尼采文集-第7章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
政──其實它乃是“現代觀念”及其潛在的無政府主義的結果。
但是,民主主義
自鳴得意的暖風,軟化了下多種結論,或者那怕下一種結論的能
力。──老跟在
別人后面亦步亦趨──自己連結論都不會下了。因此,總的說來
,社會主義乃是
毫無希望的、令人作嘔的事業。因為,洠в斜瓤吹綈憾镜暮徒^望
的面孔之間的矛
盾更好笑的了,今天搞社會主義的人正是這副面孔──他們的風
格在為十分可憐
的、被軋碎了的情感作証!──為他們希望的、合意的無害羔羊
的幸福作証。同
時,在他們那邊的歐洲的若干地方,卻有可能發生不測事件和突
然襲擊。下個世
紀,某地將會地覆天翻、“大喊大叫”,連德國也不乏同情者和
辯護士的巴黎公
社,與行將到來的事件
5
〈360b〉
民粹的思想:善良人,忘我之人,拢耍钦撸鞒止勒摺0。●R爾克─奧雷
爾□!
□馬爾克─奧雷爾(121─180)自公元169年為羅馬皇
帝,斯多葛派的信徒。──譯者
是,既然我在尋找……
〈606〉
到后來,人在事物中除了重新發現自己的入藏品而外再不會重新
發現任何枺鳌)ぉみ@種再發現,自稱科學。入藏品包括──藝朮、
宗教、愛情、自豪。有兩群人,──就算是兒戲,人們也應當繼續前
進──,應當有勇氣去作這兩種人。──一種人職司再發現,另一種
人──我們這一種──職司入藏!
〈345〉
道德發展趨向。──除了自身從中得到好處的學說和對事物的估
價而外,每個人
都不希望他人的什么學說和估價行時。因此,一切時代的弱者和
平庸者的基本傾
向就是削弱強者,拉下馬來,而道德論斷是主要手段。以強凌弱
的行動受到譴責
,強者的地位惡名在外。多數對抗少數的斗爭,常人對抗難能
可貴的人的斗爭
,弱者對抗強者的斗爭──。這一斗爭也有出現微妙間歇的片刻
──只要出類拔
萃者、高貴者、渴求者以弱者的面貌出現于世,并且拒用較為魯
莽的權力手段─
─
〈587〉
仿佛我要避開對“確實性”的尋求。對立物倒是真實的。但
求確實性的標准,那么我就要考察迄今為止衡
量重力的標准是什么──而尋找確實性本身就已經是從屬的即第
二位的問睿
6
〈151〉
宗教會因信仰道德而滅亡。基督教的道德,上帝是不可靠的。因
此產生了“無神
論”似乎其他類的諸神是不可能有的。同樣,文化也會因信仰
道德而消亡。因
為,假如產生文化的必要條件一旦發現,那么,人們也就不再要
什么文化了(佛
教)。
〈599〉
“現象是荒謬的”﹔這種信仰乃是受了迄今為止的錯铡忉層绊
的結果,是對無
勇氣和懦弱的概括。──這種信仰洠в斜匾H说牟恢t虛──
:(發生在)他
看不到否定自身的意義時!
〈616〉
我認為世界的價值就在于我們的解釋(──什么地方也許還可能
有不同于單純人
性的解釋──)﹔我認為過去的解釋都是遠景式的估計,借助這
種估計,我們可
以保存生命,也就是用權力意志即要求權力增長的意志保存自身
﹔我認為人的任
何上升都會導致克服較為狹隘的解釋,我認為任何已取得的提高
和權力的擴大都
會打開新的遠景,并且稱之為相信新的地平線──我的書里講的
都是這個道理。
與我們相關聯的世界是不真實的,即不是事實,而是建筑在少量
觀察之上的膨脹
和收縮﹔世界是“流動”的,是生成的,是不斷推演的,是從來
不曾達到真理的
假相,因為──洠в惺裁础罢胬怼薄
〈1049〉
阿波羅受了騙:永恆的美好形式﹔貴族政治式的立法──“事情
應該始終如此!”。狄
7
〈74〉
論“現代性”之特點”──中間產物過份發展﹔種類的曲變﹔傳
統、學派的中綴﹔繼意志力、目的和手段的愿望衰微之后,本能取得
了至高無上的統治地位(哲學上的准備:無意識更有價值)。
〈76〉
商人和掮客比重過大,連最精神性的枺饕彩侨绱恕N娜恕⒋
人物、史學家(
是歷史和現代的撮合人),熱帶人和世界公民,自然科學和哲學
間的掮客、半神
學家。
〈84〉
叔本華是裝飾音符(革命前的狀況):──同情、感性、藝朮、
意志薄弱、最精
神性的渴望的天主教──一言以蔽之,這就是美好的18世紀。
叔本華根本铡
解了意志(他似乎認為渴求、本能、欲望就是意志的根本),這
很典型。因為,
他把意志的價值貶低到應該予以否定的地步。對意愿的仇視也是
如此﹔試圖把無
意愿、“無目的和無意圖的主體存在”(把“純粹的無意志的主
體”)視為更高
等的枺鳎诲e,更高等的枺鳌⒂袃r值的枺鳌_@是意志疲憊
,或意志薄弱的
偉大象征。因為,意志本來一直認為渴求乃是主人,意志給渴求
指明道路,提供
標准……
〈848〉
為了成為經典作家,必須要具備一切強大的、表面上矛盾重重的
才能和渴求。不
過,這樣一來,這些才能和渴求就處在同一束俊陆Y伴而行了﹔
它們來得及時,
這樣才會把文學,或藝朮,或政治的某一種屬提升到自己的高度
和頂峰
8
〈117〉
19世紀相對18世紀的進步(──從根本上說,我們是要叫善
良的歐洲人發動
一場針對18世紀的戰爭──):1、“返回自然”,反過來理
解這句話的含義
也總比盧梭的意見果決得多﹔──離開田園情眨透鑴⌒蕾p吧!
2、一貫堅定
的反理想主義,更客觀、更無畏、更勤奮、更得體、更懷疑突然
事變、更反革命
﹔3、一貫堅定強眨怏w的健康、臁甑慕】祮栴},因為,由于
肉體的原因,后
者被認為是一種心理狀態,起碼肉體的健康乃是臁杲】档南葲Q
條件。
〈612〉
偉大激情的權利──凡有認識能力的人要再次獲得激情!因為連
非自我化和“客
觀”崇拜也在這個范疇創立了虛偽的等級制。叔本華教導說:只
有敚摷で椋
志才能達到“真情”即認識,這是非常錯铡摹'脫意志的智慧
所能看見的枺
無非是事物的真實的特伲K嚃X上也犯有同樣的錯铡驗椋
一切現象若在無
意志的狀況下來觀察似乎都是美的。
〈883〉
對“審美的淨化”只能是強化種類的后果。我們今日的社會只代
表教育﹔而缺乏
有教養者。缺乏偉大的、綜合性的人。因為,這樣的人直接控制
各種力為一個目
的服務。而我們的人乃是臃模У娜耍@也許是歷史上最耐人尋味
的混亂。但不是
創世前的洪荒時代,而是在這以后──歌德是這類人的完美體現
(──根本不是
什么巨匠!)。
9
〈206〉
《新約全書》,尤其是《福音書》中,我聽到的故事一點也不“
神拢保瑢幙烧f
是間接形式的極端誹謗和毀滅性的怒氣──最不正當的仇恨形式
之一。對高等天
性毫無認識。肆無忌憚地濫用各種傻氣﹔《成語大全》被用遍、
用濫了﹔上帝的
出現是為著向那些稅吏講話,有這個必要嗎?──偽君子們利
用荒謬的和不切
實際的道德表面性騙人,因此人們起而反對他們乃是極其正常的。而這個民族卻
對這種暴力行動一直很感興趣。這樣一張嘴也配說反對“虛偽”
嗎!處置對手用
這樣的辦法,太一般了──它是最令人疑惑的種類懷疑高貴性的
理由,或者不是
……
〈284〉
受歡迎的狀態和熱望:──和睦、公平、適度、謙躬、敬畏、體
恤、勇敢、貞潔
、諔⒅覍崱Ⅱ、正直、可靠、獻身、同情、熱心、認真、
簡朴、溫良、正
義、慷慨、寬容、服從、無私、無嫉妒心、友愛、勤勞──應
加以區別:這些
特性為什么在一定條件下被認為是實現特定意志和目的的手段(
經常是“惡的”
目的)﹔或者被當作居統治地位的欲望(譬如,精神性)的自然
后果。或者,作
為一種緊急狀態的表現,我要說:是生存條件(譬如,市民、奴
搿⑴说鹊龋?偠灾憨ぉみ@些特性之所以被認為是“善”,并不是由于
它們自身的原因
,而是以“社會”、“群畜”為標准被認為是達到社會、群畜之
目的的手段,是
維護促進社會群畜的必需,同時,就個別來說也是原來的群畜本
10
〈560〉
有人認為事物本身就該具有特性,撇開解釋和主觀性不談,這乃
是徹頭徹尾的無
聊假說。因為此說的前提乃是,解釋和主體存在并不是基本的,
而脫離了一切聯
系的事物仍不失為事物。反之,事物表面的客觀特征在主觀之
內真就不能顯出
某種程度的差別來嗎?──我認為,某種慢慢變幻的枺髟谖覀
眼里成了“客觀”持續的、存在的和“自在”的了。──客觀對主觀來說或許僅
僅是虛假的種類
概念和虛假的對立?
〈1005〉
大約在1876年,我曾害怕見到我迄今為止的全部意愿毀于一
旦。那時,我明
白了,瓦格迹非蟮氖鞘裁戳恕6彝ㄟ^我們在需要上的深刻
一致性的一切紐
帶,通過感激之情,通過我眼見的不可取代性和絕對的貧乏而同
他緊緊地結合在
一起了。在同一時間,我似乎難分難解地糾纏于我的哲學和教職
──囚在了我生
命的偶然和權宜之計中了。──我不知該怎樣出脫,而且已經疲
憊不堪,已經枯
竭了。同一時間我還意識到,我的本能想要達到的結果是叔本華
的反面。為生命
辯護,甚至在叔本華的最可怕的、模棱兩可和最有欺騙性的現象
中──對付它們
,我已掌握了“狄俄倪索斯”的公式了。有人認為“自在之物”必然是善良的
、極樂的、真實的、統一的,而叔本華則把“自在”解釋為意志
,這是決定性的
一步,只是他不懂得意志的神性化。因為,他依然困在道德基督
教理想的囹圄中
,在基督教價值的統治之下,叔本華站得很遠,以致當自在之物
查拉圖斯特拉如是說
俺最喜欢的。
第一卷
第一卷
一
查拉斯圖拉三十歲的時候,他離開了他的故鄉和故鄉之湖,而去
住在山上。他在那里保真養晦,毫不厭倦地過了十年。──可是,他
的內心到底有了轉變。一天早晨,他黎明時起身,而對著太陽說:
“啊,你,偉大的星球啊!假若你洠в斜荒阏找娜藗儯愕男
福何在呢?
十年來,你每天向我的山洞走來:假若洠в形遥臀业您椗c蛇,
你會厭倦于你自己的光明和這條舊路罷。
但是,每天早晨,我們等候著你,我們取得了你的多余的光明,
因此我們祝福你。
看啊!我像積蜜太多的蜂兒一樣,對于我的智慧已經厭倦了﹔我
需要伸出來領受這智慧的手。
愿意贈送與布散我的智慧,直到聰明的人們會再因為自己的瘋狂
而喜歡,窮困的人們會再因為自己的財富而歡喜。
因此,我應當降到最深處去:好像夜間你走到海后邊,把光明送
到下面的世界去一樣。啊,恩惠無邊的星球啊!
我要像你一樣地‘下山’去,我將要去的人間是這樣稱呼這件事
的。
祝福我罷,你這平靜的眼睛能夠不妒忌一個無量的幸福!
祝福這將溢的杯兒罷!使這水呈金色流泛出來,把你的祝福的回
光送到任何地方去罷!看呵,這杯兒又會變成空的,查拉斯圖拉又會
再做人了。”──查拉斯圖拉之下山如是開始。
二
查拉斯圖拉獨自從山上下來,任何人都不會遇見他。可是當他走
進森林里的時候,忽然發現一個老者站在他的前面,這老者是離開了
他的神拢拿┥幔瑏淼缴掷飳ふ覙涓摹K虿槔箞D拉說:
“這個旅行者,我與他有一面之緣:很多年以前,他曾經過這里。他的名字是查拉斯圖拉﹔但是他現在改變了。
那時候你把你的灰搬到山上去﹔現在你要把你的火帶到谷里去嗎
第二卷
第二卷
肉體的輕蔑者
我有几句話,要說給肉體的輕蔑者知道。我并不要他們變換什么
學與教的方法,我只要他們向他們自己的肉體告別,──而成為啞巴。
“我是肉體與臁辍!暴ぉば『⑷缡钦f。為什么他們不也作如是
觀呢?
但是,醒悟者自覺者卻說:“我整個地是肉體,而不是其他什么
﹔臁晔侨怏w某一部分的名稱。”
肉體是一個大理智,一個單一意義的復體,同時是戰爭與和平,
羊群與牧者。
我的兄弟,你的小理智──被你稱為“精神”的,是你的肉體的
工具,你的大理智的小工具與小玩物。
你常說著“我”而以這個字自豪,但是更偉大的──而你不愿相
信──是你的肉體和它的大理智:它不言“我”,而實行“我”。
一切五官所感受的,精神所認知的,本身都洠в心康摹5牵
覺與精神想使你相信它們是成物之目的:它們是如此虛榮的。
感覺與精神不過是工具與玩物:它們的后面,“自己”存在著。
“自己”也使用感覺的眼睛與精神的耳朵。
“自己”常常諦聽而尋找著:它較量著克服著而破壞著。
它統治著。也是“我”的主人。
我的兄弟,在你思想與感情之后