爱爱小说网 > 恐怖电子书 > 希区柯克悬念故事集 >

第60章

希区柯克悬念故事集-第60章

小说: 希区柯克悬念故事集 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    汽车千斤顶不在了!埃尔尼一直坚持要把它放在行李箱里,因为轮胎是翻新过的,现在,那个结实的;旧千斤顶不在了!

    我不知道怎么回到家的,但是,当我把车开进庭院时,我意识到教堂的钟声响了十一下。

    啊,早晨快过去了。盘子我洗过了,东西也买回来了,现在该烧垃圾了。桌子上的那张报纸很快就要化为灰烬。

    我从抽屉里拿出一把剪刀,坐在厨房桌子边。我仔细地剪下报纸的第一版,把它小心翼翼地叠起来,放进我的钱包。然后我把报纸揉成一团,放在废纸篓的最上面,把纸篓拎到后院。我把废纸篓里面的东西全倒出来,划着一根火柴。我估计得对,报纸燃烧得非常快,把别的也点着了——但它烧不掉邪恶的念头。

    当我走进厨房时,电话铃响了。

    “你好,”我听到一个亲切的声音。“是你吗,莎拉?”

    我激动得差点把电话掉到地上。“埃尔尼?”

    “我打了一上午电话。”他听上去很着急。

    “我出去买东西了。”

    “埃你还为昨晚的事生气吗?”

    我冷静地想,这要看昨晚发生了什么事。“没有。怎么了?”

    他犹豫了一下。“你今天早晨似乎有点——有点奇怪。”

    “奇怪?”

    “你现在还是有点奇怪。”这次他听上去很奇怪,有点戒备,又有点探询。

    “我没事。”

    “瞧,莎拉,”他脱口说道。“我只不过出去散散步,明白吗?我的确很不高兴,所以我出去散步。”

    我举起自己的手,打量着它。“散了很长时间?”

    我可以听到他吸了口气,然后才回答说:“很长时间,当时你睡着了——”“我知道。”

    “你没有睡着?”

    我想了想。“有点——迷糊。”

    “啊,我希望——”

    “为什么?”

    “别问了。你听上去仍然很奇怪。瞧,我忘了带午饭,我还得继续工作。我在——在油漆一辆旧车——”“我很抱歉,”我真的很抱歉。“我忘记给你准备午饭,让你带上了。”在八点前,有一个小时的时间。“我当时坐下看报纸——”我使劲咬住自己的嘴唇。

    “报纸怎么了?”他的声音很大,有些严厉。

    “没什么。”

    “吉姆刚接了一辆车过来。怎么——”

    “我很抱歉——”

    “啊,你能不能把饭给我送过来?我说——”“我在听着呢。”

    我能不能把饭给他送过去?那张报纸的剪报就在我钱包里,我正在想着此事,我怎么能像往常一样坦然面对他呢?

    “我有点事。”他慢慢地说。“我想你最好过来。”

    “孩子们——”

    “我要见你,莎拉。”埃尔尼从来没有用这种命令的口气跟我说过话。

    我慢慢地挂上话筒,切断了他的话。

    电话马上又响起来。

    “你挂断了电话。为什么?”

    我深吸了一口气。“因为我要去给你做午饭。”

    他哼了一声。“好吧,还有一件事。昨天晚上,当我散步时,顺步走到厂里。
    我想我应该调好刷那辆旧车要用的油漆——“”是吗?“天哪,别这样!

    “啊,我的灰裤子上沾了一点油漆。今天要到吉姆家聚餐。”他发出古怪的声音。“你了解我,我没有太多可以换洗的裤子。所以请你帮我把裤子上的油漆洗掉,好吗?”

    “好吧。”

    “还有,莎拉——”

    “什么事?‘”

    如果太麻烦那就算了——我让人给我带个汉堡包得了。“

    “你觉得这样好吗?”我现在冷静下来,准备好提问了。“我刚开始洗衣服——”这听上去合情合理,莎拉。

    “很好。只是你——”

    “很奇怪,我知道。我现在好了。”

    “好吧。晚上见。别忘了灰裤子,嗯?”

    “不会忘的,埃尔尼。”现在赶紧问!

    “什么事?”

    “那辆旧车,车主让你漆成什么颜色?”

    这次埃尔尼短促地笑了一声。“粉红色。这是不是很可笑?”

    他挂断电话。

    我走进卧室,打开壁橱的门。埃尔尼的裤子就挂在衣架上。

    我把它拿到厨房,拿到光线最好的窗户边,让阳光照在裤子上,看个清清楚楚。

    那些污点一眼就发现了,是一些小污点,但很多。也许那辆旧车是要油漆成粉红色——但那些油漆并没有沾在绒布上。裤子上的污点是褐色的。

    我一下子觉得天旋地转。中午的汽笛响了起来。丽兹哭起来。斯蒂夫摔门进了屋里。整个屋子里回响着噪音。

    但是,最大的、最刺耳的噪音来自我的体内,这噪音几乎要把我撕成两半。

    我的丈夫埃尔尼·考克兰是个杀人凶手!

    当你担心什么事的真的时,你会极力否定这件事,但是,当你看到确凿无疑的证据时,你反而震惊得冷静下来。我很冷静地安排孩子们午睡,弯下腰亲吻他们。

    那是一个错误。我慢慢从震惊中恢复过来。这些可爱的孩子,他们的父亲怎么可能是个杀人凶手呢?

    但是,我内心深处却在喊道:如果他是,如果,如果。

    我关上门,走到卧室的小桌子前小我觉得上午就像是一部连续剧中的一幕,现在到了下午,应该上演另一幕了。

    怎么办?

    我打开钱包,抽出那张剪报。

    我怎么能怀疑呢?证据不是就在我的眼前吗?

    我知道,我在推迟作出决定。当你相信你丈夫是杀人犯,而别人却毫不知情时,你应该怎么办呢?

    假设别人从未怀疑过?我的心跳动起来,有一种奇怪的轻松感。假设一切照旧,他每天早晨上班,晚上回家,大家做梦也没有想到埃尔尼是个残忍的杀人犯——大家都很喜欢他。

    轻松感突然消失了。如果他又杀人了,那么怎么办呢?

    我冲动地走向电话,快速拨打号码。经过似乎是数小时的等待,一个沉重遥远的声音传来。“警察局。”、“请转刑侦科。”我听到自己说。

    那个声音警觉起来。“刑侦?女士,你是说凶杀吗?”

    “我是说凶杀,”我的声音怎么会这么镇静呢?

    “请稍候。”

    在城市中心的某个办公室里,也许人们正在忙着查找线索。

    我的眼睛落在灰色绒布裤子上,它正放在厨房椅子的背上。

    我想,来接电话吧。我会告诉你一条线索。我现在等得有点不耐烦了,电话的嗡嗡声直刺我的耳朵和大脑。

    “我是安德森警官,”这是一个新的声音,很紧张。“刑侦科。”

    “我——”我开口道。“我——”我咽了口唾沫。我抬起来头,不看电话机,那上面的数码似乎在不停地跳动旋转。“我想——”我猛地把头转向门口。

    埃尔尼站在那里。他像个巨人一样,他的肩膀似乎堵住了整个门。他的眼睛看上去好像全是蓝色的。他胡子下的嘴巴紧紧地抿着。

    “女士,”警官的声音又传过来。“喂,女士——”我感到话筒从我手中滑落,模模糊糊地觉得自己也随之落下。

    在我倒下的时候,眼睛一直盯着埃尔尼的眼睛。然后是一片黑暗。

    我试图爬上一个黑色的楼梯。非常困难,但我必须试试。在楼顶有一个声音坚持要我爬上去。突然,声音变得很响,一切都充满光明。埃尔尼的脸紧挨着我的,我可以看到他黑黑的皮肤上的毛孔。他的双手紧紧抱着我,我正躺在床上。

    我感到一阵轻松,眼泪从我两颊流了下来。“一场噩梦,”我含糊不清地说。
    “只是一场噩梦。啊,埃尔尼,亲爱的,我梦见你——你——”这时我看到他的眼睛。

    这不是一场噩梦。

    “我从来没有想到你会这么突然晕过去,”他若有所思地说,双手紧紧抓着我的肩膀。从他抓着我的地方开始,我觉得一阵颤抖传遍全身,一直到我的脚趾。

    “这么热的天,你竟然在发抖。”他站起身。“你躺着别动,我去叫医生。”

    让他去叫吧,我内心深处说道。来个医生也好,总算屋里有个人了。

    我听到他步履沉重地走向厨房,停了一下,然后开始走回来。

    埃尔尼又向我走来。“他出去了,但我留了口信。”

    埃尔尼伸开他的那双大手,慢慢向我走来,我突然想起了一件事,心中产生了极度的恐慌。我的那张报纸剪报就留在厨房桌子上,如果他看到并读了那张剪报,如果他拿起话筒,听到安德森警官的声音,那么,埃尔尼也会想要杀死我的!

    也许不是想要——而是一定要杀死我!

    我赶紧开口说话:“怎么这么巧,你刚好回家?”

    “喷枪堵住了,吉姆说我们需要买一个新的。我们跳进卡车我突然看到希望。
    “吉姆在这里?”

    他摇摇头。“他让我下车进来吃午饭。”他现在又俯身过来。

    我感到非常恐惧,他已经打电话叫医生,如果我死了,这就会显得很自然。“不要!”

    他拿开双手。

    “我——我头疼。”

    斯蒂夫叫道:“妈妈!”

    我挣扎着坐起来,埃尔尼推我坐下。“这样吧,我来给孩子们穿衣服,然后把他们带到埃洛斯那里。”

    这很好,孩子们会很安全的。

    他走出卧室。

    我马上从床上爬起来,蹑手蹑脚来到厨房,我很高兴埃尔尼没有脱掉我的鞋。
    话筒已经放在叉簧上了。剪报仍然在桌子上,在我钱包旁边。它被挪动过吗?

    我猛地抓起剪报和钱包,把剪报塞进钱包夹层,把钱包带回卧室,塞到我的枕头下面。然后我又气喘吁吁地躺下。

    屋外传来汽车的喇叭声,埃尔尼匆匆忙忙地跑进卧室。

    我坐起来。“你去吧,我来照顾孩子们,我没事了。”

    “你的样子很奇怪,”他慢慢地说道。“你的举止也很奇怪。你是不是有什么心事?”

    也许他没有看到那张剪报,我又觉得充满希望。“你去吧,埃尔尼。别担心。
    我会等你回来的。“这是一个意味深长的承诺。我必须搞清楚他到底做了什么,即使这会要了我的命!

    他说:“我没法买汉堡包,宝贝,我身上没有钱。”

    我伸手到枕头下面,拿出我的钱包。

    “它怎么会在那里?我抱你进来时,它可不在那里埃”我艰难地说:“它本来就在那里。你当时——太紧张了。”

    我探身过去,把钱塞进他工作服的口袋里,然后强迫自己笑笑。

    吉姆的喇叭又响了两下。埃尔尼带上厨房门走后,电话铃响了。我拿起话筒,同时听到外面教堂报时的钟声。

    “哪位?”我的声音非常紧张。

    “我是安德森警官。你一切都好吗,女士?”

    “我当然很好。”

    “你挂断了电话。你刚说到谋杀就挂断了电话。”

    “警察?你一定是搞错了。”

    “我们追踪到这个电话。”

    “但我没有打过电话。”

    “可能这里出问题了。你屋里还有别人吗?”

    我古怪地尖声笑起来。“有两个小孩。”

    我听到他对旁边的人说了些什么,然后又说:“不知道怎么会发生这样的事,女士。很抱歉打扰你。也许是某个精神不正常的人——”“是的。”精神不正常,我可能就是这样的人!

    “那么好吧。”

    我久久地握着话筒,倾听着遥远的嗡嗡声。

    事情就这么决定了。

    我不能把剪报、裤子和埃尔尼交给警察。经过五年的婚姻生活,还有两个孩子,我不能出卖埃尔尼。

    为什么我不能出卖埃尔尼呢?我必须把这事搞个水落石出。

    我打电话去医生的诊所。

    “考克兰太太,”姑娘回答说,“我们根本没有接到过你丈夫的电话。”

    我挂断电话。

    埃尔尼没有打电话叫医生。为什么?如果我以为医生正在过来,那么我就会留在家里。那么他一找到合适的机会,就可以从修理厂溜出来干掉我。

    等等,我这只是猜测。我应该仔细考虑一下。

    我打电话给埃洛斯。“我必须在银行关门前赶到那里,你能不能照顾一下孩子——”“完全可以。”

    “我马上就过来。”

    埃洛斯的房子看上去很安全,我可以留在那里。但是,我还是继续开车去附近的银行,取出我们所有的存款,换成旅行支票。钱并不多,但足够我和我的孩子们回堪萨斯城的老家,回到我父母的保护之中。也许到那时,我可以把他供出来。

    如果我是一个侦探,我应该从哪里着手呢?昨晚埃尔尼是从哪儿开始的呢?

    我把车开回我们那个街区的尽头。右边是电影院,我停下车。

    售票员名叫山迪。

    “山迪,”我说,“你认识考克兰先生吗?”

    她笑起来。“这附近的人都认识埃尔尼。”

    “山迪,昨天晚上——昨天晚上你在这里吗?”

    “当然在。你了解我,我总是在这里的。”

    “你看到埃尔尼——考克兰先生吗?他进来了吗?”我的胃突然疼得抽动起来,这时我才意识到,我希望埃尔尼走到这里时已经很累了,就走进电影院看电影,等到冷静下来后才回家。

    “他没有进来。”

    “他没有进来?”我大声重复道。“你是说你看到过他?”

    “是的,大约九点三十分,也许还要早些。我向他打招呼,但他似乎没有看到我。”

    “谢谢你。”我走回汽车。

    山迪喊道:“他是朝那边走的。”她用姆指向左一挥,我朝那个方向驶去。

    开到街区一半路程时,我又停下车。埃尔尼好几次带我来乔的酒吧吃三明治和喝啤酒,这里很便宜。

    酒吧里面很暗。我还没有看到乔,他的声音就传过来。“马上就来。”当他看到是我时,声音就变了。“考克兰太太,”他开心地笑起来。“你白天也喝酒啊?”

    “我想知道的是——呃——乔,我并不是一个爱打听的妻子,但是埃尔尼——”“你在调查你丈夫,是吗?”

    我真想转身逃走。我这么做比出卖埃尔尼还糟,这是在引人猜疑。山迪会记得莎拉·考克兰四处打听她丈夫去哪儿了这件亭吗?当人们谈论报纸上的谋杀案时,乔会不会产生怀疑呢?不会。

    埃尔尼已经与过去大不相同了。只有我还记得五年前他是什么样的——当然,埃尔尼自己也会记得的。

    “开玩笑,”我马上说。“但是他——昨天晚上——”他肯定地点点头。“他在这里。”

    我再次感到一阵轻松。如果他一直坐在这里——那就是不在场的证据。“多长时间?”

    乔又笑起来。“喝了一杯酒,很快就离开了。”

    这真是折磨人。

    乔伸手拿下酒吧台后面的一个精致的挂钟,开始上发条。“我记得是十点钟。”这时,头顶上的一只小鸟开始叫起来。

    我离开酒吧,向拐角走去。下面怎么办?埃尔尼大约九点半离开家的,沿着电影院向左一拐,十点钟在这里喝了一杯啤酒……他什么时候回家的?

    我凝视着我的两只平底鞋。如果它们有鼻子,像狗一样能嗅出气味,它们就能带我沿着埃尔

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的