爱爱小说网 > 名著电子书 > 爱情之光 作者:Barbara Cartland >

第17章

爱情之光 作者:Barbara Cartland-第17章

小说: 爱情之光 作者:Barbara Cartland 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  他脱下便帽,面孔变得难看得多了。他的额头太低,他的头发剪得相当短,相当难看,衬在他的粗颈项上显得又黑又粗糙。

  “我想吉蒂已经把我们的事告诉过你了吧?”乔克。麦克唐纳对塔里娜说。

  “是的,”塔里娜回答。

  “她很固执,我希望你能够使她理智些,”他接着说:“我已经告诉过她,唯一的办法是告诉她的爹爹。私奔以后又被抓回来是不理智的。我们要在桌面上摊牌,正大光明地进行斗争。”

  “那样做有什么用呢?”吉蒂说。“我告诉过你,他们会把我送到天涯海角去,而你会被开除。”

  “这一点我倒不敢肯定,”乔克说。“有时候把人开除是并不明智的。”

  “你是什么意思,明智?”塔里娜说。

  “因为他知道的事太多了,”他说,并且对她眨了眨眼。

  塔里娜转过眼去看着海面。此刻她清楚地和本能地意识到他不是吉蒂恰当的对象。她对纽百里先生的所作所为是有所了解的,听了乔克所做的暗示,她的心猛地一跳。

  纽百里先生做过某些事,而乔克?麦克唐纳完全准备用它来威胁他。这些事也许是小事,象瞒过海关人员走私了一点东西啦,也可能是些更糟糕的事,但是不管怎样,游艇上雇用的这个人现在正准备充份利用它为自己谋取好处。

  渐渐地,一种不信任和厌恶的感觉涌上了她的心头,好似一股浪头从海浬冲上来。她开始看出:乔克?麦克唐纳坚持要吉蒂去请求她的父亲让他们俩结婚,也许另有别的原因。

  纽百里先生是个非常富有的人,乔克?麦克唐纳想狠狠地敲他一笔竹杠。“或许我对他不太公平,我不应该这么快得出结论。”塔里娜想,可是这个想法,依然存在。

  “我不十分明白你的意思,”她睁大眼睛装出头脑简单的样子慢慢吞吞地说。“纽百里先生到底干了些什么事使他不敢开除你呀?”

  “哦,我只是随便讲讲,”乔克假装快活地说。

  “告诉我们吧,哦,请告诉我们,”吉蒂说。“他是否搞了走私还是别的什么?”“也许有,”乔克?麦克唐纳躲躲闪闪地说,“也许没有。我不想说什么给他找麻烦的话。同时,我自己也不想惹麻烦。”

  “不,当然不,”吉蒂说,“不过,不管你怎样讲,假如我们告诉他说我们要结婚,我知道他一定会大发雷霆。”

  “你还是去告诉他吧,让我来承担后果,”乔克?麦克唐纳说。“我知道怎样对付他。”

  “我们一定能想出别的好办法,”吉蒂说。“想想吧,塔里娜,你比我要聪明得多。”

  “我认为麦克唐纳先生说得对,”塔里娜说。“不过,我认为不应该由你去告诉你父亲。我想应该他去说。”

  她马上看见他脸上露出警惕的神情,她明白,这个主意不合他的口味。

  “对我来说有点尴尬,不是吗?”他问。“我经常见到这个老人。如果,比方说,你们都在游艇上,那就不同了。现在你们都住在旅馆里——唉,这便不那么容易了。”

  “你可以写封信早上送去。”

  “再说,那个叫柯利亚的家伙老是跟着他,”乔克说。“他总是轻手轻脚地到处走,我简直受不了他。他给人的印象就象是他随时都准备猛扑过来袭击,他简直叫我毛骨悚然。”

  “你可以请求单独会见父亲,”吉蒂犹豫地说。

  “不,这件事该由你去办,”乔克说。

  “但是,为什么我们两人不能一走了事。”

  “嗯,为了一个很充份的理由——我们没有钱,”乔克答道。

  “那么,我有些,”吉蒂说。

  “有多少?”

  在这句问话里,塔里娜感到带着贪婪的成份。

  “我不知道这会儿在我的存折里有多少,”吉蒂答,“快到月底了,我想还剩下大约一百镑。”

  “一百镑!”乔克?麦克唐纳大笑起来。“要像你原来喜欢的那样过日子的话,那根本不能维持多久。”

  “可是,乔克,你不是说过不要我的钱;你说要让我靠你的收入过活呀!”

  乔克看起来有点害臊。“光说不做是挺浪漫的。但是只要一接触到实际问题,就完全行不通了,这你完全知道。你从来没有做过饭,扫过地,洗过衣服。不,如果我们结婚,我要让你过得舒适,过很快活,否则就不公平。”

  塔里娜握紧了拳头。一切都非常明显了,她明白了乔克?麦克唐纳究竟想得到什么。要嘛,纽百里先生把他解雇,付给他一大笔钱,不然,就得给他们夫妇足够的钱,让乔克可以一辈子吃吉蒂的。

  她突然觉得恶心和厌恶,也非常为她的朋友担心,她想道,吉蒂不可能爱上这样的人。她只是为了爱而恋爱——这种爱,从她母亲死后她一直在寻求。

  可怜的小吉蒂——孤单,愁闷,只要有人对她表示爱慕,她就会爱上他。

  “但是,乔克,我不明白,”吉蒂说。

  “别想了,”乔克答道:“一切交给我好了,也许你的朋友会想出好的主意。你只要理智些,听我的话就行了。”

  “嗯,但是,乔克……”

  塔里娜跳了起来,她觉得再也忍不住了。“我们该走了,吉蒂!你可以改天晚上再见麦克唐纳先生。现在这儿不安全。”

  “最好照她说的办,”乔克?麦克唐纳很快地说。“我们办事不能操之过急。最好事先不要让你父亲知道,要让他感到出乎意外。”

  “好吧,”吉蒂勉强说。“只是我不明白塔里娜为什么也觉得这样好。晚安,乔克。”

  她抬起头来让乔克吻她,塔里娜看着别处。这时她唯一想干的事就是狠狠揍这个人,他在利用吉蒂年轻和脆弱的性格欺骗她。

  她想道,他并不年轻,他一定超过三十了。她相信,他如此不择手段地去赢得一个孩子的爱情和信任,只是为了她有太多的钱。她还没有证据,只是凭她的直觉而已。迈克尔也许是无意的,但是却给她指明了正确的方向。

  “再见,希望很快再见到你,”乔克说。

  “明天我要到游艇上去,”吉蒂告诉他。“我会找个借口,说我要回到舱房去取点东西,到那时,我们再安排明晚见面吧。”

  “行。好好保重,吉蒂。”

  她们离开了,他问她们挥挥手。塔里娜只是加快了步伐。

  “你怎么啦?”当她们走到别人听不见的地方,吉蒂问道。“你完全和我一样知道,这个时候伊琳是不可能回旅馆去的。”

  “我们一定得回去,”塔里娜严厉地说。

  “可是,为什么?为什么?”吉蒂问道,“昨天晚上我在外面一直呆到两点,也没有人操心。”

  “我们不要存侥幸的心理,”塔里娜说,“还有,女仆们可能会怀疑,假如纽百里太太告诉她我们早就回旅馆的话。”

  “对,那倒是真的,”吉蒂说。“我从来没有想到过。萝莎总是充当伊琳的耳目。我抓住过她一两次了。”

  “好,那么,我们应该当心点,”塔里娜说。

  她们急急忙忙从海滩回到旅馆。一路上,她们没有讲什么话。在吉蒂的卧室里,床已经铺好了。但是一个人影也没有。

  “你看,”吉蒂说。“两个女佣人都下楼自己玩去了。我敢肯定她们根本没有想到我们。”

  她一下子扑倒在床上。“说真的,塔里娜,你老是大惊小怪。我们本来可以和乔克多呆一会。”

  她把双手紧扣在脑后,斜倚在枕头上。“现在,告诉我,你觉得他怎么样?”她说。

  “他多大年纪?”塔里娜回避了问题。

  “我不知道,”吉蒂答道,“我没有问过他,我想大约二十五、六岁吧,他有很丰富的生活经验,周游过世界,见过世面。”

  “大战时他在干什么呢?”塔里娜问道。

  “他在海军商船队工作,所以他才能在游艇上找到工作。”

  塔里娜沉默了一会儿,她想找些别的什么问问她。但是,不管答案是什么,她知道那都不会影响她的决定。她不相信乔克。困难的是如何把这点透露给吉蒂。

  她知道公开攻击这个人将是不明智的。那不会有什么用处,只会引起吉蒂的反感。这位姑娘很明显地迷恋着他。除开她所过的生活,对后娘的憎恶和父女之间的很脆弱的感情联系之外,没有什么能冲淡这种迷恋,尽管这种迷恋是疯狂的和不明智的。

  “我有个主意了,”塔里娜说。“现在还非常早——刚过十一点。让我们回到赌场去。你可以说,你服了两片阿司匹林,你的头疼好多了。如果我们留在这里,你只会觉得沮丧,烦恼,有时一个人脑子里有问题要解决,他同时做点别的事情,比集中在一个问题上要好些。”

  吉蒂在床上坐起来了。“我看就这么办吧,”她说。“赌场今晚看上去确实相当热闹。”

  “我相信那儿一定很有意思,”塔里娜说。“在我把对乔克的看法告诉你以前,我要先考虑一下。我要对事情的整体作个全盘的观察。”吉蒂对她微微一笑。“我知道你一定能找出解决的方法,”她信任地说。“你非常聪明,塔里娜。乔克好极了,这你看得出。我决定跟他结婚,不管父亲或是别人怎样讲。但是我相信他有一点看错了,他简直不了解父亲和伊琳。要是人们不熟悉他们,又怎么会了解他们呢?”

  “是的,我想在这点上你是对的,而乔克是错了,”塔里娜慢吞吞地说。“但是我现在不想谈这个问题。”

  “那么,我们不淡吧,”吉蒂说。“我们要回到赌场去看伊琳是否交了好运。”

  “她怎么能有那么多的钱去赌呢?”塔里娜问道。“我以为每个在国外旅行的人花钱是有一定限制的。”

  “哦,父亲不用怕限制,”吉蒂说。“他在欧洲几乎每个国家都有产业,我知道他在法国也有买卖。在西班牙也有。我老实告诉你,这很方便。不论我们到哪里,我们高兴花多少钱都行。”

  “那肯定很方便,”塔里娜同意说。同时也怀疑他做的是哪些买卖,乔克知道不知道呢?

  在到赌场去的路上,她的脑子飞快地转动,一再思考着吉蒂的问题,想找到一条出路,怎样才能使她看出他的庸俗和虚情假意,最重要的是怎样才能使她看出他实际上真正感兴趣的是她的钱呢?

  “我没法证明这点,我没法证明。”她想去想来,知道如果现在去指责他,那会是非常糟糕的,除非她掌握了他背信弃义的真凭实据。

  赌场比她们离开时要拥挤得多了。她们花了点时间才穿过房间走到她们原来离开伊琳的地方。

  伊琳还坐在台子旁边,可是迈克尔已经不在她身旁。她们没有出声,转身走过房间去找另一伙人。

  塔里娜首先看见了迈克尔。他正靠着柜台跟两个人在谈话。在她们走近时,他抬头看见了,随即向和他谈话的人打了个招呼,便转身向她们走来。

  “你们回来了!”他大声说。“出了什么事吗?”

  塔里娜摇摇头。“吉蒂的头痛好多了,”她说。“我们想这边这么热闹,我们那么早上床,岂不是太可惜了。”

  “是吗?”

  迈克尔在这两人脸上看来看去,好象要找出别的原因。塔里娜突然想出了个主意。

  “我们去跳跳舞吧,那一定很有趣,”她说。“刚才跟你谈话的那几位朋友呢?他们肯和我们一块去吗?”

  她的话一说出口,她就觉得这个提议似乎太大胆了。可是,象往常一样,只要她一出主意,吉蒂总是同意的。

  “哦,行。让我们去请他们吧,”她对迈克尔说。

  迈克尔似乎犹豫了一会,接着,他转身向站在柜台边的人走去。

  “我给你们介绍一下,吉蒂?纽百里小姐和塔里娜?格雷兹布鲁克小姐,”他说。“这是特德?伯林顿和吉姆?卡森。”

  他们握了握手。这两人都很年轻,晒得黑黑的,带着那种上过私立学校的英国人身上才能见到的从容自若的神态。

  “你们是在赌钱吗?”塔里娜问道。她对自已采取主动的行为也感到惊讶。不过,她这样做也是为了让吉蒂不再去想坐在海边的那个人。

  “我们把钱全输光了。”特德答道。

  他是两人中稍高的一个,有金黄色头发和一双闪闪发光的灰眼睛。

  “我们还是去跳舞吧!”迈克尔提议。“那可不用花多少钱。”

  “好主意,”吉姆?卡森说。

  “你去找一张桌子,”迈克尔对吉蒂说。“我最好去告诉伊琳一声。”

  “好,去报告吧,”吉蒂冷淡地说,随后对特德?伯林顿笑了笑。他俩领先来到跳舞厅,后面跟着塔里娜和吉姆?卡森。

  他们找到一张桌子,既方便跳舞又能听酒吧音乐。塔里娜强迫自己喋喋不休地闲谈,谈些这两人认为上流社会的小姐应该谈的话题。但是她觉得谈得很吃力。

  她尽量不看那个通向小客厅的门。她尽量不让谈话停下来,她等候着迈克尔来参加他们的谈话。但他一直不来!

  塔里娜仿佛觉得已经过了好几个钟头。这时特德,柏林顿建议到夜总会去。

  “只要走过马路就行了,”他说,“相当有趣。”

  “那儿一定好玩,”吉蒂说。“我玩得真开心。你呢,塔里娜?”

  “我也是。”塔里娜尽量使自己的声音显得诚恳,可总觉得奇怪,为什么有块石头般的东西重重压在她心上。她又一次强迫自己,不要回头看迈克尔是否跟来了。

  “我们是不是应该告诉伊琳一声我们上哪儿去了?”在男人们付款时,她怀着一线希望问道。

  吉蒂摇摇头。“为什么我们应该操那份心呢?她根本没有把我们放在心上,不然她就会让迈克尔带个信指示我们不许做这,不许做那。”

  “也许他会奇怪我们上哪儿了。”塔里娜说。

  “如果他关心的话,他会来找我们的。”

  这个答案是明摆着的,塔里娜只好承认,可是她的心情更为低落,更不快活了。但她还是打算享受一下夜总会的娱乐。

  她从没有去过夜总会。那非常豪华的暗淡灯光,那摆设着舒适的软沙发的桌子以及乐队奏出的使人全身震颤的旋律,这种种感受使她无法不兴奋起来。

  乐队演奏着异国情调的动人音乐,灯光越来越睹了,直到每个桌子上只有烛光在闪闪发亮,音乐变得更富于诱惑力。人们纷纷跟着旋律翩翩起舞。

  “你真可爱,”吉姆?卡森对塔里娜说。

  他紧紧抱住了她,想把脸紧贴着她的脸。不知怎么地,塔里娜觉得如果拒绝他就显得没有礼貌,太古板了。他们脸靠近脸,跳了一会儿。随后,吉姆说:“为什么我以前没有见过你,这个季度我在伦敦经常参加舞会,可我从来没有看见过你。”

  “我不在伦敦,”她答道:“我在剑桥。”

  “你是大学生!老天爷!我看你并不象是个女学究!”

  “我学习很努力,争取得到学位,”塔里娜回答说。

  “你要学位干什么?”他问道,“你总会结婚的,那么要学位有什么用处。”

  “也许,我不想结婚,”塔里娜回答。

  “那决不会是因为没有人追求你,”他说。“你是多年来我见过的姑娘中最漂亮的。”

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 3

你可能喜欢的