我的前妻们-第4章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“我是说,”贝莉尔摊开手解释着,“他这一次是真正恋爱了。对方是位金发姑娘,一名纯真、甜美又健康的乡村女子,父母在当地颇有地位。其实这样的姑娘倒挺适合你的,丹尼斯。
“故事的开端就像普通的爱情喜剧一样。然后你会开始慢慢意识到——这儿有点古怪,那儿有些不对劲——出了什么事。与以往几起谋杀有关的流言甚嚣尘上,散布者是一个爱嚼舌根的角色,村子里的大喇叭。渐渐地你发现,这位迷人的陌生来客其实是个杀人犯,就像一只猫不可能不抓老鼠一样,他也不可能真正放下屠刀。”
贝莉尔停了下来。
演出结束后的谈笑喧哗已然从后台的走廊里消弭殆尽,此刻剧院内一片宁静。
布魯斯·兰瑟姆还在用指尖不停地往脸上轻轻拍打冷霜,镜中他的双眼毫无表情。那根躺在梳妆台边上的香烟静静送出一缕轻烟,缭绕在这间不通风的屋子里。
“最先察觉的是那女孩的父亲,”贝莉尔继续讲述,“他是个灰色头发的商人,你知道的,那种类型可以让爱德蒙·杰维斯来演。我们会看到他开始明白过来,然后越来越接近真相,但他什么也没法证明,而且孤立无援。当然了,那女孩拒绝相信这一切。不过波雷丧失了理智,准备对她下毒手。作者……真的,我不得不承认!……出色地转造了紧张氛围,假若表演得当,观众必然会尖叫出声。
“第三幕是高潮。波雷劝说那姑娘和他一起私奔,却被她父亲截住。这是一幕大戏。父亲暴跳如雷,试图开枪射杀波雷。然后——噢,天哪!”
丹尼斯·福斯特从椅子里跳起来。
贝莉尔叹了口气,展开双臂,仿佛是在对整个宇宙祈祷。
她可怜兮兮地解释:“到头来,那个所谓的杀人犯根本不是波雷。“
“不是波雷?”
“才不是呢!他是位来搜集素材的著名小说家,装扮成波雷只是意在了解人们对此的反应而已。真的,嘿!听我说!”
布鲁斯·兰瑟姆抹完冷霜,将罐子推到一边,用一条毛巾将冷霜从脸上擦去,一只眼睛从毛巾缝里瞥了瞥镜中的贝莉尔。
“你必须给他们一个大团圆的结局,”他声称。
“噢,亲爱的布魯斯,不!不!不行!”
“你必须给他们一个大团圆的结局,”布魯斯固执己见,“更何况,这有何不妥呢?”
“有何不妥?”
“我是在问你。”
“听着,”贝莉尔低声说。
她向他靠近了一些。只见她两颊红润,半闭的双眼光芒闪动,灰色的外套下胸腔一起一伏,仿佛是在为某人的生命辩护。她全身散发出一股致命的吸引力,如波涛般澎湃而来,令丹尼斯·福斯特几欲晕眩过去。而布魯斯·兰瑟姆显然脑子清醒得很,将头扭向一旁。
贝莉尔还是好言相劝:
“这是个反螅保剪斔埂N蘼墼诟星樯匣故窃谝帐跎隙疾缓侠怼D憧床怀隼绰穑空鱿范家虼斯饕惑瘛
“我不这么看。”
“听我说,亲爱的,除非这个男人就是波雷,否则你的整出戏都将轰然崩塌。换了是我来写的话,将会走得更远。就眼下而言,这出戏根本不成样子。”
“为什么?”
“好吧,当发现‘波雷’其实是个来搜集素材的名作家之后呢?你将得到什么?”
“一个大团圆——”
“拜托,布鲁斯!按你的思路,然后那女孩泪流满面地扑进他怀里;而那位父亲虽然眼中疑虑未消,却还是和他握手,原谅了这一切,并祝福他们!母亲也赶上来说同样的话。布魯斯,这在现实中可能发生吗?”
“我看不出来为什么不可能。那你说说应该怎么样?”
“那位老人,”贝莉尔自信满满地回答,“定然会对他开枪。”
“没必要开这种玩笑吧,贝莉尔。”
“亲爱的,我可没开玩笑,我是认真的!难道你没看出来,那女孩再也不可能搭理他了吗?这家人会把他赶出村子去。难道有谁会原谅别人把自己当成蠢猪一样做这种试验?”
“不,依我看他们会谅解他的。如果他果真是名动一时的大文豪的话。”
“绝无可能,布魯斯!在这世界上根本不可能!”
“听着,贝莉尔!你难道不觉得——”
“而且,”她对他的反驳置之不理,“你却要用这种结局让戏剧收场,把观众打发回家。耗费三幕剧的篇幅,得到了什么?”
“一个大团圆结局。”
“噢,去你的大团圆!”
布魯斯扔开他用来擦脸的毛巾,骤然从梳妆台前长身而起,但并未勃然大怒,他很少这样。他双手顺着蓝色的丝质睡袍插进衣袋,开始在屋子里兜起圈子,化妆师托比手捧他的休闲服,静静地候在一旁。
当布鲁斯再次转身直面贝莉尔时,那种微笑不知能融化舞台下多少女性的心房。他的声音既亲切又极富说服力:
“得了吧!小姑娘可不能发脾气。我承认,这出戏是有些缺陷……”
“没错,而且作者显然也知道。”
他的目光落在她身上,兴致陡增:“哦?何以见得?”
“其中有几页是用另一台打字机完成的。而整个最后一幕都是用另一台打字机打出来的。我可以准确地指出他在哪些地方举棋不定,并且——”贝莉尔停下了,“手稿在哪里,布魯斯?”
“我把它送去埃塞尔·悾芈牡昶汤锔从∫淮颍峙滤且ㄑ尤站貌拍芨愣ā!
“布魯斯,你的确给作者写信了吧?”
“是啊,当然。”他似乎完全不以为意,“不过没收到回信。”
“三周以前就写了?还没有答复?”
“没错。”
“但是,布魯斯!如果没有作者的授权,没签合同,根本别想将它搬上舞台啊!”
布魯斯仰头大笑起来。
“亲爱的姑娘,谁说要把它搬上舞台了?我受够了。我需要一段长期的休养,出去度假,还有……啊呀,你这又是怎么了?”
贝莉尔半张着嘴,眼中尽是梦幻般灵光乍现的神采,像一位女先知那样缓缓伸手指着他。
“我知道了!”她喊道。
“知道什么?”
“我说那剧本的结局烂得要命,现在我能证明了!我会证明的!我会证明的!”
“现在证明?”
贝莉尔对自己点点头,捡起那根仍然在梳妆台边上燃烧的香烟,猛吸了两口,将它在梳妆台的玻璃表面上摁灭。然后她抬起头来。
“布鲁斯,”她说,“你何不变身为罗杰·波雷呢?”
第04章
很久以后,当冥冥中的神秘之手肆意操纵命运的力量,将无边的恐怖降临到他们身上时,丹尼斯·福斯特依然还无法忘却那最后一个愉快的夜晚。
他尤其清楚地记得,布魯斯·兰瑟姆那种仿佛被照相机快门定格住的姿势:双手插在睡袍的口袋里,震惊地瞪着贝莉尔。
“我不明白你的意思。”布鲁斯质问。
“星期六演出结束后,你就要外出度假,去东海岸某个偏僻的小地方,对不对?”
“正是。”
“而且你已经在那边订了旅馆房间——用的是化名?”
“没错。我……”布魯斯从口袋里伸出手,眼中蓦然腾起一阵警觉,紧抿双唇,更衬托出那高螅娜Ч恰
“全能的上帝啊!”他说,“你是说——”
贝莉尔点点头。
“我建议你按剧本中那男人的所作所为行事。他是个著名作家,而你是个著名演员,但大方向还是一样的,明白吧?”
“是,知道了。”
“你要去的那个地方叫什么名字?”
“艾德布里奇,在萨福克郡①。准确说是在那附近吧。”
“到那里去,站稳脚跟,在酒吧这样的公共场所多给人留下点印象,”贝莉尔说,“然后按着剧本里的方法,东丢一条线索,西卖一个破绽,引导整个村子的舆论渐渐往那个方向靠拢——认为你就是从前那个罗杰·波雷,又重出江湖寻找猎物了。
“同时,还得和某个当地女孩陷入热恋。”贝莉尔满不在乎地把眼神转到一边,“那——那应该不难,对吧?最好得是村子里某个重要人物,或者至少是个知名人士的女儿——布魯斯!你在听我说吗?”
“呃?噢,是啊。”
布魯斯的手一摊一合,不知神游到何处去了。
“那姑娘可不能有个想要向你开枪的老爸,”贝莉尔笑道,“那种事只会在戏剧和小说里出现。不过她必须有个亲戚或者男朋友什么的,对这只落入罗杰·波雷魔爪的小小鸟儿深感同情。”
“好吧,希望如此。”
“接下来,当你使每个人都方寸大乱以后……你准备在艾德布里奇呆多久?”
“一个月,”布魯斯木然答道,“十月我还要参加一个广播节目,不过其余时间都可以留在那儿。”
丹尼斯·福斯特始终插不上话,忐忑不安地枯坐一旁。他觉得布魯斯似乎已经将此琳视为半个既成事实了。
贝莉尔叩叩牙齿:“也好!三周以后我就会从美国回来,这段时间里,布魯斯,如果你演技足够好的话,应该已经树立起那个恶魔的形象了。(安静点,丹尼斯!)然后就抖出你那爆炸性的第三幕,告诉他们你根本不是凶恶的杀人犯,而是亲爱的老布魯斯·兰瑟姆,前来搜集素材罢了。再看看他们会怎么说,”贝莉尔一口气说下来,差点没呛着,“就这么办如何?来啊!你敢吗?”
长久的沉默,只有贝莉尔平抑呼吸的咳嗽声。
“我从来没那样想过,”布魯斯喃喃地说,“从来没有。”
他以一种怪异、迟缓、晦涩难解的眼神盯住对面那堵墙,右举击进左掌心,点了点头,返身走过房间,脚步就像一只老虎那样柔和却沉重。他又在梳妆台前坐了下来。
“真怀疑我到时能否脱身!”他叹道。
“当然可以了,为何不能呢?”
布魯斯用手指敲击豹梳妆台的玻璃桌面。
“要是有人认出我怎么办?”
“可能性不大,布魯斯。你本人看上去和舞台上的形象迥然不同,相去甚远。何况你素来对电影嗤之以鼻,只要银行户头上至少还有六便士,就绝不会接下电影片约。在萨福克郡的乡村里,要在人们的记忆里刻下一张非亲非故的脸,恐怕只有电影才能办到。”
“又或者——”他冲她露齿一笑,半眯着闪亮的双眼,“这也未必可行,说不定那里根本没有女孩。”
“肯定会有啦!这你大可放心好了。”
“又或者,”那诚实的声音还在不依不饶,“她根本不把我放在眼里。也可能她会诱使我爱上她,然后哈哈一笑了事。那我真是咎由自取了。天知道呢。”
“听了半天也就这句话既清醒又明智,”丹尼斯·福斯特坚定地打岔,虽然贝莉尔一脸的愠怒他已看在眼里,却还是下决心站起身。
“拜托,你们两位!”丹尼斯恳求道,“我可不想每次和你们碰面时,话题都要围绕死亡打转。这主意的确引人入胜,但你们该不会是当真要把它付诸实践吧?”
“有何不可呢?”贝莉尔喊道。
“一来,难道你不觉得这太冷血了吗?”
“嗯……”布魯斯眉头深锁,一只拳头按住桌面,五指一张一合。但贝莉尔对丹尼斯的反驳不以为意。
“你是指那个女孩么?”她问。
“是的,”丹尼斯说。
“不,我看不会,”贝莉尔泰然自若,冷言以对,“你也知道,这毕竟是……唔!是以艺术的名义来进行的。”
“恕我直言,”丹尼斯反唇相讥,一个微笑就让贝莉尔垂下眼帘,“你清楚得很,这根本和那种该死的理由风马牛不相及。”
“喔,丹尼斯!别这么迂腐好不好!”
“这点子对你们而言想必是个新奇又刺激的游戏,”丹尼斯毫不留情,“你们就好像准备着往校长头上扣一盆奶油的孩子们一样,”他伸出手,“但你不能拿别人的生命和感情搞这样的恶作剧,太危险了。一旦失控就不堪设想,这可不是舞台,这是生活。”
“但这就是我要告诉布魯斯的啊!”贝莉尔喊道,“只要他肯修改一下那个荒唐的结局……”
“我是不会对这出戏的结局做任何改动的!”布魯斯·兰瑟姆说。
“亲爱的,那结局烂到家了!”
“我说过它一点也不烂,”布魯斯还是看着镜子,“而且我会用某种出人意表的方式来证明的,还有……”
二人原本都全神贯注,但丹尼斯突然笑出声来,布魯斯蓦地煞住话头,和贝莉尔一样转头盯着他
丹尼斯陷在安乐椅中,从烟盒里抽出一根烟点燃。他笑得前仰后合,差点被烟呛到。因为在这两人刚才的对峙当中,他忽然意识到此事其实毫无价值可言,或许他的认真质疑反倒过于小题大做了。
他,丹尼斯,已经提出了自己的意见,这就算尽到义务了。如果布魯斯一意孤行,那他也只能眼睁睁旁观而已。丹尼斯此时竟生出一种不厚道的好奇心,想知道究竟结果他妈的会变成啥样。而且想想看,布魯斯最后可能遇到的麻烦也无非就是法律上的纠纷,那不正好是自己的专业领域嘛。
所以丹尼斯端坐在烟雾中乐不可支,另两人不知所措,气呼呼地打量着他,仿佛是在演出当中,某位历来刻板严肃的戏剧批评家突然跳上台来冲着他们扮了个鬼脸那样不可理喻。
“什么事这么好笑啊,老伙计?”布魯斯质问。
“我可不喜欢这样,”贝莉尔瞪大了眼睛,“听着好阴险。——布魯斯!”
“嗯?”
“我刚才说过了,不过你可能没注意,丹尼斯认识马斯特司总探长。就是负责波雷一案的人!你说丹尼斯会不会把我们的恶作剧捅出去?”
“马斯特司探长,”布魯斯转身对着镜子,拿起他的吉祥物小狗,又放下了,“不就是那位和亨利·梅利维尔爵士往来甚密的人吗?”
丹尼斯点点头:“就是他,”他意犹未尽地补充,“我想马斯特司一定是亨利·梅利维尔爵士的好友。我对此深感自豪。”
“这又是为啥,老伙计?”
“亨利·梅利维尔爵士对犯罪学浸淫极深,”丹尼斯答道,“要是有人说我——呃——低级趣味的时候,我就拿自己对犯罪学的兴趣来招架哦。虽然与亨利爵士从未谋面,但听人家说,他是英国绅士的完美典型啊。”
“不错,”布魯斯说,“毫无疑问——”他突然住嘴,缓缓扭过头问道,“人家跟你说亨利爵士是什么来着?”
“是英国绅士的完美典型,”丹尼斯这会儿恢复平静,快活地点点头,“随你怎么说都行,布魯斯,现今英国还有这样保留着昔日之尊荣与修养的绅士,真是令人大感欣慰啊。”
“没错,”布魯斯礼貌地回答,“没错,老伙计。毋庸置疑。”他的表情变了,“但贝莉尔是问你……”
“亲爱的丹尼斯,”贝莉尔喊道,“你别打岔好不好?”
“事关布魯斯那件头脑发热的勾当,还不容我插句嘴?”
“对啊!拜托!”
“没关系,”丹尼斯宽容地注视他们,“我不搅局了,相反,如果布魯斯真要那