爱爱小说网 > 恐怖电子书 > 女基督山伯爵 >

第4章

女基督山伯爵-第4章

小说: 女基督山伯爵 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



不过这件事最好还是由她一个人来干,决不能把查尔斯牵扯进来。等到大功告成,
乔。罗马诺被关进铁栅栏——他应有的归宿以后,她将把这一切都将给他听。一个
行人越走越近,等到他过去之后,街道上空无一人。

    她走到房子跟前,按了一下门铃,没有动静。特蕾西想,他可能参加为庆祝四
旬斋前的狂欢节而举办的某个私人舞会去了。但是我可以等,我可以一直等到他回
来。突然,门廊的电灯亮了,接着门被打开,一个男人站在门口。他的仪表完全出
乎特蕾西的预料。她原以为她将看到一个相貌丑陋、满脸杀气的恶棍。相反,她发
现自己正面对着一个仪表堂堂、颇有魅力的男人,他很容易被人误认为是某个大学
的教授。他的声音低沉而友好:“您好,找我有事吗?”

    “您是约瑟夫。罗马诺吗?”她的声音有些发颤。

    “是的。您找我有事吗?”他的举止潇洒迷人。特蕾西想,难怪我妈妈上了这
个男人的当。

    “我——我想跟您谈谈,罗马诺先生。”

    他上下打量了她一会儿:“当然可以。请进。”

    特蕾西走进一间摆满光可鉴人、古色古香的漂亮家具的起居室。约瑟夫。罗马
诺家境阔绰。这是靠我妈妈的钱得来的,特蕾西愤恨地想。

    “我要给自己调一杯鸡尾酒。您想喝点儿什么?”

    “我什么也不想喝。”

    他望着她,感到不可理解:“小姐,您找我到底有什么事?”

    “我叫特蕾西。惠特里,是多丽丝。惠特里的女儿。”

    他茫然地盯着她看了一会儿,然后脸上掠过一丝恍然大悟的神色:“哦,是的。
我听说您母亲的事了。太不幸了。”

    太不幸了!是他把妈妈迫害死的,而他仅仅说了一句“太不幸了”。

    “罗马诺先生,区检察官认为我妈妈犯了欺骗罪。您知道这不是事实。我想让
您帮助我使她恢复名誉。”

    他耸了耸肩:“狂欢节期间,我从来不谈正事,否则就会违背我的信仰。”罗
马诺走到酒柜前开始调酒,“我想,您喝上一被就会觉得好受些的。”

    他使她只能做出一种选择。特蕾西打开手提包,把左轮手枪拿了出来。她把枪
口对准他:“罗马诺先生,让我告诉您怎样才能使我觉得好受些:请您如实供认您
对我妈妈都做了哪些勾当。”

    约瑟夫。罗马诺转身看到了手枪。“您最好把手枪拿开,惠特里小姐。它会走
火的。”

    “如果您不老老实实地照我的话去做,那它就真地要走火了。您必须将您如何
掠夺公司,使它破产,并导致我母亲自杀的整个经过写下来。”

    他小心地望着她,那双黑眼睛警惕地望着。“我懂了。如果我要拒绝呢?”

    “那我就杀死你。”她感到拿手枪的手在瑟瑟发抖。

    “您可不象杀人犯,惠特里小姐。”他端着酒杯朝她走去。他的声音既温柔又
诚恳:“您母亲的死和我毫无关系,请相信我,我——”他把酒猛地泼到她的脸上。

    特蕾西感到眼睛被酒精刺得痛不堪言,紧接着枪从她的手中飞了出去。

    “您家的老太婆对我有所隐瞒。”乔。罗马诺说,“她没有告诉我她有一个好
斗的女儿。”

    他抓住她,扭着她的双臂。特蕾西什么也看不见,感到非常害怕。她竭力从他
手里挣脱,但他把她逼到墙跟前,紧紧地压住她。

    “宝贝儿,您还真有点勇气。我就喜欢这样的,够刺激。”他的声音有些嘶哑。
特蕾西感到他的身体紧贴在她身上,她拼命挣扎,但却被抓得紧紧的,一点也动弹
不得。

    “您是来寻找刺激的,对吗?好,现在就成全您。”

    她竭力呼喊,但嗓子不听使唤,只能气喘吁吁地说:“放开我!”

    他撕开她的内衣。“嘿!瞧这对奶头!”他底声说道。他开始捏她的乳头。
“反抗吧,宝贝儿,”他低声说,“我就爱这样的。”

    “放开我!”

    他压得更紧了,使她感到疼痛。他觉得自己的身体不可遏止地朝地板倒去。

    “我敢打赌,你还从来没被一个真正的男子汉占过便宜。”他说。他分开两腿
骑在她身上,身体重重地压住她,双手顺着她的大腿往上移。特蕾西什么也看不清,
只得拼命地朝为推他,突然,她的手指碰到了那支手枪。她一把抓过手枪,接着传
来一声响亮的枪声。

    “噢,耶稣!”罗马诺大叫一声。他的手突然松靠了。透过红色的烟雾,特蕾
西惊恐地看着他从她声上翻滚下来,手捂着胁部,瘫倒在地板上。“你击中我了,
……你这个婊子。

    你击中我了……“

    特蕾西惊呆了,一点也动弹不得。她感到一阵恶心,眼睛疼得什么也看不清楚。
她慢慢爬起来,转过身,步履踉跄地走到房间尽头的一扇门前。她推开门,原来是
一间浴室。她跌跌噇噇地走到洗脸池前,放满凉水,冲洗她的眼睛,直到疼痛开始
减退,能够看清东西为止。她照了一下镜子,看到自己眼睛通红,神情慌乱。天哪,
我杀人了。她跑回起居室。

    乔。罗马诺躺在地板上,鲜血滲进白色的地毯里。特蕾西站在他身边,脸色惨
白。“对不起,”她神智不清地说,“我本来并不打算……”

    “救护车……”他喘着粗气。

    特蕾西急忙跑到写字台上的电话机前,拨通了总机。她感到嗓子好象有什么东
西堵着,差点没能说出话来:“总机,请立即要一辆救护车,地址是杰克逊广场,
四二零一号。有人中了一枪。”

    她放下电话,低头看着乔。罗马诺。噢,上帝,她祈祷着,别让他死。他知道
我没有想杀死他。她跪在地板上的人体旁边,查看他是否还活着。他双眼紧闭,但
还在呼吸。“救护车正在途中。”特蕾西判断。

    她逃了。

    她尽量不跑,害怕引起别人的注意。她把夹克衫紧裹在身上,遮住那件被撕破
了的内衣。在距离那座房子有四条街的一个地方,特蕾西决定叫一辆出租车。有六
辆满载着愉快说笑的乘客的出租汽车从她身边疾驶而过。特蕾西听到远处传来逐渐
扩大的警笛声,几秒钟之后,一辆救护车从她身边风驰电掣般地驶过。我得离开这
里,特蕾西想,在她前面,一辆出租汽车停在路边,从里面下来几个乘客。特蕾西
朝汽车跑去,惟恐失掉机会:“您有空吗?”

    “那要看情况而定。您去哪儿?”

    “机场。”她屏住呼吸。

    “上车吧。”

    在前往机场的路上,特蕾西想起了那辆救护车。如果他们到的太晚,乔。罗马
挪死了,那该怎么办?她将会成为杀人犯。话她把手枪落在那间屋里,那上面有她
的指印。她可以对警方说罗马诺企图强奸她,那支枪意外地走了火,但他们是决不
会相信她的,因为他买来的那支枪现在还在乔。罗马诺身边的地板上放着。过去多
长时间了?半个小时?一个小时?她必须尽快离开新奥尔良。

    “来过狂欢节的吗?”司机问。

    特蕾西吱吱呜呜地说:“我——是的。”她掏出小镜子,尽量把自己整理得和
平时一样。她竟然想让乔。罗马诺坦白,真是太傻了。一切都错了。我怎么向查尔
斯讲这件事呢?

    她知道他会感到非常震惊,但是在他解释之后,他会理解的。查尔斯会知道怎
么办的。

    当出租汽车抵达新奥尔良机场时,特蕾西惊奇地想,我是今天上午才到这儿的
吗?这一切仅仅是在一天之内发生的吗?她妈妈的自杀……狂欢节上的可怕场面…
…那个男人的咆哮声:“你击中我了……你这个婊子……”

    当特蕾西走进候机室时,她觉得所有的人都在用谴责的目光盯着她。她想,这
是良心上受到谴责造成的。她希望有什么办法能了解到乔。罗马诺的情况,但她不
知道他会被送进哪家医院,也不知道该向谁打听。特蕾西想,他会安然无恙的。我
和查尔斯将回来为妈妈举行葬礼,乔。罗马诺会好起来的。她极力把那躺在被血染
红的地毯上的男人的影子从脑海里驱走。她必须赶快回到查尔斯身边。

    特蕾西走到三角航空公司的售票处前:“劳驾,我买一张下一班到费城的单程
票。我是来旅游的。”

    售票员查看了一下电脑:“班次三零四。您真走运,就剩下一张票了。”

    “飞机几点起飞?”

    “二十分钟以后,您刚好来得及登机。”

    当特蕾西把手伸进她的提包时,与其说是看到,你如说是感到两个身穿制服的
警察分别站在她的两旁。其中一个说:“是特蕾西。惠特里吗?”

    她的心脏一下子停止了跳动。她想,否定我的身份是愚蠢的:“是……”

    “你被逮捕了。”

    特蕾西感到那冰冷的手铐扣上了她的手腕。

    在其他人看来,这一切都想电影上的镜头一样。特蕾西戴着手铐,在警察的押
送下走出机场,过路的人都扭过身来观望。她被推进一辆用铁网将前座和车厢分隔
开的黑白两色相间的警车。警车飞快地驶离路边,红灯开始闪烁,警笛发出怪叫。
她在后座上缩成一团,尽量不让别人看到她。她成了杀人犯。约瑟夫。罗马诺死了。
但这是一个意外的事故。她会解释清楚的。他们应该相信她。他们必须相信她。

    特蕾西被带到的警察局位于新奥尔良西岸的阿尔杰尔斯区,是一昨冷酷的建筑
物,其外表本身就令人产生一种绝望感。预审室里挤满了神情沮丧的人——妓女、
恋童、行凶分子及其受害者。特蕾西被押到值班室警官的桌子前。

    一个逮捕她的警察说:“伙计,这就是那个姓惠特里的女人。我们是在她正要
潜逃时把她抓住的。”

    “我不是——”

    “把手铐打开。”

    手铐被摘下了。特蕾西说:“这是一个意外的事故。我并没有打算杀死他。他
企图强奸我,而且——”她控制不住她那有点歇斯底里的声调。

    值班警官简短地说:“你是特蕾西。惠特里吗?”

    “是的,我——”

    “把她关起来。”

    “不!等一下,”她请求说,“我得打个电话。我——我有这个权力。”

    值班警官哼了一声:“你还挺懂规矩。宝贝,你蹲过几次班房?”

    “没有,这是——”

    “你可以打电话,只限三分钟。电话号码是多少?”

    她太紧张了,怎么也想不起查尔斯的电话号码。她甚至连费城的分区代号也想
不起来了。是251 吗?不,不是这个号码。她全身都在发抖。

    “快点!我不能等你一晚上。”

    215。对了!“是2155559301。 ”

    值班警官拨了号码,把话筒递给特蕾西。电话铃响了很长时间,但是没有人接。
她想,查尔斯应该在家。

    值班警官说:“时间到了。”他准备把话筒从她手中拿过来。

    “请等一等!”她喊到。但她突然想起查尔斯一到晚上就把电话挂断,以防被
人打扰他。她听着电话铃的空响声,意识到不可能找到他了。

    值班警官问:“完了吗?”

    特蕾西抬头看了他一眼,呆呆地说:“完了。”

    一个身穿长袖衬衣的警察把特蕾西带进一个房间,在这里他们给她做了记录,
并按了指模。接着她被押着穿过一条走廊,关进一个单忍不住牢房。

    “明天早上你将接受审讯。”那警察对她说。说完,他走开了,只剩下她孤单
单的一个人。

    这一切都不是真的,特蕾西想,不过是一场恶梦。噢,上帝,求求你,让这些
都是假的吧。

    可是这间发出阵阵恶臭的牢房是真的,墙角那只没有座圈的马桶是真的,这些
铁栏杆也是真的。

    漫漫的长夜好象是没有个尽头。只要能和查尔斯联系上就不怕。他现自爱是她
有生以来最需要的一个人。我应当一开始就同他商量。假如我早这么做,这一切就
不会发生了。

    早晨六点,一个显得很不耐烦的狱警给特蕾西端来一杯温咖啡和一碗凉燕麦粥。
她没有动,她一点胃口也没有。九点,一个女看守来到她这里。

    “该走了,美人儿。”她把牢房的门打开。

    “我得打个电话,”特蕾西说,“这是很——”' “以后再说吧,”女看守对
她说,“你甭打算让法官久等。他可是个婊子养的龟儿子。”

    她押着特蕾西走过一条走廊,穿过一道门,进入法庭。一个上了年纪的法官坐
在法官席上。他的头和手轻微而又急促地抖个不停。在他前面站着区检察官爱德。
托波,一个四十岁左右的瘦男人,一头黄白色的卷发,两眼冷酷、漆黑。

    特蕾西被带到一个座位前,过了片刻,法警宣布:“现在开始对特蕾西起诉。”
他的话音刚落,特蕾西就径直朝法庭席走去。法官正看着面前的一份材料,头上下
不停地抖动着。

    到了,特蕾西向当局阐明事实真相的时刻来到了。她把两只手紧握在一起,不
让它们发抖。“法官先生,这不是谋杀,我是击中了他,但不是有意的。我只是想
吓唬他一下。他想强奸我,而且——”

    区检察官打断了她:“法官阁下,我认为没有必要浪费法庭的时间了。这个女
人携带一支三十二口径的左轮手枪,闯入罗马诺先生的住宅,偷走了一幅价值五十
万美元的雷诺阿的名画,当罗马诺先生发现她的盗窃行为时,她蓄意朝他开枪,然
后不顾他的死活逃跑了。”

    特蕾西的脸色变得煞白:“你——你在说什么?”

    这是毫无意义的。

    区检察官厉声说:“我们已经拿到了她杀罗马诺先生的手枪,上面有她的指纹。”

    杀伤!这么说约瑟夫。罗马诺还活着!她并没有杀死人。

    “法官阁下,她偷走了那幅画。那幅画现在很可能在某个销赃者的手里。因此,
证人要求特蕾西。惠特里承担蓄意谋杀和持械抢劫罪,保释金为五十万美元。”

    法官转向站在那里已经惊呆了的特蕾西:“你有律师代表你出庭吗?”

    她甚至没有听到他在说话。

    他提高了嗓门。“你有辩护律师吗?”

    特蕾西摇摇头:“没有。这——这个人说的不是事实,我从来没有——”

    “你有钱请律师吗?”

    她在银行存有一笔钱。她还有查尔斯。“我……不,法官先生,我不明白——”

    “本法庭将为你指派一名律师。你将留在狱中,除非你能提供五十万美元的保
释金。下一个案件。”

    “等等!全都错了!我没有——”

    她不知道自己是怎么被押出法庭的。

    法庭指派给她的律师名叫佩里。波普。他年近四十岁,五官棱角分明,显得很
聪明,一双蓝眼睛流露出同情的目光。特蕾西一下就喜欢上他了。

    他走进她的牢房,坐在帆布床上说:“好样的!您这位小姐进城才二十四小时
就掀起了一场轩然大波。”他咧嘴笑了起来,“不过,您挺有运气。您的枪法太糟
糕了,仅仅伤及皮肉。罗马诺不会死的。”他掏出一支烟斗,“允许吗?”

    “当然。”

    他装满烟丝,点着了烟斗,开始认真观察特蕾

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的