全本新注聊斋志异(上)-第16章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
蛇癖
予乡王蒲今之仆吕奉宁,性嗜蛇。每得小蛇,则全吞之,如啖葱状。大
者,以刀寸寸断之,始掬以食。嚼之铮铮'1',血水沾颐'2'。且善嗅,尝隔
墙闻蛇香,急奔墙外,果得蛇盈尺,时无佩刀,先噬其头,尾尚婉蜒于口际。
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'铮铮:金属振击声,形容嚼声响脆。
'2'颐:两腮。
卷二
金世成
金世成,长山人'1'。素不检'2'。忽出家作头陀'3'。类
颠'4',啖不洁以为美。犬羊遗秽于前'5',辄伏啖之。自号为
佛'6'。愚民妇异其所为,执弟子礼者以千万计。金诃使食
矢'7',无敢违者。创殿阁,所费不资'8',人咸乐输之'9'。邑令南公恶
其怪'10',执而笞之,使修圣庙'11'。门人竞相告曰:“佛遭难!”争募救
之。宫殿旬月而成,其金钱之集,尤捷于酷吏之追呼也。
异史氏曰:“予闻金道人,人皆就其名而呼之,谓为‘金世成佛’'12'。
品至啖秽'13',极矣'14'。笞之不足辱,罚之适有济'15',南令公处法何良
也!然学宫圮而烦妖道'16',亦士大夫之羞
矣'17'。”
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'长山:旧县名。在今山东省邹平县一带。
'2'素不检:素常行为失于检点。检,检束。不检,指行为放荡。'3'出
家作头陀:离家修行,作了和尚。出家,梵文意译,亦译作“林居者”。指
离家到寺院作僧尼。头陀,梵文音译,意为“抖擞“,即去掉尘垢烦恼之意。
据《十二头陀经》和《大乘义章》卷十五载,修头陀行者,在衣、食、居方
面共有十二种刻苦的修行规定,其修行者,称“修头陀行者”,简称“头陀”。
此处是对行脚乞食僧人的俗称。
'4'类颠:类似疯颠。
'5'遗秽,排泄粪便。
'6'佛:佛陀的简称。梵语音译。亦作“佛驮”、“浮屠”等。本指佛教
创始人释伽牟尼,后亦作为对高僧的尊称。
'7'矢:通“屎”。
'8'不资:意思是钱财不可计量。
'9'输:捐纳、献赠。
'10'邑令南公:指南之杰。南之杰,字颐园,蕲水(今湖北浠水)人,
康熙十年(1671)任长山知县,颇有治绩。任内曾修学宫、河堤。事详《长
山县志》。
'11'圣庙:指犯孔子之庙,又称文庙。明、清以来,各府县的文庙,为
儒学教官的衙署所在地,所以下文又称“学宫”。
'12'“金世成佛”:“今世成佛”的谐音。金,此据铸雪斋抄本,原作
“今”。
'13'品:人品,指人德行高低的等次。
'14'极矣:指其人品卑下到极点。
'15'适有济:恰能成事。
'16'圮(pǐ痞):坍塌。
'17'士大夫:此泛指读书人、官员和乡绅。
董生
董生,字遐思,青州之西鄙人'1'。冬月薄暮,展被于榻而炽炭焉'2'。
方将篝灯'3',适友人招饮,遂扃户去'4'。至友人所,座有医人,善太素脉
'5',遍诊诸客。未顾王生九思及董曰'6':“余阅人多矣,脉之奇无如两君
者:贵脉而有贱兆'7',寿脉而有促征。此非鄙人所敢知也'8'。然而董君实
甚。”共惊问之。曰:“某至此亦穷于术,未敢臆决'9'。愿两君自慎之。”
二人初闻甚骇,既以为模棱语'10',置不为意。
半夜,董归,见斋门虚掩'11',大疑。醺中自忆,必去时忙促,故忘扃
键'12'。入室,未遑火'13',先以手入衾中,探其温否。才一探入,则腻有
卧人。大愕,敛手'14'。急火之'15',竟为姝丽,韶颜稚齿'16',神仙不殊。
狂喜。戏探下体,则毛尾修然'17'。大惧,欲遁。女已醒,出手捉生臂,问:
“君何往?”董益惧,战栗哀求:“愿仙人怜恕!”女笑曰:“何所见而畏
我'18'?”董曰:“我不畏首而畏尾'19'。”女又笑曰:“君误矣。尾于何
有'20'?”引董手,强使复探,则髀肉如脂'21',尻骨童童'22'。笑曰:“何
如?醉态蒙瞳'23',不知所见伊何'24',遂诬人若此。”董固喜其丽,至此
益惑,反自咎适然之错'25'。然疑其所来无因。女曰:“君不忆东邻之黄发
女乎?屈指移居者,己十年矣。尔时我未笄'26',君垂髫也。”董恍然曰:
“卿周氏之阿琐耶?”女曰:“是矣。”董曰:“卿言之,我仿佛忆之'27'。
十年不见,遂苗条如此!然何遽能来?”女曰:“妾适痴郎四五年'28',翁
姑相继逝'29',又不幸为文君'30',剩妾一身,茕无所依'31'。忆孩时相识
者惟君,故来相见就。人门己暮,邀饮者适至,遂潜隐以待君归。待之既久,
足冰肌粟'32',故借被以自温耳,幸勿见疑。”董喜,解衣共寝,意殊自得。
月余,渐羸瘦,家人怪问,辄言不自知。久之,面目益支离'33',乃惧,复
造善脉者诊之'34'。医曰:“此妖脉也。前日之死征验矣,疾不可为也。”
董大哭,不去。医不得已,为之针手灸脐,而赠以药,嘱曰:“如有所遇,
力绝之。”董亦自危。既归,女笑要之'35'。怫然曰'36':“勿复相纠缠,
我行且死!”走不顾。女大惭,亦怒曰:“汝尚欲生耶!”至夜,董服药独
寝,甫交睫'37',梦与女交,醒已遗矣。益恐,移寝于内,妻子火守之'38'。
梦如故。窥女子已失所在。积数日,董吐血斗余而死。
王九思在斋中,见一女子来,悦其美而私之。诘所自'39',曰:“妾遐
思之邻也。渠旧与妾善'40',不意为狐惑而死。此辈妖气可良,读书人宜慎
相防。”王益佩之,遂相欢待。居数日,迷罔病瘠'41',忽梦董曰:“与君
好者狐也。杀我矣,又欲杀我友。我已诉之冥府'42',泄此幽愤。七日之夜,
当炷香室外,勿忘却!”醒而异之。谓女曰:“我病甚,恐将委沟壑'43',
或劝勿室也'44'。”女曰:“命当寿,室亦生;不寿,勿室亦死也。”坐与
调笑。王心不能自持,又乱之。已而悔之,而不能绝。及暮,插香户上。女
来,拨弃之。夜又梦董来,让其违嘱'45'。次夜,暗嘱家人,俟寝后潜炷之。
女在榻上,忽惊曰:“又置香耶?”王言不知。女急起得香,又折灭之。入
曰:“谁教君为此者?”王曰:“或室人忧病,信巫家作厌禳耳'46'。”女
彷徨不乐。家人潜窥香灭,又炷之。女忽叹曰:“君福泽良厚。我误害遐思
而奔子'47',诚我之过。我将与彼就质于冥曹'48'。君如不忘夙好,勿坏我
皮囊也'49'。”逡巡下榻,仆地而死。烛之,狐也。犹恐其活,遽呼家人,
剥其革而悬焉。王病甚,见狐来曰:“我诉诸法曹。法曹谓董君见色而动'50',
死当其罪;但咎我不当惑人,追金丹去'51',复令还生。皮囊何在?”曰:
“家人不知,已脱之矣。”狐惨然曰:“余杀人多矣,今死已晚;然忍哉君
乎!”恨恨而去。王病几危,半年乃瘥'52'。
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'青州之西鄙:青州境内的最西部。青州,府名。治所在今山东青州市。
鄙,边远之处。
'2'炽炭:烧旺炭火。
'3'篝灯:以笼蔽灯,意即点灯。此谓挑灯夜读。
'4'扃(jiōng炯)户:关锁门户。扃,关锁。
'5'太素脉:北宋之后流传的一种荒诞迷信的切脉术。《四库全书》收录
《太素脉法》一卷。《提要》云,“不著撰人名氏。此书以诊脉辨人贵贱吉
凶。原序称唐末有樵者于崆峒山石函得此书,凡上下二卷。云仙人所遗,其
说荒诞,盖术者所依托。”
'6'曰:原无“曰”字,此据铸雪斋抄本。
'7'兆:先兆,事情发生前的征候或迹象。下文“征”,义同。促征,短
命的征兆。
'8'鄙人:鄙陋之人,自我谦称。
'9'臆决:凭主观妄加判断。
'10'模棱语:不明确表示可否的话。模棱,同“摸棱”,含胡其辞,不
加可否。语出《新唐书·苏味道传》。
'11'斋门:书房之门。斋,书房。
'12'扃键:锁门。
'13'未遑(ru
ò弱,又读
r
è热)火:没有来得及点灯。遑,闲暇。,点
燃。
'14'敛手:缩手。
'15'火之:点灯照看。
'16'韶颜稚齿:容倾美好,年纪很轻。韶,美好。齿,年齿,年龄。'17'
修然:长长的。
'18'畏我:此据铸雪斋抄本,原作“仙我”。
'19'不畏首而畏尾:语本《左传·文公十七年》“畏首畏尾,身其余几”,
原为俗语,此处化用以作谐语。
'20'尾于何有:哪里有尾巴。
'21'髀(b
ì必):股,大腿。
'22'尻(kǎo考)骨童童:尾骨秃秃,谓没有尾巴。尻,脊椎骨未端。
童童,光秃。
'23'蒙瞳:犹朦胧。指酒醉后神志不清。
'24'伊何:是什么。伊,是。
'25'适然:偶然。
'20'未笄(jī几):古时女子十五而束发加笄,视为成年;未奔,指十
五岁之前。
'27'仿佛:模模糊糊,不甚清楚。
'28'适:旧指女子出嫁。
'29'翁姑:公婆。
'30'为文君:谓新寡。文君,指卓文君。《史记·司马相如列传》载,
临邛富翁卓王孙之女卓文君新寡,司马相如“以琴心挑之”,遂“夜亡奔相
如”。
'31'茕(qi
óng穷):孤独。
'32'足冰肌粟:脚发凉,肌肤起疙瘩;言天气寒冷。粟,肌肤受寒所起
的粟状疙瘩。
'33'支离:瘦损。
'34'造:至。
'35'要;通“邀”。
'36'怫然:犹忿然,恼怒的样子。
'37'甫:刚。
'38'火守之:点灯守侯着他。
'39'诘所自:问从哪里来。
'40'渠:他。
'41'迷罔病瘠(j
í及):精神恍惚,身体瘦损。
'42'冥府:即迷信传说中的阴曹地府。
'43'委沟壑:尸首弃于山沟荒野之中,指死亡。
'44'勿室:不要娶妻,此指勿近女色。《礼记·曲礼上》:“三十日壮,
有室。”郑玄注:“有室,有妻也。”
'45'让:责备。
'46'(yā亚)禳(r
áng攘):祛恶除邪之祭。'47'奔:私奔。旧指女子
私自往就男子。'48'质:对质。
'49'皮囊,即皮袋。佛家喻指人畜肉体。'50'法曹:掌管刑法的官署。
此指阴曹地府。'51'金丹:即仙丹,此指内丹。详《耳中人》注。'52'瘥(ch
ài
钗去声):病愈。
石'1'
新城王钦文太翁家'2',有圉人王姓'3',幼入劳山学道。久之,不火食
'4',惟啖松子及白石,遍体生毛。既数年,念母老归里,渐复火食,犹啖石
如故。向日视之,即知石之甘苦酸咸,如啖芋然'5'。母死,复入山,今又十
七八年矣。
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'(h
é核)石:吃石头。,咬。
'2'王钦文;清著名诗人王渔洋(士)之父,名与敕,字钦文。顺治元年
(1644)拔贡,赠国子监祭酒,累赠经筵讲官、刑部尚书。见《王渔洋全集·历
仕录》附《王氏世系表》。
'3'圉(yǔ雨)人:养马的仆人。王士《池北偶谈》云:“予家佣人王嘉
禄者,少居劳山中。独坐数年,遂绝烟火,惟啖石为饭,渴即饮溪涧中水。
遍身毛生寸许。后以母老归家,渐火食,毛遂脱落。然时时以石为饭,每取
一石,映日视之,即知其昧甘咸辛苦。后母终,不知所住。”
'4'火食:熟食。
'5'芋:俗称芋头,地下的球茎部分,可供食用。
庙鬼
新城诸生王启后者,方伯中字公象坤曾孙'1'。见一妇人入室,貌肥黑不
扬。笑近坐榻,意甚亵。王拒之,不去。由此坐卧辄见之。而意坚定,终不
摇。妇怒,批其颊,有声,而亦不甚痛。妇以带悬梁上,与并缢'2'。王不觉
自投梁下,引颈作缢状。人见其足不履地'3',挺然立空中,即亦不能死。自
是病颠。忽曰:“彼将与我投河矣。”望河狂奔,曳之乃止。如此百端,日
常数作,术药罔效'4'。一日,忽见有武士绾锁而入'5',怒叱曰:“朴诚者
汝何敢扰!”即妇项'6',自中出'7'。才至窗外,妇不复人形,目电闪,口
血赤如盆。忆城隍庙门中有泥鬼四,绝类其一焉'8'。于是病若失。
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'方伯:一方诸侯之长。东汉以来以之称刺史等地方官。明、清时则作
为对布政使的尊称。中宇公象坤:王象坤,字中字,明代人,官至山西左布
政使。见《山东通志·人物志》。
'2'(zuō昨):揪住头发。
'3'履:踏。
'4'术:巫术。罔:无。
'5'绾(wǎn挽)锁:手持铁链。绾,盘握。锁,锁链,拘捕刑具。'6'
(zh
í执):拘执。
'7',窗,窗户上的花格子。
'8'类:像。
陆判
陵阳朱尔旦'1',字小明。性豪放,然素钝'2',学虽
笃'3',尚未知名。一日,文社众饮'4'。或戏之云:“君有豪名,能深
夜赴十王殿'5',负得左廊判官来'6',众当醵作筵'7'。”盖陵阳有十王殿,
神鬼皆以木雕,妆饰如生。东庑有立判'8',绿面赤须,貌尤狞恶。或夜闻两
廊拷讯声。入者,毛皆森竖'9'。故众以此难朱。朱笑起,径去。居无何,问
外大呼曰:“我请髯宗师至矣'10'!”众皆起。俄负判入,置几上,奉觞,
酹之三'11'。众睹之,瑟缩不安于座'12',仍请负去。朱又把酒灌地,祝曰:
“门生狂率不文'13',大宗师谅不为怪。荒舍匪遥,合乘兴来觅饮'14',幸
勿为畛畦'15'。”乃负之去。
次日,众果招饮。抵暮,半醉而归,兴未阑,挑灯独酌。忽有人奉帘入,
视之,则判官也。朱起曰:“意吾殆将死矣'16'!前夕冒渎,今来加斧耶'17'?”
判启浓髯,微笑曰:“非也。昨蒙高义相订'18',夜偶暇,敬践达人之约'19'。”
朱大悦,牵衣促坐,自起涤器火。判曰:“天道温和,可以冷饮。”朱如命,
置瓶案上,奔告家人洽肴果。妻闻,大骇,戒勿出。朱不听,立俟治具以出
'20'。易盏交酬,始询姓氏。曰:“我陆姓,无名字。”与谈古典'21',应
答如响。问:“知制艺否'22'?”曰:“妍亦颇辨之。阴司诵读,与阳世略
同。”陆豪饮,一举十觥。朱因竟日饮,遂不觉玉山倾颓'23',伏几醺睡。
比醒,则残烛昏黄,鬼客已去。
自是三两日辄一来,情益洽,时抵足卧。朱献窗稿'24',陆辄红勒之'25',
都言不佳。一夜,朱醉,先寝,陆犹自酌。忽醉梦中,觉脏腹微病;醒而视
之,则陆危坐床前,破腔出肠胃,条条整理。愕曰,“夙无仇怨,何以见杀?”
陆笑云:“勿惧,我为君易慧心耳。”从容纳肠己,复合之,末以裹足布束
朱腰。作用毕'26',视榻上亦无血迹。腹间觉少麻木。见陆置肉块几上。问
之,曰:“此君心也。作文不快,知君之毛窍塞耳。适在冥间,于千万心中,
拣得佳者一枚,为君易之,留此以补阙数。”乃起,掩扉去。天明解视,则
创缝已合,有线而赤者存焉。自是文思大进,过眼不忘。数日,又出文示陆。
陆曰:“可矣。但君福薄,不能大显贵,乡、科而已'27'。”问:“何时?”
曰:“今岁必魁'28'。”未几,科试冠军,秋闱果中经元'29'。同社生素揶
揄之;及见闱墨'30',相视而惊,细询始知其异。共求朱先容'31',愿纳交
陆。陆诺之。众大设以待之。更初,陆至,赤髯生动,目炯炯如电。众茫乎
无色,齿欲相击;渐引去。
朱乃携陆归饮,既醺,朱曰:“湔肠伐胃'32',受赐已多。尚有一事欲
相烦,不知可否?”陆便请命。朱曰:“心肠可易,面目想亦可更。山荆'33',
予结发人'34',下体颇亦不恶,但