爱爱小说网 > 恐怖电子书 > 终级证人 >

第33章

终级证人-第33章

小说: 终级证人 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “你就这么失踪了?” 
  “他们把我放在了一辆担架车上,他们一走我就爬了起来,是的,就这么失踪了。哦,雷吉,当时快死的人到处都是,所以没人顾得上我,这么做很容易。” 
  他们过了大桥进了阿肯色州。公路很平坦,路的两边布满了卡车停车处和汽车旅馆。马克转过头去想再欣赏一下孟菲斯城的轮廓,可是看不见了。 
  “你在看什么?”雷吉问他。 
  “看孟菲斯。我喜欢看商业区的那些高楼大厦。我的老师曾经对我说过那些高楼大厦其实是住人的。这真是难以相信。” 
  “为什么难以相信?” 
  “我看过一部电影,上面说的是一个有钱人家的小孩,他住在城里的一幢高楼里。他在街上到处逛悠,玩得开心得不得了。他和警察是老朋友,他想去什么地方的时候只要拦一部出租车就行了。到了夜晚,他就坐在阳台上,看着楼下的大街。我总想要是能过上那样的日子才叫棒呢。不用再住在不值钱的活动房子里。用不着和那些一文不值的人做邻居。也没有小运货车停在大街上,正好堵在你家的门口。” 
  “马克,你可以拥有这一切。只要你想得到,它就是你的。” 
  他盯着她看了好半天。“怎么得到?” 
  “眼下你要什么联邦调查局就会给你什么。你可以住在大城市的一幢高楼里,或者可以住在山里的一幢小别墅里,地方随你挑。” 
  “我一直在考虑这件事情。” 
  “你可以住在海滨,在大海里玩耍。要不然你可以住到奥兰多去,每天都能到‘迪斯尼世界’去玩。” 
  “那对里基倒是不错。我太大了。我听说那里的门票很贵。” 
  “要是你想要的话,你也许能得到一张永久入园证。马克,目前你和你妈妈能得到你们想要的一切东西。” 
  “不错,可是,雷吉,要是你连自己的影子都怕,那谁还要这些东西呢?到现在已整整三夜了,我每天夜里都做恶梦,梦见那些人。雷吉,我不想在以后的日子里整天担惊受怕。他们总有一天会找到我,我知道他们会的。” 
  “那你怎么办呢,马克?” 
  “我不知道,可我这几天的的确确对一些事情想了又想。” 
  “我倒要听听。” 
  “坐牢有一个好处,那就是能让你有许多时间去想事情。”马克说着将他的一只脚放在了另一条腿的膝盖上,然后用手抱住这只脚。“雷吉,你想想,要是罗米对我说的是假话,事情会怎么样?他当时喝醉了,还服了镇静剂,他头脑都不做主了。也许他只不过是说给他自己听听而已,别忘了我只不过是碰巧在场。那家伙完全疯了,他说了许许多多稀奇古怪的话,起先我把这些话都当真了。我都被吓死了,也没仔细想。他在打我耳光的时候我的脑袋受了伤。可现在,我对他的话不怎么信了。整整一个星期里我都在回忆他当时说的那些疯话,做的那些疯事,也许我那时候太急于相信这一切了。” 
  雷吉一点不差地以每小时五十五英里的速度驾驶着汽车,仔细地听着他所说的每一句话。她不知道他说这些话的目的是什么,她也不知道这车要去的目的地是哪儿。 
  “可我不能冒这个险,对不对?我是说,要是我把这一切都告诉了警察,而他们真的在罗米说的地方找到了尸体,那可怎么办?这样一来,除了黑手党的人之外,人人都皆大欢喜,可是有谁知道我会遇到什么样的事情。要是我把一切都告诉了警察,可罗米却撒了谎,他们没找到尸体,那情况又会怎么样呢?这样一来我就脱险了,不是吗,因为我真的是什么都不知道啊。只能说是那个罗米开了一个大玩笑。可这风险太大了。”他说完这些就沉默了,车子开出半英里后他才重新开口说话,“于是我就想到了一个妙主意。” 
  至此,雷吉差不多都能猜到他那个妙主意是什么了。她的心几乎停止了跳动,她努力让车轮在右边车道的白线中间行驶。“那主意是什么?”她紧张地问道。 
  “我想我们应该查一下,看看罗米有没有扯谎。” 
  雷吉清了一下她那发干的嗓子,问:“你是说去找那具尸体?” 
  “正是这样。” 
  他竟然如此异想天开,雷吉真对他的这个天真、古怪的念头发笑,可眼下她根本没力气笑。“你一定是开玩笑。” 
  “好吧,让我们来谈谈这事。他们要你和我在星期一早上到新奥尔良,不是吗?” 
  “我想是的,我没见着传票。” 
  “可我是你的当事人,我拿到了传票。所以即使他们没有给你发传票,你也得和我一同去,对不对?” 
  “不错。” 
  “现在我们一起在逃跑,是吧?你和我一起从警察那里逃走了。” 
  “我想你可以这么说。” 
  “警察最不可能找我们的地方是哪儿呢?想想吧,雷吉。在这个世界上他们最料想不到我们会去的地方是哪儿?” 
  “是新奥尔良。” 
  “对了。对十如何躲避警察我是一窍不通,可既然你在躲避传票,你又是律师什么的,你一天到晚都在同罪犯打交道,我想你有办法让我们到达新奥尔良的,并且还不会让人知道。对吗?” 
  “我想我能办到。”她开始同意他的看法了,她对自己的话感到大吃一惊。 
  “要是你能让我们到达新奥尔良,那么我们就能找到罗米的房子。” 
  “干嘛要找到罗米的房子?” 
  “那就是尸体应该在的地方。” 
  雷吉最不想知道的就是这件事。她慢慢摘下眼镜,擦了擦眼睛。她感到两个太阳穴之间有些隐隐作痛,这疼痛只会变得越来越厉害。 
  罗米的房子?就是那个已死了的杰罗姆·克利福德的家?刚才那句话马克说得很慢,她每个字都听得清清楚楚。她盯着前面一辆车的尾灯所照之处,可除了红乎乎的一片之外她什么也没看见。那起谋杀的被害人就埋在这位受到指控的律师的家里?这真是离奇得令人难以置信。她的脑子在飞快地转个不停,她问了自己上百个问题,却连一个也回答不出来。她朝车镜瞥了一眼,突然发现马克正带着一种古怪的微笑在注视着她。 
  “现在你知道了,雷吉?”他问道。 
  “可怎样,为什么……” 
  “别问我,因为我不知道。这简直是疯了,对不对?这就是为什么我会认为这全是罗米编造出来的。这是一个疯狂的大脑编造出来的一个离奇故事,说尸体就在他的房子里。” 
  “所以你认为它不会真的在那里?”雷吉问,想以此打消自己的疑虑。 
  “除非我们去看一看,不然就不会知道。要是尸体不在那儿,我就没事了,又能过正常的生活了。” 
  “可要是真的在那儿呢?” 
  “等我们找到了尸体再来发愁吧。” 
  “我可不喜欢你的这个妙主意。” 
  “为什么?” 
  “听着,马克,我的孩子、当事人、朋友,要是你以为我会到新奥尔良去挖一具死尸,那你就是疯了。” 
  “我当然疯了,我和里基是一对精神病患者。” 
  “这事我不干。” 
  “干嘛不干啊,雷吉?” 
  “这太危险了,马克。这是疯了,这会让我们送命的。我不去,我也不让你去。” 
  “为什么有危险?” 
  “啊,就是危险。我不知道为什么。” 
  “考虑一下吧,雷吉。我们就去查一下尸体,好吗?要是它不在罗米说的地方,我就可以回家了,我就自由了。我们要让警察撤销一切对我们不利的指控,作为回报,我将把我知道的一切都告诉他们。既然我不知道尸体究竟在哪儿,那黑手党也不会在乎我了。我们干吧。” 
  我们干吧,他这是电视看多了,“要是我们发现了尸体呢?” 
  “问得好。雷吉,让我们好好想想吧。你试着像一个孩子那样想想。要是我们找到了尸体,那你就打电话给联邦调查局,告诉他们你知道尸体究竟藏在哪儿,因为你亲眼看到了尸体。这样一来我们要什么他们就会给什么了。” 
  “你到底要什么呢?” 
  “也许我要求去澳大利亚,要一幢漂亮的房子,叫他们给妈妈许许多多的钱,要一辆新汽车,也许还要他们给我们做整容手术。这事我有一次在电影上看到过。他们把那人的整个脸都重新变过了。他一上来丑得不得了,于是他告发了几个毒品贩子以便换个新面孔,整过容后他看上去就像个电影明星。过了大概两年以后,那些毒品贩子又给了他另外一副新面孔。” 
  “你是当真的吗?” 
  “关于那部电影?” 
  “不,是关于去澳大利亚的事。” 
  “也许。”他顿了一下,眼睛看着窗外,“也许吧。” 
  他俩听着收音机,一言不发,就这样开了好几英里。路上车辆很少,孟菲斯城离得更远了。 
  “让我们来做笔交易怎么样。”马克眼睛看着车窗外面说道。 
  “也许可以。” 
  “我们去新奥尔良吧。” 
  “我可不去挖死尸。” 
  “行了,行了。可我们还是去吧,没人会想到我们去那里的。等我们到了那里再谈尸体的事吧。” 
  “我们已经在谈尸体的事了。” 
  “去新奥尔良,好不好呀?” 
  公路前方是个交叉路口,他们驶上了一座立交桥。雷吉拐向右边。十英里外,孟菲斯城的轮廓在半月的辉映下闪闪发光,忽隐忽现的。“哇,”马克满怀敬意地感叹道,“真美!” 
  他们俩谁也没想到,这是马克最后一眼看孟菲斯城。 
  他们在阿肯色州的福雷斯特城停了下来,为的是给汽车加油并吃点东西。雷吉去买了几只杯形蛋糕,一大杯咖啡和一罐雪碧,这期间马克一直藏在汽车的车板上,几分钟后他们回到了州际公路上,朝着小石城方向驶去。 
  一股股热气从杯子里冒出来,雷吉一边开车一边看着马克将四只蛋糕吃了下去。他吃东西和一般的孩子没有两样——短裤和座椅上撒满了蛋糕屑,手指头上沾满了奶油;他伸出舌头舔着手指,那样子就像有一个月没见过食物似的。现在已经将近凌晨二点三十分了,公路上除了一些运送牵引机械设备的车辆之外再没有其他车子了。雷吉将时速控制器定在了六十五英里上。 
  “你说他们是不是已经在追赶我们了?”马克问她,这时他已吃完了最后一块蛋糕,开始打开那罐雪碧。他说话时声音里透着几分兴奋。 
  “我想没有。我敢说警察还在搜查医院呢,可为什么他们就没想到我们会在一块?” 
  “我为妈妈感到担心。要知道在给你去电话之前我曾给她去过电话。我把逃跑的事情告诉了她,还告诉她我正藏在医院里。她很生气。但我想我说服了她,对她说了我很安全,我希望他们别太为难她。” 
  “他们不会的。不过她自己倒是会因为担心而病倒的。” 
  “我知道。我并不是存心想让她担心的,不过我想她会挺过来的,瞧瞧她已经经受的这一切,我妈挺坚强的。” 
  “今天过些时候我让克林特给她去个电话。” 
  “你要告诉克林特我们上哪儿去吗?” 
  “我自己都搞不清我们要去哪儿。” 
  两辆卡车呼啸着从他们旁边开了过去,与此同时马克在琢磨雷吉那句话的意思,这时这辆本田车的方向盘朝右打了过去。 
  “雷吉,你要干什么啊?” 
  “从哪来回哪去,我想我没必要逃跑。” 
  “撒谎。” 
  “你再说一遍。” 
  “当然是撒谎。你在躲避传票,不是吗?我和你一样。所以我们有什么不同?你不想面对大陪审团。我也不想面对它,因此我们一起逃了。雷吉,我们是在同一条贼船上呀。” 
  “只有一点不同。你在狱中,而你却逃跑了。这是犯罪。” 
  “我蹲的是少年监狱,而少年不能被定罪。这不是你告诉我的吗?你说青少年会胡闹;易犯过失;需要人监护,可青少年不能被定罪。是不是这样?” 
  “要是你说是我说的,那就是我说的,可逃跑是错误的。” 
  “可我已经逃了,我也不能把事情挽回了,而你逃避法律也是错误的,对不对?” 
  “根本不是这么回事,躲避传票不算是犯罪,在我让你上车之前我一点事也没有。” 
  “那你停年,让我下去好了。” 
  “噢,不行。马克,请认真一点。” 
  “我很认真。” 
  “那好,你下去后要干什么呢?” 
  “哦,我不知道。我能走多远就走多远,要是我被抓住了,那我就做出受了惊吓的样子,他们就会把我送回孟菲斯。我可以声称自己疯了,他们永远也不会知道你与这事有牵连。只要你愿意你可以随时停车,我下去好了。”他身体前倾,用力按着收音机上的选择键。他们又向前开了五英里,一路上默默地听着歌曲。 
  “我讨厌乡村音乐,”雷吉开口道,于是马克就把收音机关掉了。 
  “我能问你几句话吗?” 
  “当然可以。” 
  “假定我们去了新奥尔良并且找到了尸体,那么根据你的计划,我们就与联邦调查局做一笔交易,你就接受他们的证人保护计划。那时你,黛安还有里基就一起朝落日飞去,飞到澳大利亚或其他什么地方去。是不是这样?” 
  “我想是的。” 
  “那么,你干嘛不现在就和他们做交易,把事情都告诉他们?” 
  “现在你总算会动脑筋了。”马克说,一付屈尊俯就的样子,就好像雷吉直到现在才终于开窍,刚刚开始明白事理似的。 
  “多谢了。”雷吉回他说。 
  “我也是花了一些时间才想明白的,答案很简单。我并不完全信任联邦调查局的人。你信任他们吗?” 
  “不完全信任。” 
  “除非我、我妈还有里基都远走高飞,否则我是不愿意把他们想知道的事情说给他们的。雷吉,你是一个好律师,你是不会让你的当事人冒风险的,是吧?” 
  “说下去。” 
  “在我把事情告诉这些小丑之前,我要确保我们能安全地离开,转移到什么地方去,把里基弄走得花些时间,要是我现在就把什么都告诉了他们,那些坏蛋就有可能在我们消失之前找到我们。那太危险了。” 
  “可要是你现在把事情告诉了他们,而他们又没找到尸体,会有什么关系呢?要是正如你所说的,克利福德在开玩笑,那又会怎么样呢?” 
  “不查一下我永远也不会知道,不是吗?难道我就躲在什么地方,弄个密探的差事干干,把名字改成汤米或别的什么的。这样做什么结果也不会有。雷吉,先搞清楚罗米究竟有没有说实话才是最明智的。” 
  雷吉都被他搞糊涂了,她摇了摇头说:“我不大懂你的意思。” 
  “我也不大懂我自己的意思。可有一件事是肯定的,我是不会随联邦法院执行官去新奥尔良的。我也不准备在星期一去面见大陪审团,再拒绝回答他们的问题,让他们再把我扔进那里的大牢里。” 
  “这个理由还不错。那么我们怎样来度过这个周末呢?” 
  “离新奥尔良还有多远?” 
  “还有五六个小时的路程。” 
  “让我们去吧,一旦到了那里我们可以随时逃跑。” 
  “知道找那具尸体会有多少麻烦吗?” 
  “也许没有多少麻烦。” 
  “我能问问它在克利福德房子里的什么地方吗?” 
  “哦,它既不挂在树上,也

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的