公主~1-第8章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃罗伯特,我简直不敢相信你竟然对儿子说这种话。米奇是个正人君子,他决不会占年轻女人的便宜。〃
〃我没有说要你占她的便宜。我是说把握机会。牧场可以作为一个真正的谈情说爱的场所。〃
亚历山德拉做个手势让他把送话器捂住。他照办了。
她安静地说,〃很抱歉,我没有注意你正在打电话就和你说话。既然他们知道我在这里,你最好告诉他们事实真相,否则他们会猜你在这里养了个女人。〃
〃解释已经太晚了。你真的不介意吗了?〃
〃米奇,他们是你的家人〃她回答说,似乎这一句话就充分表明她的态度了。
他把注意力回到电话上,发现他的父母还在争吵。米奇说:〃别瞎吵了。是的,她非常漂亮,她还是温博罗王国的亚历山德拉公主呢。你们大概在报上看到过有关她和她妹妹的报道。她们四姐妹正在美国为她们父亲的加冕庆典做宣传呢。〃
电话的那一端沉默了一会儿。接着,他妈妈问道:〃一位公主?在我们家里?〃
〃是呀。〃他对亚历山德拉眨眨眼。〃难以相信,是不是?她真的非常漂亮。她一点没有架子,简直和普通人一样。她还帮我管马呢。〃
〃米奇,这可不成。〃
〃不是让她打扫马厩,只是驯几匹母马。妈妈别着急,她喜欢这个工作。〃
亚历山德拉点点头表示同意。〃告诉她,这所房子非常可爱。〃
〃亚历山德拉让我告诉你们这所房子非常可爱,她喜欢。〃
〃你叫她亚历山德拉?〃她似乎大吃一惊。
〃是呀。不过贝蒂总是连同她的头衔一起称呼的。〃他犹豫一下,接着说道,〃你们俩知道就行了,千万别告诉别人。她正在这个地区寻找亲戚,她不愿意让新闻记者知道她在这里。说老实话,我也不愿意。我的马匹和牛群最不愿意看到的就是采访车和直升机蜂拥而至。〃
〃我们一定绝口不谈此事,〃他父亲说完又哈哈大笑,〃一个真正的公主,就像电视上的一样。〃
〃米奇,〃他的妈妈清清嗓子又说道,〃告诉贝蒂,在吃正餐时要用上好的瓷器,此外,一定要照几张照片放在家庭相册中留作纪念。〃
〃我会照办的。〃他们又谈了几分钟,然后挂上了电话。
亚历山德拉扬起眉毛。〃我猜他们一定大吃一惊。〃
〃真是这样。他们很高兴。妈妈让我给你照张相留存在我家的相册中。〃
〃那么我就成为你们家史当中的一部分了。〃她把披下来的松散头发往后拢了拢。〃我很赞成这个意见。咱们好好计划一下,照片一定要显示出我真的是在你这所房子里照的。〃她灿烂地笑着,〃我要她在向别人夸耀时更有根有据。〃
〃多谢你对我父母的理解。他们不会对外说的。〃
〃我知道。我信任他们。看呀,他们教育出来一个多好的儿子。〃
她的表扬使他既自豪又不安。于是他转变话题,指着她手中那副纸牌问道:〃还要显显你玩扑克的本事吗?〃
〃当然,不过我要事先警告你,我可是个玩扑克的高手。〃
〃好,来吧。〃
她笑着站了起来。〃你等着瞧吧,只要打上几盘,我就会让你投降求饶。〃
他跟着她走进饭厅,两个人面对面坐着。她把牌从盒子中拿出来,非常熟练地洗牌。米奇看着她手指飞快的动作,就知道她不是吹牛。
她边发牌边说:〃咱们先从简单的开始。每人抽五张,J作为百搭。〃发完牌她告诉他,〃噢,米奇,我明天要去阳光之家。那里的负责人通知我,他们已把旧档案整理好了,可以去看。〃
他看着手中的牌,五张牌中有两张Q,两张5,还不错。他对她说:〃如果你能等到下午出发,我可以陪你去。〃说完,他把手中不成对的3打出来。
亚历山德拉说:〃你没有必要陪我去。〃
这时她发给他一张牌,是一张5。他一看这张牌拼命忍住脸上高兴的笑容。
当她用疑问的眼光看他脸上古怪的样子时,他耸耸肩说:〃我不愿意你一个人去。我知道那是一个小镇,不会有什么危险,不过我总觉得还是有我陪着放心些。此外,我们两个一起工作,总会快些。〃
〃谢谢。多谢你能陪我去。欢迎你的帮助。〃这时她把她的牌摊在桌上三个10。〃
他把自己的牌亮出来一一满堂红(三张5,两张Q)。
当她闭着嘴有点生气时,他笑了,〃公主,这种玩法你不过输点钱。要是按我的规矩打,你还要输得惨呢,我要你当场脱下那身衣服。〃
她冷静地看着他问道:〃是玩脱衣扑克牌游戏吗?〃(每盘牌的输者须脱去一件衣服)
〃你是指赌输赢吗?〃
〃你为什么不等再玩几盘之后再问我这个问题?〃
※※※※※※※※
第二天下午,当他们把车开进阳光之家的停车场时,米奇还在抱怨,〃我简直无法相信你赢了我那么多钱。〃
亚历山德拉高高兴兴地说:〃我也无法相信你怎么到现在还在抱怨。我警告过你我是打牌高手。〃
〃不过前三盘都是我赢。〃
〃开始时我需要点时间熟悉一下情况。〃她竭力控制着自己的表情,免得米奇说她自鸣得意。〃现在你是不是觉得幸亏没有玩脱衣扑克牌游戏?如果玩的话,你就会输得脱光了,那时坐在椅子上岂不是太凉了?〃
〃你忘了你输了前三盘。也许我是第一个脱得精光,可是你也不得不脱些衣服。〃
〃我会脱下鞋子,摘下耳环,〃她一面说一面走出汽车。〃实际上只须摘下一个耳环加上两只鞋子就行了,不管怎么说我只输了三盘。〃
〃这是作假。〃米奇不满地说。
〃不,这合情合理。〃
他嘴里还在嘟囔什么,不过她没有听清楚。他领头朝阳光之家走去。当他为她开门,请她先进去时,她朝他笑笑说:〃我还以为你是个通情达理的失败者呢。〃
〃公主,我在许多事情上都通情达理,可是对这件事不行。〃
〃是不是想再比赛一下?〃
〃也许。〃
她意识到他们正在开始调情。她自己不清楚以前是否和男人调情过。她一直都很谨小慎微,生怕说出什么不得体的话引起别人的误解。她决心为了国家的利益而结婚,因而避免和男人有过于亲密的交情。使问题更加复杂的是,很少有男人在她身边感到自在舒服。米奇是个少见的。特殊的男人。她能够遇到这样一个男人真是运气。
二十分钟之后,她更觉得认识这位米奇是多么幸运了。她一进储藏室,看到这个又大又脏和成堆的档案箱她的心就凉了。她看到箱上贴的内容标签,自言自语地说:〃这得花几个星期来看。〃
米奇看着成百上千个文件夹和记录,对她说:〃你今天大概找不着你想看的材料。他们告诉你档案不是按数据排放的不是开玩笑。不过他们至少把所有的档案箱都集中到这个房间了,省却了你到他们出租的各个储藏室去搜寻了。在一处找总比在三处找容易些。〃他对着一大堆乱糟糟的东西直摇头。他伸了伸胳臂,〃既然来到这里,锻炼一下肌肉也好。〃
亚历山德拉看着一大堆箱子,估计超过一百个,说道:〃我来帮你。〃她指着自己的牛仔裤和长袖衬衫说,〃我穿着这些就是为干脏活来的。而且如果咱们俩一起干,就会干得快点。〃
〃我来干。〃
米奇开始在房间的另一头清出一块空地。亚历山德拉抱起一个箱子看着上面的标签,说:〃我想我们应该按年代把箱子分开,如果都放在一起,那就会使我查看起来不方便。〃
〃你是头儿,听你的。〃
她每次只能抱起一个箱子,而他一次抱起两到三个箱子大踏步走到房间的另一头。倒霉的是,有些箱子竟装着五到十年的材料,所以按年代划分就有些困难。不过这只是开始。
亚历山德拉一面干活,一面展开内心的思想斗争。这项工作干得时间越长,她就可以在牧场呆得越久。过去的一星期里,她在牧场充分享受了安宁、和谐的日子。她无法肯定自己是否还想回到过去的生活中去。一想到宫中那闹哄哄的、事情排得满满的下午和晚上还不包括正式的活动她就畏缩了。一直到这些天免除了不断研究家庭情况、仆人情况和公众关系情况这些劳神的事,她才醒悟到自己曾为这些事付出了多大的代价。
不幸的是,亚历山德拉自己也不知道对这新发现的问题该如何处理。她不是应该赶紧回到过去的生活吗?不是应该想念王宫、家人和自己的责任吗?她深深地吸了一口气。虽然她每天都与父母和妹妹们通话,但她还是很想和他们见面。然而,她更希望呆在米奇的牧场里。
〃这里有点材料。〃米奇告诉她。
她抬头一看,米奇正蹲下来打开一个箱子的盖。〃什么材料?〃
〃我在把箱子放下时,偶然看见标签上写着和约翰同一年来到这里的孩子名单。现在可以无须问他们是哪一年来的了,可以从这里开始。〃
她跪在他身旁把他递给她的档案拿过来。两人一起看那满是尘土的旧牛皮纸口袋,上面有几十个人名。
亚历山德拉说:〃我没想到这里收养了这么多孩子。〃
米奇打开了几个口袋。〃可以使你高兴的是你可以首先去掉所有的女孩,还有年纪太大的男孩,这样你需要查看的就少了许多。〃
亚历山德拉仔细看了一下材料,说道:〃这样做还不够。材料上列出的孩子岁数从十一个月到十六个月都有。这个岁数只是他们的估计数,所以我们在审查时要把年纪的范围扩大一些才行。我们不得不把需要审查的男孩子扩大到两岁。〃
他看着她,眼睛里满是关切之情。〃你是不是已经泄气了?〃
〃没有。不过,我原来不切实际地以为这项工作要容易得多。我真笨。我们没有受过警察或皇家保安人员那样的专业训练,没有办法像他们那样找詹姆斯。我们有什么好办法呢?〃
米奇提醒她,〃他们不知道有阳光之家这条线索。别忘了婴儿用的那条毯子,这会有用的。〃
〃说得对。〃
她继续翻阅档案,把它们分成几堆。有些需要调查;有些可能性不大;有些无须考虑。她看看那些还没有动过的箱子,不知道还有多少档案需要审查。这个工作好艰巨。
米奇低低地吹了声口哨,〃哈,有门了。谁想得到?〃
〃你在说什么?〃
他把一个打开的口袋递给她看,〃我知道这个家伙比尔·刘易斯。他和约翰是同学,他们是朋友,但我不知道他们被阳光之家收养过。他是在你哥哥失踪那年来到这里的,似乎是大火之后的那个月来的。〃他弹弹那个口袋,〃如果你想找一位失踪的王子,就需要看看这个家伙。〃
她从他手里接过口袋,仔细看了看里面零散的纸张,问道:〃你为什么这么说?〃
米奇扬起了眉毛,〃你没有听说过比尔·刘易斯?〃当她摇摇头时,他接着说,〃他是个阔得令人难以置信的大企业家,全凭自学成才,个人奋斗。他的照片印在几十个杂志封面上。他有点石成金的本事。〃米奇的眉头皱了起来。〃我不敢说他的样子有点像你,但是有许多相似之处值得审查一下。〃
亚历山德拉从手提包中拿出了手机,拨了阿斯彭住处的号码,要凯瑟琳接电话。
当她妹妹接电话时,亚历山德拉说:〃我们有点线索了。〃
〃关于詹姆斯的?〃凯瑟琳问道。
〃我想是的。我们正在阳光之家查档案。有个小孩就在哥哥失踪不久后来到这里。他叫比尔·刘易斯,现在是一个非常成功的企业家。〃
〃好吧。你认为我们应该怎么办?〃
亚历山德拉犹豫了一下,〃调查。必须有一个人去了解比尔·刘易斯,显然你是惟一可以担当这个任务的人。我非常不愿意让你一个人去干这事,但塞雷娜只会惹麻烦,伊丽莎白也不行,所以别无选择。〃
〃没问题。〃凯瑟琳答应道。〃你也是一个人去看档案,那么我单独于有什么不同呢?〃
亚历山德拉不知道如何回答好。她一直认为自己的独立工作能力比妹妹们强。这也许是因为她在家中是老大。毫无疑问,她们会说她有点霸道,干什么都要坚持自己的一套。
〃我知道你会干得很好。不过一定要小心,每天和我联系。〃
〃我会的。我猜这意味着约翰·科尔顿那方面还没有消息。〃
〃到现在为止还没有。米奇告诉了他的父母,如果约翰和他们联系就告诉他。目前我所能做的就是等待〃她看了看整个房间,〃这里还有几十箱档案要看,我也许需要伊丽莎白和塞雷娜来帮忙。〃
〃只要你一句话,她们就会去。〃
〃谢谢。我再看些,看看我能完成多少。〃
亚历山德拉把米奇提供给她的有关比尔·刘易斯的材料告诉了凯瑟琳,然后挂断了电话。
米奇咧嘴笑着说:〃这家伙准想不到会碰到这件事。反正我是没想到。一个普通男人遇到一位真正的公主有多少机会呢?〃他用靴尖把一个未打开的箱子踢到一边,〃准备好继续苦干吗?〃
〃如果你是问我是不是打算看更多的档案,那么我的回答是,当然。〃
他们一直干到天黑,小小的灯泡没有给他们多少亮光。当米奇建议停止工作时,她同意了。她说:〃我要挤出时间,在本周内再来一次。〃
她抬头一看,发现米奇正注视着她。他的脸上有一种非常古怪的表情,她不禁用手指擦擦脸,〃我是不是灰头土脸的?〃
他笑了,〃不是,我在想,天已经晚了,我也饿了。〃
亚历山德拉听了他的话,自己的胃也马上起了反应。她笑着说:〃我也一样。〃
〃我们可以回到牧场去吃饭,也可以在这儿,在城里吃。本地的小饭馆的饭菜非常好。如果公主殿下不在乎和一个小小老百姓共进晚餐的话,就在这里吃。〃
〃我从来没有在小饭馆里吃过饭。这听起来似乎有点可笑。我保证不要求任何人对我鞠躬致敬,除非他或她自愿这么做。〃
她坚持告诉自己这不是约会,可是太晚了。她的心开始狂跳,两腿发软。
和米奇一起到外面吃饭。如果这不是约会那也差不多,而且她希望这个晚上能持续到永远。
第8章
当米奇拉开红宝石饭店的门请她进去时,说道:〃这是我小时候最喜欢来吃饭的地方。〃他低下身子。放低声音说,〃这里很少接待王室人员,所以除了味美而简单的菜肴外不能指望别的。菜单上不会有鲑鱼冻或是鹅肝酱。〃
她回头笑着对他说,〃什么?没有鹅肝酱?那我就要用优美的姿态跺着皇家尊贵的脚,让他们给我买去。〃
米奇笑着跟在她的后面。宽大明亮的餐厅和他记忆中的完全一样。沿着三面墙壁排列着隔开的小间,里面红塑料的座位还和过去一样擦得干净发亮。在分隔小间与柜台之间放着不同尺寸的桌子。所有桌子都是红色与灰色福米卡塑料贴面。在金属餐巾架和番茄酱与芥末瓶之间插着菜单。扬声器里传来乡村音乐,厅里弥散着烘烤汉堡包和牛排的味道。
亚历山德拉欣赏着这里的一切。她为了到阳光之家看档案,穿得很随便。只是她那还很新的牛仔裤勾勒出了她那曲线优美的臀部和修长的双腿。她在白衬衫外面穿了一件深蓝色夹克,头发梳了一个髻,没有怎么化妆。尽管如此,她还是显得高贵典雅,美丽惊人。米奇看到许多人朝他们投来好奇的目光,知道自己恐怕需要回答一些问题。
柜台后面传来一个女人的声音,〃请随便坐。今晚的小牛排比大牛排好吃,而土豆泥会使你赞不绝