杜甫诗选注-第3章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
这句和李白诗“功名宫贵若长在,汉水亦应西北流”同意。但世人不知,故苦苦相留。苦死留,唐时
方言,犹今言拼命留。
'八'二句写蔡侯饯行。侯,是尊称,杜甫尝称李白为 “李侯”。静者,恬静的人,谓不热衷
富贵。别人要留,他却欢送,其意更深,所以说“意有馀”。除,台阶。
'九'唐时宴会多用妓乐,送巢父却不合适,所以只用琴。罢琴,弹完了琴。酒阑琴罢,就要
分别,故不免“惆怅”。下面三句都是临别时的嘱咐。
'一○'空中书,泛指仙人寄来的信。把对方看作神仙,故称为空中书,杜甫是不信神仙的。几
岁二字很幽默,意思是说不知你何岁何年才成得个神仙。
'一一'这两句是要巢父见到李白时代为问好。 “问讯”一词,汉代已有,唐代诗文中尤多。如
韦应物诗“释子来问讯,诗人亦扣关”,杜诗如“问讯东桥竹,将军有报书”,并含问好意。禹穴有
二,这里是指浙江绍兴县的 (详后《秦州杂诗》注)。
… 5…
高都护骢马行 *
'一' '二'
安西部护胡青聪 ,声价赦然来向东 。此马临阵久无敌,与人一心
'三' '四' '五' '六'
成大功 。功成惠养随所致 ,飘飘远自流沙至 。雄姿未受伏枥恩 ,
'七' '八' '九'
猛气犹思战场利 。腕促蹄高如踣铁 ,交河几蹴曾冰裂 。五花散作
'一○' '一一' '一二'
云满身 ,万里方看汗流血 。长安壮儿不敢骑,走过掣电倾城知 。
青丝络头为君老,何由却出横门道'一三'?
* 都护,官名。唐置六大部护府,统辖边疆地区。高都护是高仙芝。仙芝天宝八载人朝,杜
甫这时正困守长安,故惜聪马来寄托自己的感叹。此诗分四段,每段四句。起四旬说明马的来历,原
是一匹立功西域的马。功成四句写马的性格。腕促四句写马的骨相才气。未四句写马的志愿。
'一'安西都护,即高仙芝。唐置安西都护府于龟兹。胡青骋,西域的骏马。马青白色日。
'二'歘同忽。在西域声价已高,现来至东方,自更骤增声价。
'三'写得马有品格有感情。
'四'惠养,豢养。随所致,随所托身之主人。
'五'流沙,泛指西北沙漠地带。
'六'杨,马槽。曹操诗:“老骥伏枥,志在千里。”未受,不甘心受。马援愿以马革裹尸,曹
植不愿作“圈牢之养物”,杜甫虽然“涕泪受拾遗”,但作了拾遗,却偏要管皇帝的“闲事”,都是
所谓“未受伏枥恩”的表现。
'七'是说时刻不忘立功战场。
'八'踣音博,踏也。踣铁,言马蹄之坚,踏地如铁。据说马腕要促,促则健;蹄要高 (厚二三
寸),高则耐险峻。
'九'曾同层。几蹴,不止一次。
'一○'五花,马毛色。云满身,身如云锦。唐代宗赏赐郭子仪九花虬马,额高九寸,毛拳如
鳞,身被丸花,故以为名。 (见《唐语林》卷五)前人谓剪鬃为瓣,或三花,或五花,不确。
'一一'极写聪马的材力,必须万里,方见流汗。西北有汗血马,汗流如血,故名。
'一二'掣电,言其速。倾城知,全城无人不晓。
'一三'末二句代马说话。是说青丝络头,老死槽枥,不是我的志愿。何由却出,即怎样才能
出去作战的意思。横音光,汉时长安城西北头第一门叫“横门”,是通向西域的大道。
… 6…
奉赠韦左丞丈二十二韵 *
'一' '二'
纨袴不饿死,儒冠多误身 。丈人试静听,贱子请具陈 :甫昔少年日,
'三' '四' '五'
早充观国宾 。读书破万卷,下笔如有神 。赋料扬雄敌,诗看子建亲 。
'六' '七' '八' '九'
李邕求识面 ,王翰愿卜邻 。自谓颇挺出 ,立登要路津 。致君尧
'一○' '一一' '一二'
舜上,再使风俗淳 。此意竟萧条,行歌非隐沦 。骑驴三十载 ,
'一三' '一四'
旅食京华春 。朝扣富儿门,暮随肥马尘 。残怀与冷炙,到处潜悲辛
'一五' '一六' '一七' '一八'
。主上顷见征 ,歘然欲求伸 。青冥却垂翅,蹭蹬无纵鳞 。
'一九' '二○'
甚愧丈人厚,甚知丈人真。每于百僚上,猥诵佳句新 。窃效贡公喜 ,
'二一' '二二' '二三'
难甘原宪贫 。焉能心快快 ,只是走踆踆 ?今欲东入海,即将西
'二四' '二五' '二六'
去秦 。尚怜终南山,回首清渭滨 。常拟报一饭,况怀辞大臣 。
白鸥没浩荡,万里谁能驯'二七'?
* 韦济天宝七载作尚书左丞,很赏识杜甫的诗,杜甫这时困守长安,所以便写了这首诗表示
感激并抨击当时的社会和政治。
'一'这两句起得很突兀,真是“一肚皮牢骚愤激”。生活的深入,使杜甫对当时社会有了进
一步的认识。袴与裤同。“纨袴”是富贵子弟的标志,故以物代人。当时象杨国忠于杨暄,考明经不
及格,但考宫仍不敢不列为第一名,又御史中丞张倚子爽,一窍不通,也列为首选,所以说纨挎不饿
死。“儒冠”也是以物代人的手法,是杜甫自谓。他常以儒者自居。这一句是全诗的骨干:自“甫昔
少年日”至“再使风俗淳”是说的懦冠事业,是追叙过去;自“此意竟萧条”至“蹭蹬无纵鳞”是说
的误身。
'二'贱子,杜甫自称。具陈,细说。
'三'开元二十三年杜甫由乡贡参加进士考试,时年二十四,所以说“早充观国宾”。“充”
即充当。
'四'这两句是杜甫的经验之谈。破是吃透,万卷言其多,这是杜甫能集大成的一个重要原因。
'五'抵雄是西汉大贼家;于建是曹植的字,三国时大诗人。敌是匹敌,亲是接近。以上四句是
自负的话。
'六'《新唐书·杜甫传、“甫少贫,不自振,李邑奇其材,先往见之。”
'七'王翰也是当时有名诗人,尝自撰乐歌,在酒席上自唱自纬。”二人都是杜甫的前辈。卜邻,
择邻。
'八'挺出就尼特出。
'九'《古诗十九首》:“何不策高足,先据要路津。”津是渡口,要路津比喻机要的职位。
'一○'这两句是杜甫的政治理想和志愿。上句是手段,下句是目的。当然,最终的目的还是为
了维护封建地主阶级政权。
'一一'隐沦是隐逸之士,行歌于路,有点象隐士的派头,但自己并不是逃避现实的人,所以说
“非隐沦”。
'一二'“骑驴”正应上文“萧条”。按《示从孙济》诗:“平明跨驴出,未知适谁门。”则骑
驴乃是事实。卢元昌 《杜诗阐》;“骑驴三十载,当是骑驴十三载,时杜公年来四十。”
'一三'京华即京师。春字形容京师的繁华。
'一四'随,不是步随,是骑着小驴子跟在后面。肥马也是用物代人,即那班纨挎们。
'一五'潜悲丰是说吃在口里,苦在心头。潜,藏也。以上四句,写屈辱生活,正是“误身”处。
'一六'天宝六载唐玄宗下沼征求人才。“顷”是说不久以前。
'一七'歘,同忽。求伸,求实现致君尧舜的志愿。
… 7…
'一八'这两句都是比喻,上句用鸟,下句用鱼。青冥犹青云,指天空。蹭蹬是失势的样子。
(“青冥”和“蹭蹬”是叠韵对。)当时李林甫伯文学之士说他的坏话,于是把全部应试的人都落选,
还上表称贺,“野无遗贤。”诗便指的这件事。这时李林甫还在作宰相,故只好浑说。
'一九'猥,是古人常用客气字,犹“蒙”或“承”。仇兆鳌解作“频”,不对,因和上旬“每”
字犯复。唐人重诗,用诗来求知己,也用诗来推荐人,“诵佳句”便是推荐,故可感。
'二○'汉贡禹与王吉为友,闻吉贵显,高兴得 “弹冠”,因为知道自己也将出头。这里杜甫自
比贡禹,以王吉期待韦济。
'二一'原宪是孔子的学生,穷得出名。
'二二'快快,是气愤不平。
'二三'踆踆,且前且却的样子。
'二四'秦,即指长安。
'二五'二句是说欲去又迟迟不忍。终南山和渭水皆在长安。怜,是怜爱。心有所恋,故回首。
'二六'大臣,指韦济。一饭之德,尚不忘报,何况远辞大臣,又是文章知己,哪能不则声就
走?说明赠诗之故。
'二七'白鸥,自比。没浩荡,灭没干浩荡的烟波之间。谁能驯,谁还能拘束我?未二句显示
了杜甫的桀骜性格。——按杜甫作此诗十年后,在《华州试进士策问》中还说:“虽遭明主,必致之
子尧舜……驱苍生于仁寿之域,反淳朴于羲皇之上。”可与“致君”二句互参。
… 8…
乐游园歌 *
'一'
乐游古园崒森爽,烟绵碧草萋萋长 。公子华筵势最高,秦川对酒平如掌
'二' '三'
。长生木瓢示真率,更调鞍马狂欢赏 。青春波浪芙蓉园,白日雷霆夹
'四' '五'
城仗 。阊阖晴开詄荡荡,曲江翠幕排银膀 。拂水低徊舞袖翻,缘云清
'六' '七' '八'
切歌声上 。却忆年年人醉时,只今未醉已先悲 。数茎白发那抛得 ?
'九' '一○'
百罚深杯亦不辞 !圣朝已知贱士丑,一物自荷皇天慈 。此身饮罢无
归处,独立苍茫自咏诗'一一'。
*此诗当作于天宝十载 (七五一)。题下有自注:“晦日贺兰扬长史筵醉歌。”晦日指正月晦
日,是唐时一个节日。德宗时才废正月晦,以二月朔为中和节。乐游园即乐游原,汉宣帝所建,在长
安东南郊,地势最高,四望宽敞,为唐时游赏胜地。社甫这时生活益困,故语多感慨。
'一'二句从乐游园写起。崒,高貌。森爽,森疏萧爽,写园中乔木参天。烟绵,犹烟笼。
'二'二句方写置酒。公子,指杨长史。势最高,酒筵摆在园中最高的,因而也是眼界最宽的地
方。用一“最”字,显出这天游园饮宴的还有其他公子。秦川,水名,一名樊川,这里指长安周围的
平原。唐人多如此用法,如王维诗:“秦川一半夕阳开。”因居高俯视,故见川原之平如掌。鲍照诗:
“九衡平若掌”,忱佳期诗:“秦地平如掌”,此用其字面。
'三'二句写饮酒行乐,兼称美主人。长生木瓢,用长生木做的酒瓢。晋嵇含有《长生木赋》。
示真率,是说主人用长生木瓢酌酒与客,来祝客长寿,而不拘干一般繁文缛节,这表示了他的真诚和
坦率。更调鞍马,是说酒后又让言人乘马游览。调读平声,有戏弄的意思。狂欢赏三字,挑起下六句。
按唐人所谓调马,有二义:一为驯马,许浑诗“胡马调多解汉行”;一为戏马,韩栩《看调马》诗:
“玉勒斗回初喷沫,金鞭欲下不成嘶。”意当时酒后兼戏马取乐,故诗有“狂欢赏”之文。
'四'二句写芙蓉园。芙蓉园在乐游园西南,中有艾蓉池,绿水弥漫。玄宗开元二十年曾自大明
宫筑夹城通芙蓉园和曲江。仗,仪仗。白日雷霆,形容仪仗的声音。原来这一天玄宗也出游。
'五'二句写曲江。曲江在乐游园南,亦名曲江池。杜甫《袁江头》诗:“江头宫殿锁千门”,
可见这里宫殿的宏伟。阊阖,天门。这里即指宫殿门。汉乐府《天门歌》:“夭门开,詄荡荡。”詄,
音迭。詄荡荡,阔大之意。翠幕,贵族们游宴时所搭华丽的帐幕。银膀,宫殿门端听悬金碧辉煌的匾
额。排银膀,是说翠幕之多如云,势排银膀。“排”如杜诗“膀排雷雨犹力争”之排。
'六'二句总写望中所见芙荐园和曲江的狂欢情景。上句写舞,下旬写歌。王延寿 《鲁灵光殿
赋》:“缘云直上。”这里形容歌声的嘹亮,愈转愈高,有似缘云而上。浦起龙云:“青春六句,一
气读。虽纪游,实感事也。是时诸杨专宠,宫禁荡轶,舆马填塞,幄幕云布,读此如目击矣。”
'七'此下为末段,感叹身世。年年,犹往年。人,杜甫自谓。政治黑暗,生活贫困,年复老
大,故未醉先悲。
'八'杜甫志在兼善天下,不甘心老死无成,所以不觉恨起白发来。与“苦遭自发不相放”同意。
'九'即所谓“痛饮”。深杯,满怀。
'一○'这两句是牢骚话,但用意很曲折,前人解释也颇纷歧。贱士,杜甫自谓。与自谓“腐儒”、
“弃物”同一愤激。孔丘曾说:“邦有道,贫且贱焉,耻也!”(《论语》)上句实暗用此意。圣朝,
也就是有道之邦。当此圣朝,而长久贫贱,岂不可愧可耻?而自己之丑陋无才也就可知了。丑字兼含
深愧耻意。一物,仇注以为指酒,恐非,沈德潜说是杜甫自谓(《杜诗偶评》),也太泥。卢元昌说:
“当此春和,一草一木,皆荷皇天之慈,忻忻然有以自乐,独我贱士,见丑圣朝……夫岂皇天悯覆、
终遗贱士乎?” (《杜诗阐》)结合目前景物,释一物为一草一木,最为圆通。按杜甫《北征》诗:
“雨露之所施,甘苦齐结实。”可作此句注脚。此句承上,是说即使自己是个贱士,但总算是万物中
之一物,应该让他活得下去,如今竟穷得象丧家之