的傲慢,或者表现在一种自暴自弃的玩世不恭、绝望和自卑,这种幻觉会把那些帮助我们摆脱狂妄自大的幻觉,从而实现America必须为之奋斗的目标的理想拋弃掉;或者,这种幻觉最终会表现在一种不去追究凶残的人性的内在根源的外在的伦理完美主义,外界的环境尽管很有必要改善,但这种外在完美主义是建立在一种认为仅仅通过所有代表良心的法律,仅仅通过外界环境的改善就能制止或减少人类之间的互相残害的错觉之上的。
观察一下America的奴隶制及其至今仍在持续的种族间的仇视和不公正,不难看出我们不仅仅有义务用伦理和社会的力量修补一个外部环境;同时必须看到人的内心。也就是说必须看到America比起古埃及和古罗马的奴隶主,比起历史上的任何国家的盲目的、嗜血成性的军队,与那些上百万扳动屠杀无辜的扳手和扳机、抽打、殴打无辜的人、甚至用先进科学手段屠杀数百万生灵的人相比并没有开明多少,也就是说,我们也没有响应良心的召唤。America的故事,这个能为世界带来希望的故事必须包括人类本性的真理,不仅向世界展示人类可能达到的精神境界,而且还应该包括对它现状的真实理解。
在这个America的故事正视了这个关于自我本性的暴露之后,它会变成一个什么样的故事呢?这正是我们现在面临的问题。在这个新的故事中,我们过去认为的伟人们会不会不再是伟人了呢?我们的成就会不会不再是成就了呢?根本不会。事实上恰恰相反。然而,与此同时,有一些全新的和必要的东西将会渗透到America的故事中的每一个细节--那些新东西有一个明确的定义:谦卑以及体验真正的忏悔滋味的心理需要。我们的伟人依旧是伟人,但他们现在还让我们认识到我们自己内心中阻止我们去达到他们的精神境界的力量。我们的成就依然是我们的成就,但它们现在又是提醒我们维护这些成就所需要的内心素质的警钟。那种由于同属于一个有着崇高的建国纲领的国家而产生的正常的自豪感给我们指明了自尊的真正含义,那就是每个人在心中都具有追求开国先贤们称之为"悟性"的可能性和能力,这个"悟性"是真正的代表真理、博爱和自由的内心中的上帝。奴隶制及其整个后果能让我们永远牢记我们在行动上必须遵守这个国家的反映良心的法律的同时,必须变成新人。因为法律本身,宪法本身是无法给社会带来公正的。
第七部分 奴隶制和America的故事第108节:弗里德里克·道格拉斯的一席话(1)
"你们是不是,公民们,想嘲笑我?"
一八五二年七月五日,弗里德里克·道格拉斯在纽约州的曼彻斯特的Corinthian大会场应邀作了一场演讲。他于一八一八年出生,一出生就是奴隶,他在二十岁那年逃亡到了北方,后来他在北方各州巡回演说控诉America奴隶制的含义和罪恶的过程中,他的勇气和学识得到了社会上广泛的崇敬。在这次演讲时,他没有让他的听众忽略一个黑人在庆祝七月四日时被邀请作演讲的这个具有讽刺意义的场合。"你们是不是,公民们,叫我今天来作演讲,想嘲笑我?"98
对于America的奴隶来说,你们的七月四日意味着什么?我说:这一天比一年中的任何一天更能让他看到自己是一个在极不公道的世界里的残暴压迫下永远不得翻身的受害者。对于他来说,你们的庆祝是一种虚伪;你们鼓吹的自由是违背天理的假执照;你们吹嘘的国家的伟大只不过是装点门面;你们欢庆的呼喊听上去是那样空洞无物、没心没肺;你们对暴政的谴责显得厚颜无耻;你们叫嚷的自由和平等完全是空洞的吹嘘;你们的祈祷和圣歌、你们的讲经布道和感恩、还有你们所有庄严神圣的宗教游行,对于上帝来说,只不过是夸夸其谈、弄虚作假、招摇撞骗、亵渎神明和虚情假意--这个国家在一层遮羞布下面犯下的罪行足以让一个野蛮之邦汗颜。此时此刻,世界上没有任何一个国家的人比在这个合众国的人民更应该对这些骇人听闻、血腥残酷的制度承担罪责。99
在这一席话中,就像在他那漫长而具有影响力的一生中给过的许多其它的演讲一样,道格拉斯向他的听众揭示了一个American黑奴是怎么看待America的故事的。他用自己写作和演讲的天才,以及他一生的行动,不仅让America的白人感到奴隶制的穷凶极恶,同时还用无比深刻和敏锐的洞察力向他们揭示了America的理想本身的内含。尽管他对America当时的走向深恶痛绝,他能理解America,并且衷心地拥护它的理想。我们必须注意,这是理解和反感同时并存的现象。在我们的现实生活中,这种理智和情绪并列的现象并不多见。我们已经习惯于用一种沸腾的热情和盲目的爱国主义去热爱America,或者走向另一个极端,在抗议的情绪中,将America的故事和它的伟人的丰功伟绩全盘否定。也就是说,我们习惯于把我们的推理过程视为帮助情绪反应的工具。在现在的社会上,能够在悲愤的情绪中用冷静、反省的态度去思考是罕见和难能可贵的。在这样一个人身上,他对America的珍爱与从富贵之家出来的或者是撞了大运的人们嘴里说出的赞美之辞相比,要强上千百倍;他对America的谴责,比起那些受害者一古脑的仇恨和反感,要深刻千百倍。在这样一个人身上,你可以感觉到他在同时用理智和感情去理解,同时用感情和理智去感受。弗里德里克·道格拉斯的一生和他的思想能够使我们看到应该怎样通过观察奴隶制的罪恶来加深对America观念的理解,而不是去毁灭那些观念。
"同胞们,"道格拉斯说,"我不想斗胆在有关今天的意义上作一个长篇大论":
这个故事说来简单,七十六年以前,这个国家的民众曾经都是英国的子民…你们都归属于英国的皇冠之下。你们的父辈曾经将英国政府当作自己的政府那样去尊重;将英国视为自己的祖国。这个自己的政府…尽管离你们的家园相距千里之遥,仍然要行使作父母的特权,将它的禁令、负担和限制,自认为它这些"成熟"的决断是明智、正确和恰当的,然后将它们强加在它殖民地的子民头上。100
在这里,形容一下站在我们面前的道格拉斯也许会有助于我们的想象--他是一个很有吸引力的,颇具个人魅力的人,宽宽的双肩,脸部有一种像老鹰的特征,双目炯炯有神。我们也许能想象在现场的观众看着他的样子,听着他的演讲时的感觉。说到底,他是一个"黑鬼",在那里给他们回顾America自己的历史,提醒他们自己也是奋起反抗人间的不公道的人的后代。
但是,你们的父辈…敢于和自己的政府唱对台戏…他们甚至…宣布政府的措施不公平、不合理以及专制独裁,他们对所有这一切不应该忍气吞声地屈从……101
现在,当道格拉斯开始在这个故事开辟另一个范畴,观众仍然怀着认同的态度听着:
今天,要说当时的America是站在正义的一方,英国站在非正义的一方这样的话是再容易不过的了。每个人都能说这样的大话;谁是懦夫,谁是勇士无法区分,大家都可以轻松地谈论英国对American殖民地的专制暴政。这是件时髦的事;但曾几何时,非议英国,倾向于殖民地的奋斗目标是对一个人的灵魂的考验。那些人被认为是干坏事的阴谋策划者、煽动者和叛逆、危险人物。那些站在正义的一方抵抗非正义,站在弱者一方和强者对抗,站在被压迫者的一方与压迫者抗衡的人,那些人才叫英雄好汉!今天,这种举动似乎不时髦。那些为你们父辈歌功颂德的人们也许正在破坏人类争取自由的斗争…102
第七部分 奴隶制和America的故事第108节:弗里德里克·道格拉斯的一席话(2)
说到这里,听众们也许已经有点不自在了。不错,我们的父辈在一个为公正、合理的理想而奋起反抗;我们为之自豪;我们纪念、庆祝这个壮举。但是,但是…我们有没有继承他们为真理而斗争的激情呢?我们真的以为我们是和他们一样的人吗?
道格拉斯停了一下:
专制压迫会激怒有识之士。你们的父辈是有识之士,如果他们没有被激怒,他们就会逆来顺受。他们觉得他们是极权专制的受害者,作为一个殖民地,这种局面是无法改变的。凡是有勇士的地方,专制就会遇到反抗。就在这里,完全脱离英国的想法诞生了!当时那是个令人震惊的想法,比事隔多年之后我们现在想象中的震动性更大。那时,那些胆小、谨慎的人为这个想法震惊和担心…同胞们,当年在独立宣言上签字的那些人都是些大无畏的勇士。他们同时又是伟大的人物,他们的壮举带来了一个伟大的时代。一个国家在同一个时代产生那么多的伟人是罕见的。当然,从我的观察角度看,他们并不是十全十美的完人…103
说到这里,听众们可能都僵直起来。但是道格拉斯继续小心地将一个长长的而面面俱到的想法慢慢叙来。
…然而,每当想起他们的丰功伟绩,我的敬佩之感便油然而生。他们是些德高望重的人物、爱国者和英雄,为他们所建立的功勋,为他们为之奋斗的理想,我愿意和你们一起纪念他们。104
道格拉斯继续说,小心地引进一个新观念而不被其纠缠--这个观念就是即使最崇高的爱国主义并不是人类精神的最高的精神境界。他明智地只是略为点了一下这个观念,重申一种人类美德更内在的和更神圣的含义,顺着他的演讲的思路继续说了下去:
你们的父辈热爱自己的祖国胜过自己的私利;然而,这并不是人类的最高精神境界,所有的人都会承认那是一种少见的美德,但当某人表现出这种美德,他是值得被人称道和尊敬的。那些明智地为自己的祖国献身的人是任何具有人性的人都不可轻视的。105
听众们有没有--我们有没有--在听到"明智地"这个词时停留片刻?道格拉斯说这话的意思是什么?他所说的危险性是什么?
你们的父辈为了他们的祖国,不惜付出自己的生命、财产和他们的崇高的荣誉…他们是热爱和平的人…但是他们在强权压迫面前并没有畏缩…对于他们来说,世界上没有任何事情会以不公正的结果而"告终"的。对于他们来说,正义、自由和人道是"最终目的";也就是说,没有奴隶制和人的互相压迫。你们也许可以好好铭记住这些人…他们崇高的人格和我们这个时代的人性堕落形成了鲜明的对照。106
在这里,他又一次轻轻掠过那个词"奴隶制",道格拉斯重新提起这个他用来形容真正的勇气、危险和牺牲的"明智"的观念:
他们的一言一行是多么小心谨慎、准确和恰到好处呀!他们高瞻远瞩的眼光看到很远的未来。他们把握住了永恒的准则,而且以身作则,为维护这些准则树立了一个光辉的典范。你们一定要铭记这些准则!107
在这里,他将"小心谨慎、准确和恰当的分寸"和对"永恒的准则"的依赖等同起来,在这个基础上,他用含蓄的语言为实现伟大的America理想的英勇的起义作了定义--再过一会儿--道格拉斯接下来的演讲变得神采飞动:
他们对前面的艰难困苦有充分的了解,对他的奋斗目标坚信不移,崇高地请在边上旁观的世界挑自己身上的不足,虔诚地请求上帝来检验他们的忠诚,对他们即将担负的神圣职责有深刻的理解,敏锐地估量他们面临的处境,你们的父辈,共和国之父在光荣的爱国主义,以及对正义和自由的崇高信仰的感召下,竭尽全力地为国家的结构奠下了深深的基石,这个国家的宏伟基业过去一直在,现在仍然在你们周围增长。108
第七部分 奴隶制和America的故事第109节:America的新故事
唱完了这些颂歌,他在用所有在场的人都能接受的音调唱完了American故事的颂歌之后,其间只夹带了一、两个刺耳的音符,不久你就会听到整个颂歌会在另一个基调上被重新谱写。道格拉斯开始了他的转折。在这里,他开始将America的神话引向深入:
朋友们和公民们,我用不着深入讨论这个纪念日的各种原因。你们中的许多人比我理解得更透彻…这些都是公共学校里教的,家里的火堆边谈的,教堂里布道讲的,立法机构的大厅里吼的东西……109
我还记得,作为一国的民众,Americans对所有对他们有利的事实都异乎寻常地熟悉。有人称赞这种现象,称其为这个国家的特征,也许应该称其为这个国家的弱点。不管是什么东西,只要能为Americans创造财富或者脸上增添光彩,能够用廉价获取,Americans就能找到它。假如我认为关于任何问题的争论,在American一方,争论的结果最好留给American去决定的话,人们就不会认为我在攻击Americans。110
听众陷入了一种奇怪的沉默。这个人在把我们说成什么样的人?道格拉斯说,"我要谈的问题是关于放在我们眼前的事,上帝和他的目的永远是体现在现在的人类处境。"
现在正是这种时候,重要的时刻。你们的父辈活了一辈子,完成了他们的历史伟业,大部分干得都出色。你们从生到死这一辈子也必须成就你们自己的事业。你们没有权力坐享你们父辈的劳动成果,你们必须给子孙后代留下些东西。你们没有权力消耗和浪费你们父辈辛辛苦苦得来的英名,用来掩盖你们的懒惰…数百年前,Jacob的子孙在早已丢失了阿伯拉罕的信仰和精神以后还自吹说"我们是阿伯拉罕的子孙",当时那是件时髦流行的事。那些人在阿伯拉罕的英名的庇荫下自我满足,同时背叛了他建立的使他享有崇高威望的伟大事业。你们难道需要我来提醒你们今天在这个国家里,这样的历史的悲剧正在重演吗?…华盛顿在没有解放他的奴隶之前无法平安过世。然而,他的纪念碑却