爱爱小说网 > 恐怖电子书 > 中国鹦鹉 >

第24章

中国鹦鹉-第24章

小说: 中国鹦鹉 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我承认我们是没希望了,”伊登叹口气说,“我,我每分钟都越来越感到绝望。我最好事先跟你打声招呼,要是我们这次再空手而归、没有任何明确的进展的话,我就会坚决地把这个重担从你的心上,还有我的心上清除出去。” 
  “耐心是良好的美德。”陈笑了笑。 
  “哦,你知道吗,”伊登说,“你比我见过的任何人都更有耐心,而且是一呼而出。” 
  他们到达“沙漠边缘”饭店后,伊登松了口气,他看见波拉·温德尔的车正停在前面。他们在那辆敞篷车旁等着波拉,正在这时,威尔·霍利走了过来。他们把计划向他讲述了一遍。 
  “我可以帮你们一个小忙,”编辑说道,“迈登在帕萨德那的家中有位管家名叫彼得·佛格,一个很不错的老头儿。他到这儿来过几次,我跟他很熟。”他在一张卡片上写了几个字,“把这个交给他,就说是我让你们去的。” 
  “谢谢,”伊登说,“我们会用得着的,否则我就大错特错了。” 
  波拉·温德尔出现在眼前。“告诉你一个好消息,”伊登说,“我要和你一道去帕萨德那。” 
  “好的,”她答道,“上车吧。” 
  伊登爬进敞篷车。“回头见,伙计们。”他喊着,汽车起动了。 
  “你应该弄辆出租车,带计量器的。”伊登提议。 
  “胡说!你能坐我的车我感到很高兴。” 
  “真的吗?” 
  “当然。你的体重可以使我的车不致于翻出路面去。” 
  “女士,你可真会奉承人,”他对她说,“如果你愿意,让我来开吧。” 
  “不用,谢谢,我想我来开更好些,我认识路。” 
  “你总是这么能干,让我感到浑身不自在。”他说。 
  “可是在艾迪·波斯顿那件事上,我干得可不怎么样。对此,我感到很抱歉。” 
  “不用担心,艾迪是头倔牛,陈和我马上就会再去找他的。” 
  “现在这宗神秘的案子进展到哪儿了?”姑娘问。 
  “它还是原封不动地站在那儿,朝我们眨眼呢,”年轻人说,“和以前一样。” 
  他们两人对迈登莫名其妙地杀死德拉尼一事作了些推测,而汽车也在翻山越岭,一时间,夜色四合,他们笼罩在黑夜之中。很快他们下到了一片荒凉的绿色山谷中,山谷中洋溢着阵阵花香,香气袭人。 
  “呣,”伊登深深地吸了口气,“真香啊!这是什么花?” 
  姑娘瞥了他一眼。“你真可怜,连这个都不知道,这叫橘花。” 
  “哦,是吗,难道我一定要知道吗?” 
  “当然不是。” 
  “那个该诅咒的家伙在最后关头施展出魅力,不是吗?我想事实也是如此——他的魅力一出现,一下子就结婚了。”一个冒冒失失的司机迎面朝他们开了过来,“小心!” 
  “我看见他开过来了,”姑娘说,“你和我在一起绝对安全,还要我告诉你多少次呢?” 
  他们中途在河边镇的小酒馆里吃过晚饭,跳了一两支曲子,然后,伊登觉得他们一转眼就到了帕萨德那。姑娘把车开到马里兰饭店门前,准备让伊登下车。 
  “可是你看,”他提出抗议,“我得看你安全到达好菜坞我才会放心啊。” 
  “不用了,”她笑了笑,“我和你一样,会照顾好自己的。” 
  “真是这样吗?” 
  “你明天想不想再见到我?” 
  “想,我一直都希望明天能见到你。明天陈和我也会去好莱坞的,我们在哪儿能找到你?” 
  她告诉他,明天下午一点钟她会在制片厂,然后欢快地道了声再见,身影随即消失在科罗拉多灯火通明的街道上。伊登走进饭店,度过了一个宁静的夜晚。 
  第二天早上吃过早餐,伊登记起他在校友报上曾读到过有个名叫斯柏克·布里斯托尔的大学时期的朋友现在就住在帕萨德那。从电话簿上查到布里斯托尔的地址后,他动身去找他。原来他的朋友是在一家装修华丽的证券公司上班。 
  “是在卖证券吗?”寒暄过后伊登问道。 
  “是的,不是做证券就是做房地产。”布里斯托尔答道,“有段时间我一直在两者之间犹豫不决,最后还是选择了证券。” 
  “当然了,”伊登笑起来,“你看看校友报就知道了,男人们都喜欢玩儿证券。做的怎么样?” 
  “还不错,我的老朋友全都到我这儿来买证券。” 
  “啊,我现在知道你为什么这么高兴见到我了。” 
  “当然,我们有一些相当棒的一类抵押债券——” 
  “我相信——你还是留着吧,我到这儿来是办事的,斯柏克,是件私事,一定不要在帽子底下把我说的话告诉别人。” 
  “我从来就不戴帽子,”斯柏克兴高采烈地答道,“这就是我们这儿的气候的可爱之处——” 
  “别跟我谈什么气候了。斯柏克,你认不认识匹·杰·迈登?” 
  “哦,我跟他不是很熟,他从来没请我吃过晚饭。当然喽,我们这些搞金融的彼此之间都认识,至于迈登吗,我几天前还帮他做过事呢。” 
  “能不能说明白些。” 
  “这件事只有你我知道,千万别说出去。星期三上午迈登拿来价值十一万美元的流通债券——大部分是自由公债。我们当天就帮他卖出去了,付给他的全是现金。” 
  “这正是我想知道的。斯柏克,我想找人谈谈星期三迈登在银行的活动。” 
  “你是谁?福尔摩斯吗?” 
  “这个吗——”伊登想起了陈警官,“我和警方有些联系,是暂时的。”斯柏克吹了声口哨。“现在我总算可以说——看在上帝的份上千万别告诉别人——迈登遇到麻烦了。自打我一踏上他在沙漠中的庄园,我就有理由相信,有人正在对他进行敲诈。” 
  斯柏克望着他说:“是又怎样?那是他的事。” 
  “是又不是。我父亲跟他有些生意上的关系。你在加菲尔德银行里有熟人吗?” 
  “我的一位好朋友在那儿做出纳,你知道那些在银行里做事的人,全都是些厕所的砖头。但是不管怎样,我们还是去试试吧。” 
  他们一起来到加菲尔德银行门前的大理石广场上,斯柏克和他的朋友进行了一次长时间的认真的谈话。然后,斯柏克把伊登叫过来,把他引见给他的朋友。“你好,”银行职员说,“你要知道斯柏克在这儿所说的是完全不符合常规的,但是既然他替你担保,我想——你想了解什么?” 
  “迈登星期三到这儿来过,我想问问当时的情况。” 
  “是的,迈登先生星期三是来过这里,我们已经有二年时间没见过他了。他的到来在这里引起了一场不小的轰动。他到放保险柜的地下室转了一圈,花了很长时间来查看他的保险箱。” 
  “他当时是一个人吗?” 
  “不,不是的。”银行职员答道,“他的秘书桑恩也和他在一起,桑恩我们大家也都认识。另外还有一个个子不高的中年人,我记不太清了。” 
  “哦,是这样。他查看过保险箱,就这些吗?” 
  银行职员有些犹豫不决。“不。他给他在纽约的办公室发了份电报,让他们把他在联邦储备银行的一大笔款子拨到我们这里。我真的不能再说了。” 
  “是你把这笔款子付给他的吗?” 
  “我可没这么说。我想我说得已经太多了。” 
  “您的话对我很有帮助,”伊登回答,“我保证您不会为此感到后悔的。非常感谢。” 
  他和布里斯托尔回到大街上。“多谢你的帮助,斯柏克,”伊登说,“我们就在这儿分手吧。” 
  “就这么把我当作旧衣服一样甩掉了?”布里斯托尔说,“一起吃午饭怎么样?” 
  “对不起,以后找个时间再说吧。我得赶快走了,车站在那头儿,对吧?” 
  “回去干你的事吧,”斯柏克酸溜溜地回了一句,“可别在大雾里迷了路,找不着家门,再见。” 
  十一点的火车到了,查理从车上走了下来。他今天换了身装束,穿着那套伊登在旧金山见到他时所穿的衣服。 
  “你好,衣冠楚楚的先生。”年轻人说。 
  陈笑了笑。“我又感到受人尊敬了。”他说,“到巴尔斯托来,我的体面衣服总算派上了用场。今天不用做饭,这样的日子真是太美了。” 
  “你走的时候迈登没刁难你吧?”年轻人说。 
  “怎么会呢?他还没醒我就出来了,在他门上留了张字条。不用说他现在的心情一定很沉重,还以为我一去不复返了呢。当阿康重回旧地时,他一定会感到十分惊讶的。” 
  “好了,查理,我可一直没闲着。”伊登说。他把当天上午的情况讲了一遍。“那天晚上,那个老家伙回到庄园后,他的每一个毛孔都在往外冒钱。我跟你说,霍利是对的,有人确实是在敲诈他。” 
  “看上去是这样。”陈表示同意,“我还有个想法。迈登杀了人,他害怕被别人发现,于是他聚敛大量钱财,这样,一旦需要,他就可以携巨款逃之夭夭,等到事情过去以后再回来。你觉得这种推测怎么样?说得通吗?” 
  “天啊——这很有可能。”伊登说。 
  “现在我考虑,我们去拜访一下他在此地的管家吧。” 
  一辆黄色的出租车朝橘林大街方向开去。他们驶过漂亮迷人的城市,陈的黑眼睛闪着亮光。百万富翁居住的街道两旁是一排排的胡椒树。他们走下车,站在胡椒树的树荫下。侦探用一种敬畏的目光注视着眼前高高大大的房子。 
  “对于一个出生在泥泞的〃『颖叩拿┎菸堇锏娜死唇玻饪?真是不可思议。”他说,“富人们住在这里如同皇帝一样。里面有人吗?” 
  “查理,”伊登说,“我担心我们和管家谈完后,要是他打电话向迈登通报,那我们可就惨了。” 
  “而且还不会有人来救我们。可是,我说过,我们一定要抓住时机,祈求好运。” 
  “我们真的有必要去见他吗?” 
  “走访每一个认识迈登的人对我们来讲都很重要。这个管家可能会给我们提供一些有用的线索。” 
  “我们怎么对他说呢?” 
  “我们把它看作真有其事。迈登遇到麻烦了——他在被人敲诈。我们是警察,正在追踪罪犯。” 
  “好极了,可我们怎么证实这一点呢?” 
  “到时候我就晃一下别在马甲上的警徽不就行了。各地的警徽看上去都大同小异,只有疑心重重的人才会看得很仔细。” 
  “哦,查理,你是医生,我听你的。” 
  出租车在大街上一所最宏伟的房子前停下,陈和伊登沿着开阔的汽车道走到门前,只见一个男子正在花棚下侍弄玫瑰。他穿着一身工作服,可面孔看上去却像个学者。他目光敏锐、笑容可掬。 
  “是佛格先生吗?”伊登问。 
  “是的,是我。”男子说。鲍勃·伊登把霍利写的字条递给他,佛格的笑意更深了。“很高兴见到霍利的朋友。”他说,“请到这边的走廊上来坐吧。你们找我有什么事吗?” 
  “我们想问您几个问题,佛格先生。”伊登说,“这些问题听上去可能有些莫名其妙——您愿意回答就回答,不愿意回答就算了。首先,星期三迈登先生是不是在帕萨德那?” 
  “哦,是的,当然。” 
  “你看见他了吗?” 
  “是的,只有几分钟。他坐着那辆他在这儿经常坐的瑞嘉牌轿车,车开到门口,那时候大约是六点钟。我跟他说了会儿话,可他并没有下车。” 
  “他都对您说了些什么?” 
  “只是问我一切可好,还说,他有可能过些日子到这儿来小住——和他的女儿。” 
  “是和他的女儿吗?” 
  “是的。” 
  “你有没有打听一下他女儿的情况?” 
  “哦,当然了,我礼貌地对他说希望他的女儿一切都好,他说她很好,还说她迫不及待地要到这儿来。” 
  “迈登是一个人坐在车里吗?” 
  “不是,和往常一样,桑恩和他坐在一起。还有一个人我从未见过。” 
  “他们没有进屋吗?” 
  “没有。我有种感觉,迈登先生想要进来,但他却改变了主意。” 
  鲍勃·伊登看了看陈查理。“佛格先生,你有没有注意到迈登的举止?他有没有什么反常的地方?” 
  佛格的眉头微微一皱,“嗯,他走以后,我倒是仔细想了想,他看上去非常不安,而且还有些——嗯——心烦意乱。” 
  “我会告诉你一些事的,佛格先生。你办事谨慎周到,我对你绝对信赖。你知道如果我们什么事也没有,威尔·霍利是不会让我们到这儿来的。迈登先生是会感到不安——而且心烦意乱的。我们有理由相信,他是一伙诈骗犯的受害者。陈先生——”陈解开外套的纽扣,稍微停顿了片刻,只见一枚银色的徽章在加利福尼亚灿烂的阳光下闪出耀眼的光芒。 
  彼得·佛格点点头。“我并不感到惊讶,”他严肃地说,“但我还是不愿意听到这个消息。我一直很喜欢迈登先生,虽然很多人都讨厌他——可他对我来讲确实是位朋友。你们也许会猜到,我现在在这儿做的工作和我的职业并不相配。我过去在东部是个律师,后来我的身体垮了,只能来到这儿,有什么干什么。是的,先生,迈登一直待我很好,我会尽力帮助你们的。” 
  “你刚才说你并不感到惊讶,你为什么会这样说呢?” 
  “没什么特别的原因,像迈登这样的名人——他又那么富有——这种事是难免的。” 
  查理第一次开口说:“还有一个问题,先生。你有没有可能知道迈登先生为什么会害怕一个人,一个叫德拉尼的人。” 
  佛格迅速扫了他一眼,但是一句话也没说。 
  “杰瑞·德拉尼,”鲍勃·伊登又重复了一遍,“你听说过这个名字,是不是,佛格先生?” 
  “我对你们这样说吧,”佛格答道,“主人有时候非常友好。几年前他把这所宅子上上下下视察了一遍,然后安装上一整套防盗系统。我在大厅里遇见他,当时工人们正在窗户那儿忙着干活儿。‘要是有人敢闯进来,我想这玩艺儿会提醒我们注意的。’他说。‘我猜像您这样的大人物一定有很多敌人,先生。’我说。他样子怪怪地看着我说:‘在这世界上我只怕一个人,佛格,’他说,‘只有一个人。’我感到有些不安,‘是谁呢,先生?’我问。‘他的名字叫杰瑞·德拉尼。’他说,‘记住这个名字,说不定今后会出什么事。’我说我会记住的。他正要走开,我问道:‘你为什么会害怕这个德拉尼呢?’这样问很失礼,所以他一开始并没有回答。” 
  “可他还是说了?”鲍勃·伊登问。 
  “是的。他对我端详了一分钟,然后说:‘杰瑞从事的是一项荒唐的职业,佛格,而且他干得真他妈的出色。’然后他转身走进阅览室,我想我最好还是什么也别再问了。” 
   
  一鸣扫描,雪儿校对 
  上一页    下一页 
  第十八章 开往巴赤斯托的列车 
  几分钟后他们起身告辞。匹·杰·迈登空荡荡的宫殿旁只有彼得·佛格独自站在平整、肥沃的草地旁。他们默默地沿着林荫大道往前开,然后转弯开进热闹繁华的商业区。 
  “哦,我们有些什么收获呢?”鲍勃·伊登问,“依我看,收获不大。” 
  陈耸耸肩膀。“几乎都是些零星的琐事。可有时候从小事上也会有大的收获。侦探工作就是由

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的