我,机器人 作者:艾萨克·阿西莫夫-第20章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
有人命令它去那样做它将只按自己的意志办。其它机器人也将是按自己的意志办。对其它机
器人来讲,关于人的安全这第一定律将驱使它们去死。尽管没有命令它们。但是,我们这个
第十号内斯特则不然。由于第一定律已不完整,再加上没有接到要那样去做的命令,第三守
律,即:要保存自己,将成为最首要的起作用的因素。因此,它没有其它的选择,只有留在
自己的位置上。这不是被迫的反应。”
“那么,今天晚上能做吗?”
“今天晚上可以,”心理学家说,“如果电线能及时安装上的话。现在我去告诉机器
人,让它们知道它们将面临什么样的情况。”
有一个人一动不动、一声不响地坐在椅子里。一件重物坠落了,很决地向这个人砸下
去。在最后一刹那间,用同步的方式使一根铁棍突然有力地一击,把重物打到一边。
仅仅一次……
在实验室的观察间里,卡尔文博士从小巧轻便的折叠椅上站了起来。一瞬间惊讶得气都
憋住了。
六十三个机器人全安安静静地坐在自己的椅子里,严肃地盯着自己面前那个受到威胁的
人。谁也没有动。
卡尔文生气了。她简直到了怒不可遏的地步。但她看着机器人一个接着一个进入这问房
间,又一个接着一个走了出去,而不敢表现出这种怒气。这更使她感到怒火中烧。她核对了
一下名单。第二十八个机器人应该进来了——下面还有三十五个在等着她呢。
第二十八踌躇地走了进来。
她强迫自己保持适当的镇静:“那么,你是谁呢?”
机器人用犹豫的低低的声音回答:
“我还没有得到我自己的编号,女士。我是一个NS一2型机器人。在外面排队时,我
排第二十八个。我这里有一张纸条要交给你”小时之前,你在二号楼放射室里吗?”1机器
人有些为难。随后,它用沙哑的,就像缺少润滑油的机器发出的声音,吐出了四个字:“是
的,女士。”
“那里有一个人几乎要受到伤害,是吧?”
“是的,女士。”
“你什么也没有做,对吧?”
“是的,女士。”
“那个人可能因为你的袖手旁观而被伤害,这你知道吗?”
“知道,女士。我无能为力,女士。”
很难想象,一个庞大的、毫无表情的钢铁的身躯怎么会畏缩起来。可是,它却这样做
了。
“我要你明确地告诉我,为什么你不设法去救那个人。”
“我想解释,女士。我确实不希望您……不希望任何人认为,我会干出导致一个主人受
到伤害的什么事情,,哦,不,那将会是可怕的……不可想象的………
“请不要激动,孩子。我不会为这事情而责备你。我只是要知道,当时你在想些什
么。”
“女士,在整个事情发生之前,您告诉我们:有一位主人可能会遭到被伤害的危险,因
为有件重物将会坠落。而如果我们想去救他的话,我们必须越过电线。嗯,女士,这本不会
使我留在原地。我的毁坏和一一个主人的安全比起来,又算得了什么呢?可是……可是我想
到,如果我在扑向他的路。L就死悼,我也就不能把他救出来。重物会把他砸坏,而我将毫
无意义地死去,再说,如果哪天别的主人要遭到伤害,而只要我还活着,我就可以去救他。
您明白我的意思吗?女士。”
“你想说,只死一个人还是这个和你都死,仅仅是在这二者之间作选择的问题,我说得
对吗?”
“是的,女士。救这个主人是不可能的。他可以被看作死了。在这种情况下,如果我白
白把自己毁坏了,而且也没有命令,那是不可思议的。”
心理学家捻着手里的铅笔。在这之前,她已听了二十六遍这种说法,而且连说话的方式
都没有多大差别。现在,关键就在这里。
“孩子,”她说,“你的想法有些道理。但是,我不认为这是你能想到的事。是你自己
想到的吗?”
机器人犹豫地说:
“不是。”
“那么,是谁想的呢?”
“昨天晚上,我们交谈来着,我们当中的·一个想到了这一点。而且听起来也挺有道
理。”
“是哪个?”
机器人沉思起来:“我不知道、。是我们当中的一人。
卡尔文叹了一口气:“就这样吧!”
接着走进来的是第二十九个。后面还有三十四个。
柯尔纳少将也生气了。一周以来,超级基地上一切都像死一样地停顿下来。只有一组次
要的小行星,上面还有一些日常的文书工作在进行着。将近一周以来,这两个机器人学的高
级专家槁了些没有用的试验。结果是把局面弄得更严重了。而现在他们两人——或者说,至
少这个女人一又是提出了些无法实现的建议。幸而,为了顾全大局,柯尔纳没有公开表示愤
懑;他认为这样是不策略的。苏珊·卡尔文还在坚侍着:“为什么不呢,先生?很明显,目
前的局势是不幸的。将来我们可能获得结果的唯一途径一一或者说,将来在这方面我们会碰
到什么情况的话一,那只有将这些机器人分开我们再也不能把它们放在一起。”“我亲爱的
卡尔文博士。〃将军低沉地说,他的嗓音变成了低低的男中音。“我看不出来,我怎么能够在
这么一块地方,分隔着放下六十三个机器人……”
卡尔文博士无可奈何地举起双臂:“那么,我可就无能为力了第十号内斯特或者是模仿
别的机器人去做,或者是用花言巧语劝说别的机器人不要去做那些它自己不能做的事。如果
这样,就糟糕了实际上,我们正在和我们这个躲起来的小机器人斗智。并且它正取得胜利。
它的每一个胜利只会加深它的异常。”
她毅然决然地站起来说:
“柯尔纳将军,如果您不能满足我的请求——把机器人分隔开来,那我只能要求立即把
六十三个机器人通通毁掉。…
“您要求这个,是吗?〃勃格特蓦地抬起头,面带怒色地看着她。“您有什么权力要求
这样做。那些机器人要原封不动地保留下来。是我对整个安排负责,而不是您。”
“还有我,”何尔纳少将接着说,“我要对世界协调人负责。要由我来决定解决问题的
办法。”
“这样的话,”卡尔文回嘴说,“我只好辞职。如果不得不强迫你们去毁掉这些机器人
的话,那么我只有把整个事情公诸于世。制造修改过的机器人并不是我批准的。”
“只要由您的嘴里,卡尔文博士,”将军故作姿态地说,“讲出一个违反安全措施的
字,那么您肯定立即会被关押起来。”
勃格特感到事态正要失去控制,他的声音变得温和起来:“暖,暖,现在咱们三个人变
得像小孩子一样意气用事。我们只要再花上一点时间,就肯定能用智慧战胜一个机器人,而
无须谁辞职,无须谁被关押,或毁掉之200万元。”
心理学家冷静地转向他,怒冲冲地说:
“我不能让任何不可靠的机器人在现实中存在。我们已经有一个完全不可靠的内斯特,
另外,有十一个带有潜在危险的内斯特,还有六十二个正常的,但已经受到外界不可靠的因
素影响的机器人。唯一绝对保险的办法就是全部毁掉。”
蜂音器发出嘎嘎声,使三个人都闭上了嘴,愤怒的争吵、任意发泄、不断激化的感情冲
动顿时冷却了下来。.“进来!”柯尔纳吼了一声。
进来的是杰拉尔德·布莱克。他神色不安;他已经听到了愤怒的争吵声。他说:
“我想,我还是自己来……我不愿意求别的人……”
“什么事?别装腔作势……”
“货运飞船丙号分隔舱的锁被人动过了。上面有新的刮划痕迹。…
“丙号分隔舱?”卡尔文马上惊叫起来,“就是关着机器人的那个舱,对吗?谁干
的?”””
“从里面,”布莱克简短地答道。
“锁没有坏吧?”
“没有,锁还完好。我才在这艘船上呆了四天,没有谁想要跑出来。但是我想,你们应
该知道。再说,我不愿意让这个消息传开。这件事是我自己发现的。”
“现在那儿有什么人吗?”将军间。
“我把罗宾斯和麦克亚当斯留在了那儿。”
大家默不作声地沉思着。然后卡尔文博士不无讥讽他说:
“明白啦?”
柯尔纳不知所措地搓了搓鼻子:“这都是怎么回事?”
“还不清楚吗?第十号内斯特打算离开。让它躲到一边去的命令支配着它,使它表现异
常,以至我们下什么命令都无济干事。如果第一定律所保留下来的那一部分不足以克服它的
异常表现的话,我也不会感到惊讶,它完全可能跑到那艘飞船上,并乘船逃跑。到那时,宇
宙飞船上就会有一个发疯的机器人。下一步该怎么办呢?有什么主意吗,将军?您还想把它
们都留下吗?”
“无稽之谈,”勃格特打断说,但他立刻又变得圆滑起来。“这只不过是因为锁上面有
几道刮划痕迹而已。”
“勃格特博士,既然您这么愿意讲出自己的见解,您是否已完成我所要求您做的分析了
呢?”
“是的。”
“我可以看看吗?”
“不行”
“为什么不行?或者我连问一下都不行?”
“因为那里没有什么道理,苏珊。我事先曾对您讲过,这些修改过的机器人比它们各种
正常的同类的稳妥可靠性要差一些;我的分析结果也表明了这一一点。只有在一种非常特殊
的情况下,才会出现某些非把它毁掉不可的必要性。但是,这种非常特殊的情况,看来未必
会发生。就谈到这里吧。我不想再为您那荒唐的要求提供子弹您要把六十二个极好的机器人
都毁掉,仅仅是因为您至今还没有能力把第十号内斯特从它们当中找出来。”
苏珊逼视着勃格特,使他不得不赶紧把目光避开、,她的眼睛里充满了鄙视的神色:
“您不允许廷何东西妨碍您永远当厂长,是吧?”
“行了,”柯尔纳半带恳求、半带生气地说:“您就认定再也没有什么办法了吗,卡尔
文博士?”
“我想不出别的办法来,先生。〃她厌倦地回答道,“如果第十号内斯特和其它机器人之
间还有其它的差别,即不牵扯到第一一定律的差别,那怕只有一点也好。,比如在输入的东
西方面;在对周围环境的适应方面;在专门技能方面……”她突然停了下来。
“怎么回事?”
“我刚才想到一些问题……我想……”她的目光变得严峻而不可捉摸,“皮持,对这些
修改过的内斯特也输入了给其它正常的机器人输入的东西吗?”
“是的,完全相同。”
“那么,布莱克先生,你曾说过些什么,”她转身问年轻人。年轻人经过刚才由他报告
的消息所引起一场风波之后,正保持着非常谨慎的缄默的态度。她接着说:“有一次,在抱
怨内斯特表现出优越感叱您说技师们把自己的知识传授给了它们。”
“是的。辐射物理学方面的知识。当它们到这里时,它们并不掌握这一门科学。”
“是这样,”勃格特惊讶他说,“苏珊,我告诉您,当我和这时的其它内斯特谈话时,
新来的那些就没有学过辐射物理学。…
“为什么会这样呢?”卡尔文博士用更激动的口气问。“为什么不从一开始就给Ns一
2型机器人输入辐射物理学呢?”
“关于这一点,我可以告诉您,”柯尔纳说,“这全都是为了保密的缘故。以前我们
想,如果我们制造懂得辐射物理学的特殊型号的机器人,而只用其中的十二个。其它的则放
到与此无关的领域内去工作,将会引起人们的猜疑。和机器人一起工作的人将会感到奇怪,
为什么它们了解辐射物理学。所以,开头只给它们输入了接受这方面训练的能力。自然,只
有那些来这里的机器人,随后才受到这方面的训练。这很简单。”
“我明白了。请出去,请你们通通出去,让我自己思考个把钟头。”
卡尔文感到自己无法经受这第三次严峻的考验。她在脑也里反复思考着这个试验,最
后,还是决定放弃由自己来搞,因为她紧张得简直要呕吐了。她无法再面对这一大串一模一
样的机器人。
于是,现在由勃格特来问机器人。而她则坐在一旁,半眯缝着眼,半休息着脑子。
已经进来第十四个;还有四十九个等在那儿。
勃格特从问题提纲上抬起眼睛问道:
“按顺序你是第几号?”
“第十四号,先生,”机器人交上写着自己号码的纸条。
“请坐,孩子。”
勃格特接着问:
“今天,你还没有到过这里吧”
“没有,先生。”
“那么,孩子,当我们一办完这里的事之后,我们会看到,另外个人将遭到伤害的威
胁。实际上,你离开这个房间后,会被带到有隔间的大厅里。你在那里要安静是等着,直到
我们需要你的时候你明白吗?”
“是的,先生。”
“那么,自然喽,如果一个人有遭到伤害的危险,你会尽力去救他的。”
“自然是,先生。”
“不幸的是,在这个人和你之间,将会有个伽马辐射场。”
机器人不吭声了。
“你知道什么是伽马射线吗?勃格特严厉地问。
“能量的辐射,先生。”
接着,勃格特改用友好的语调,作出不假思索的样子问:
“以前在工作中接触过伽马射线吗?”
“没有,先生。〃回答是明确的。
“晤……那么,孩子,伽马射线会立刻将你杀死。它会把你的脑子毁掉。你应该明白这
个事实并记住。自然唆,你是不愿意把自己毁掉的。”
“自然是这样。〃看来,机器人又一次大为震惊。然后它缓慢他说:“但是,先生,如果
伽马射线在我和那个可能被伤害的主人之间的话,我怎么能救他呢?我会毫无意义地被毁
掉。”
“是的,就是这样/勃格特显出一付关切的样子,“孩子,我唯一‘能向你建议的事情
就是,如果你觉察出,在那个人和你之间有咖马射线,你可以坐在原处不动。”
这个机器人如释重负:“谢谢您,先生。冒险没有什么用处,对吧。”
“当然没用。但是,如果没有任何危险的辐射那就应该另当别论了。”
“自然是,先生,那是没问题的。”
“现在你可以走了。门外边的那个人会把你带到你的小隔间里。请在那里等着。”
当这个机器人离开之后,勃格特转向苏珊问:
“苏珊,这样行吗?”
“很好。”她沉闷地说。
“您认为,通过很快地考问关于辐射物理学的方法,我们能把第十号内斯特抓住吗?”
“也许能,但把握不大,”她的手随便地垂放在膝上,“要记住,它在和我们斗,它也
很警惕。我们能抓住它的唯一办法,就是要比它更机灵,而在它的限度之内,它的思路比人
要敏捷得多。”
“那么,只是为了好玩,我想从现在起问机器人一些关于伽马射线的问题,比如说,波