爱爱小说网 > 科幻电子书 > 024银河系漫游指南 作者:[英] 道格拉斯·亚当斯 >

第7章

024银河系漫游指南 作者:[英] 道格拉斯·亚当斯-第7章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “为什么?” 
  “因为我想我肯定快疯了。” 
  “也许你是的。也许你只是以为我这样说过。” 
  福特思考着这个问题。 
  “好吧,你这样说过吗?”他问。 
  “我想是的。”阿瑟回答说。 
  “那么,也许我们俩都快要疯了。” 
  “是的。”阿瑟说,“我们会疯掉的,所有这些东西都让人觉得这里就是南角。” 
  “好吧,你认为这里是南角吗?” 
  “哦,是的。” 
  “我也是。” 
  “所以说我们肯定已经疯了。” 
  “今天天气不错。” 
  “是的。”路过的一个疯子说。 
  “他是谁?”阿瑟问。 
  “谁——这个长着5个脑袋、满嘴喷粪的家伙吗?” 
  “是的。” 
  “我不知道。只是某个人而已。” 
  “哦。” 
  他俩坐在人行道上,带着某种不安看着个子很大的小孩子在沙滩上跳跃,望着野马挟着风雷掠过天空。 
  “你瞧,”阿瑟轻咳一声,“如果这里是南角的话,有些东西可太怪异了……” 
  “你是指这海面一动不动地像块岩石,这些建筑却来来回回晃个不停?”福特说,“是的,事实上我也觉得很奇怪。”他继续道。正在这时,随着一声巨响,绍森德裂成了大小相等的6块,都以一种淫靡而放肆的形式舞动着、旋转着,令人眼花缭乱,“看来,有些东西越来越奇怪了。” 
  风中传来铜管和丝弦狂野的嚎叫声,热气腾腾的烤面包圈从路中间蹦出来,才10便士一个,受惊的鱼群出现在天空中。这些景象使阿瑟和福特决定逃跑。 
  他们冲过声音的幕墙、古老思想的山峰和背景音乐的峡谷,突然间听到一个女孩儿的声音。 
  这声音听上去相当清晰,却只是反复说着同一句话:“2的,00,000次方比1,正在下降。”这就是全部的内容。 
  福特停下身来,借着一束光想找出这声音的来源,但却看不到任何他真正能够相信的东西。 
  “那是什么声音?”阿瑟叫道。 
  “我不知道,”福特喊着说,“我不知道。听上去像是在计算概率。” 
  “概率?你是什么意思?” 
  “概率。你知道的,就像2比1,3比1,5比4什么的。这声音说2的100,000次方比1。你知道,这种概率也太小了点。” 
  一个装着一百万加仑奶油冻的巨桶在他们头上倾倒下来,事先没有任何征兆。 
  “这又是什么意思?”阿瑟叫喊着。 
  “什么,奶油冻吗?” 
  “不,我是说那个不可能的极小概率测算1” 
  “我不知道,我什么都不知道。我想我们是在一艘飞船上。” 
  “我惟一能推测的就是,”阿瑟说,“这不是头等舱。” 
  时空维度开始出现凸起的膨胀。巨大而丑陋的凸起。 
  “啊、啊、啊……”阿瑟叫起来,因为他感到自己的身体正在变软,向着一些不正常的方向弯曲,“南角好像正在融化……星星形成了旋涡……像一个尘暴区……我的双脚正在向旋涡中滑去……我的左臂也快进去了。”一个恐怖的念头突然降临,“该死,”他说,“现在我怎么操作我的电子表?”他绝望地把目光转向福特。 
  “福特,”他惊呼了一声,“你正在变成一只企鹅。快停下来。” 
  这时,那个声音再次传来。 
  “2的75,000次方比1,正在下降。” 
  “嘿,你是谁?”福特呷呷叫着问,“你在哪儿?这里到底发生了什么,有办法停下来吗?” 
  “请放松一点儿,”那声音悦耳地说,像个空中小姐,只不过是在一架只剩一只机翼的双引擎飞机上,另一只机翼正在着火,“你很安全。” 
  “这不重要!”福特被激怒了,“重要的是我现在变成了一只很安全的企鹅,而我的同伴很快就会失去他的四肢!” 
  “还好,我已经把它们拉回来了。”阿瑟说。 
  “2的50,000次方比1,正在下降。”那声音又说。 
  “很明显,”阿瑟说,“这串数字长了点儿,我不喜欢,不过……” 
  “难道就没有什么,”福特发出愤怒的鸟叫声,“你觉得应该告诉我们的吗?” 
  那声音清了一下嗓子。一块巨大的糖霜蛋糕向远处飘荡而去。 
  “欢迎,”那声音说,“来到黄金之心号飞船。” 
  那声音继续道:“请不要因为你们所见到或者听到的任何东西恐慌。开始时你们可能会有一些不适反应,因为你们刚刚被从死亡线上救起来,在那种情况下存活概率只有2的276,000次方比1——可能还要小得多,我们现在正以2的25,000次方比1的水平巡航,这个比率正在下降。一旦我们确定了什么是正常水平,很快便会恢复到正常水平。谢谢你们。2的20,000次方比1,正在下降。” 
  声音戛然而止。 
  福特和阿瑟在一间泛着粉红色光的小卧室里。 
  福特感到一阵狂喜。 
  “阿瑟!”他说,“这太神奇了!我们居然被一艘无限非概率驱动的飞船救了起来!真是不可思议!我以前听说过这样的传闻!但所有传闻都遭到了官方否认,现在他们肯定是完成了!他们实现了非概率驱动!阿瑟,这是……阿瑟?发生什么了?” 
  阿瑟正全力顶在卧室的舱门上,试图把它关严,但总是做不到。一大堆细长的小手从门缝中拼命挤进来,手指都沾着墨水;细微的声音在外面疯狂地喋喋不休。 
  阿瑟抬起头。 
  “福特!”他说,“外面有无数只猴子想要进来和咱们讨论他们创作的剧本《哈姆雷特》。”          
《银河系漫游指南》作者:'英' 道格拉斯·亚当斯                   
第十章    
  无限非概率驱动是一种惊人的新方法,可以在几乎不到一秒钟的时间内穿越星际间广阔的距离,不再需要在超空间中单调乏味地东碰西撞。 
  这种方法是在一次幸运的偶然中被发现的,然后由银河政府在达蒙葛兰上的研究小组发展为一项可控动力推进技术。 
  下面就是关于这项发现的简短故事。 
  产生少量有限非概率的原理当然很好理解,只需要简单地把基于单个超微57型亚介子脑的逻辑电路接在一个挂在强布朗运动发生器(比如说一杯热茶)上的原子矢量绘图器上就行了——这样的装置通常用来打破宴会上的冷清气氛,比如把女主人内衣的所有分子转移掉,同时配合不确定原理,目标指向在场的任何一个其他人。 
  许多有名望的物理学家声称他们不能容忍这样的做法,部分是由于这种做法贬低了科学,但更主要的原因却是他们从来没有被邀请参加过这样的宴会。 
  他们所不能忍受的另一件事就是,他们制造一台能够产生无限非概率的仪器的尝试一再失败。这样的仪器如果用在飞船上,就能够跨越哪怕是最远的星球之间的距离。最终,他们恼怒地宣称这样的一台仪器根本就是不可能的。 
  此后的一天,一个学生留下来打扫实验室,他这样推理:如果,他对自己说,这样的一台仪器事实上是不可能的,那么它就必定是一种有限非概率。因此,如果我要造出一台来的话,所要做的全部事情就是算出它如何不可能的精确数值,把这个数值输入有限非概率发生装置,再来上一杯热茶……然后,打开它! 
  他这样做了,于是震惊地发现自己成功地凭空造出了人们苦苦寻求已久的珍贵的无限非概率发生装置。 
  更让他震惊的是:当他获得银河学院杰出才智大奖后,竟然被一伙狂怒的暴徒(由著名物理学家们组成)以私刑处死。这些人最终发现,他们最无法容忍的其实是“机灵鬼”。          
《银河系漫游指南》作者:'英' 道格拉斯·亚当斯                   
第十一章    
  黄金之心号的防非概率控制舱和一般的飞船并没有什么两样,只是这儿特别干净——毕竟是崭新的,一些控制座椅的塑料薄膜甚至还没有撕开。控制舱的基调是白色,长方形,基本上相当于一个小型餐厅的尺寸。实际上,它并不是标准的长方形:长的两面墙微微弯出了一个平行的弧度,舱内所有角度和角落都是圆润的弧形,给人留下深刻印象。关于这一点,真实的原因是:本来建造一个普通的三维长方形房间会简单得多,也实用得多,但那样的话,设计者的腰包是鼓不起来的。这样的一间控制舱显然是经过精心设计的,控制和导航系统仪表面板上方的凹面墙上悬挂着巨大的投影屏幕,而凸面墙上则安装了一长排电脑。一个角落里坐着一个机器人,打磨得锃亮的钢铁脑袋松松垮垮地垂在打磨得锃亮的钢铁膝盖中间。它也是崭新的,不过,虽然经过精心制造和打磨,它那多多少少看上去还算是个人形的躯体却相当地不协调。其实这些部分还是很协调的,只不过某些轴承看上去本来应该安装得更好些才是。 
  赞福德·毕博布鲁克斯正在控制舱内神经质地踱来踱去,双手拂过闪烁的仪表,不时发出兴奋的吃吃笑声。 
  崔莉恩坐在一堆设备前,正在读出上面的数据。她的声音通过扩音系统回荡在整艘飞船内。 
  “5比1,正在下降……”她读道,“4比1,正在下降……3比1……2……1……概率因子1比1……我们已经进入正常状态,重复一遍,我们已经进入正常状态。”她关掉麦克风——又重新打开——带着微笑继续道:“如果还有任何不适的话,那就是你们自己的问题了。放松点儿,你们很快就会没事儿的。” 
  赞福德恼怒地问:“他们是谁,崔莉恩?” 
  崔莉恩转过椅子,面对着他,耸了耸肩。 
  “只是两个普通家伙,我们在外太空中把他们捞了起来,”她说,“就在229复Z阿尔发区域。” 
  “喔,好吧,心肠不错,崔莉恩。”赞福德抱怨说,“但在目前的情况下,你认为这样做合适吗?我是说,我们正在逃亡中,身后起码跟了整个银河系一半的警察,我们却停下来搭救两个漫游者,嗯?” 
  他暴躁地不停敲着控制面板。每次快碰到重要按钮之前,崔莉恩总是一声不吭地把他的手移开。不管赞福德的心理属于哪一类——冲动、虚张声势、狂妄——他在机械技能上总归是蠢笨不堪的,随时可能用一些莫名其妙的动作轻易地把这艘飞船弄翻。崔莉恩甚至越来越怀疑,他之所以能有今天这样成功而疯狂的人生,最主要的原因就是他从来没有真正理解过他所做的任何事情的意义和后果。 
  “赞福德,”她耐心地解释道,“他们在外太空没有任何保护地飘来荡去……你总不希望看着他们死掉吧,对吗?” 
  “喔,你知道……不。当然不是,可是……” 
  “当然不是?当然不想看着他们死掉?可是?”崔莉恩的头一偏。 
  “喔,也许会有其他什么人在我们后面把他们救起来。” 
  “可再过一秒钟他们就已经死掉了。” 
  “是的,所以如果你对这个问题多考虑一会儿的话,这个问题早就解决了。” 
  “你难道很乐意让他们去死吗?” 
  “喔,你知道,当然不能说乐意,可是……” 
  “总之,”崔莉恩说,一边转回去面对控制面板,“又不是我把他们救起来的。” 
  “你这是什么意思?那是谁把他们救起来的?” 
  “这艘飞船。” 
  “什么?” 
  “这艘飞船,全是它自己干的。” 
  “什么?” 
  “在非概率驱动的过程中。” 
  “但这是不可能的。” 
  “对,赞福德,非常非常不可能。” 
  “哦,是的。” 
  “你瞧,赞福德,”她说,轻轻拍着他的胳膊,“别再担心这些陌生人了。只是两个普通家伙而已,我保证。我这就派机器人下去把他们带到这儿来。喂,马文!” 
  一边的角落里,机器人的头猛地抬起来,随后不易察觉地摇晃着。它站起身来,看上去要比它的实际体重更重一些,然后以一种在别人眼里显得雄赳赳的姿态穿过房间。它停在崔莉恩面前,眼睛盯着她的左肩。 
  “我想你应该知道,我感到非常沮丧。”它说。它的声音低沉,毫无生气。 
  “噢,上帝。”赞福德咕哝了一句,一头倒在座位上。 
  “哦。”崔莉恩以一种怜悯的语调说,“现在有件事情交给你,这也许能让你别想那么多。” 
  “没用的。”马文嗡嗡地说,“我的脑容量太大了。” 
  “马文!”崔莉恩警告道。 
  “那好吧,”马文说,“你想让我干什么?” 
  “下到2号进入舱去,把两个陌生人带到这儿来,要给我监视好了。” 
  停顿了一微秒,稍稍调整一下语调——实际上,这些都是你察觉不到的——马文以这种方式表达了它对于人类一切事务的蔑视和厌恶。 
  “就这个?”他说。 
  “是的。”崔莉恩不容置疑地回答。 
  “我不喜欢干这个。”马文说。 
  赞福德猛地从座位上眺起来,“她不是要你喜欢干这个,”他叫道,“你只管去干,听懂了吗?” 
  “那好吧。”马文说,声音嘶哑得像口破钟,“我这就去。” 
  “这才像话……”赞福德说,“好的……谢谢……” 
  马文转过身来,用自己那扁平的红色三角形眼睛对着他。 
  “我没有让你不高兴吧?”他可怜兮兮地问。 
  “哦,当然没有,马文。”崔莉恩轻快地说,“好了,真的……” 
  “我不想让你不高兴。” 
  “当然,没关系的。”轻快的声音继续道,“你只需要自自然然地去做你的事,一切都会好起来的。” 
  “你保证你不介意?”马文试探着问。 
  “是的,当然不会,马文。”崔莉恩说,“一切都好,真的……这只是生活的一部分。” 
  马文的电子眼冲她闪了一下。 
  “生活,”马文说,“别跟我提什么生活。” 
  他绝望地转身离开控制舱,哼了一声,顺手在背后关上舱门。 
  “我简直快受不了这个机器人了,赞福德。”崔莉恩抱怨说。 
  《银河系百科全书》将机器人定义为用来代替人工作的机械装置。天狼星控制系统公司市场部则将机器人定义为“你的塑料秋伴,和它在一起你会非常开心”。 
  《银河乐漫游指南》将天狼星控制系统公司市场部定义为“一伙不长脑子的龟孙,一旦革命来临,他们将是第一批被处决者”。还带了一个脚注,大意是说,编辑们热忱欢迎愿意从事机器人学方面编辑工作的求职者。 
  一本《银河系百科全书》很幸运地穿过时间隧道,从一千年后的未采落入现在。有意思的是,这本书中对天狼星控制系统公司市场部的定义是“一伙不长脑子的龟孙,革命来临时第一批被处决者”。 
  粉红色的小卧室闪烁着消失了,猴子们也沉入了另一个空间。福特和阿瑟发现自己置身于飞船的登船区域。这地方看上去很不错。 
  “我想这是一艘全新的飞船。”福特说。 
  “你怎么知道?”阿瑟问,“难道你带着什么稀奇古怪的仪器,可以测量金属的年龄?” 
  “没有,我只是在地上发现了这本销售小册子。里面净是‘一旦拥有,宇宙在握’之类的话。噢!你瞧,我是对的。” 
  福特翻到其中一页,指给阿瑟看。 
  “它说,‘非概率物理学方面全新的重大突破。一旦飞船的驱动达

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的