爱爱小说网 > 恐怖电子书 > 希区柯克悬念故事集 作者:希区柯克 >

第91章

希区柯克悬念故事集 作者:希区柯克-第91章

小说: 希区柯克悬念故事集 作者:希区柯克 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  
      我紧跟其后。
  
      走过六条街后,他停在一栋高大的维多利亚式住宅前。下了车,钻进大厦。
  
      当我开车过去时,我也注意到,米切尔那辆淡蓝色轿车正停在皮罗的汽车前。
  
      这又使我想起米切尔。
  
      他骗我说已婚,又有两个孩子。那是什么意思呢?要使他自杀的动机更可信?
  
      他真正的意图是什么?
  
      我回到那条主要街道,停在镇上唯一的旅馆后面,登记后,拿着衣箱和高尔夫球袋进了房间。
  
      第二天是星期五,我很晚才吃早饭,又漫步到那条主要街道。
  
      我遇见一位肥壮的警察,从他的年龄和举止来看,我猜他是马丁警长。
  
      我走上台阶,进入镇图书馆。我找到一本书,在一张靠近窗户的桌子边坐下,那窗户正对着主要街道,从那里,我可以清楚地看到海湾储蓄所。
  
      十一点十分,我看见马丁警长,他走进储蓄所。
  
      我等着。
  
      他没有离开。
  
      十一点半,十二点,十二点半,他仍然没有出来、一点钟的时候,米切尔从储蓄所出来,他向街道两头看看,又看看手表,回到里面。
  
      我仍然等着,对马丁曹长感到好奇,他会出来吗?
  
      两点差一刻的时候,我放弃了。到了离开小镇的时候了。我将书放回书架,走回旅馆。
  
      当我打开房门时,马丁警长正拿着手枪在等我。
  
      他微笑着说:“这么说,你决定不上储蓄所亮相了?”
  
      我装出一副无辜的样子说:“亮相?亮什么相?”
  
      他走到我面前,搜我的身,但没有找到武器。
  
      我注意到他搜了我的衣箱,也查了高尔夫球袋。我的假胡子、墨镜和假发都在床上。
  
      他放回手枪。“当你没有按时出现时,我很奇怪,有五千元在等着你来取,你竟然不来,为什么?”
  
      我没有说话。
  
      “你怀疑到我的安排了?”他咧嘴一笑。“米切尔穿着防弹背心,你开枪后,他佯装倒地死去,然后,我从藏身之处出来,命令你扔掉手枪。否则要你脑袋开花。”
  
      这么说,是一个陷阱!
  
      马了曹长继续说:“这件事是从莫洛开始的,也许我应该称他为皮罗。一个月前的一个晚上,皮罗、米切尔和我三人在一起喝酒,皮罗喝多了,说出了他雇你杀他之事。他认为你可能仍在追杀他。”
  
      马丁警长又笑了一下:“米切尔灵机一动。他正在竞选地方检察官,他需要拉选票。他估计,如果他冒着生命危险来破获黑社会组织,可以博得选民的信任。所以他想出了这个小计谋。”
  
      马丁警长从制服里面的口袋取出一根雪茄。“是的,正像我说的,当我在储蓄所等候时,我心想,也许你怀疑了,放弃了。可是,是什么引起了你的怀疑呢?是不是你先住进来,打听到什么了?
  
      也许你仍然留在这里,看看是不是一个陷阱?“
  
      马丁警长点燃雪茄。“我拿起电话,找到旅馆账房希尔,问他有没有人住宿,他提到你,说你还没有结账。所以我从后门离开储蓄所,到旅馆来查。”说着,指指从高尔夫球袋取出来的东西。“我想,如果你戴上那些东西,你就和米切尔向我描述的一样了。”
  
      我叹了一口气,我就要以凶手的罪名入狱吗?不,可能入狱,但不是以杀人的罪名。
  
      理由很简单:我的协会和我都是假的,我们从来没有杀过人,不论在什么地方,什么时候,都没有。
  
      我们的确是拿别人的钱,但是过后,我们总是没做事就消失得无影无踪。不过,不会忘记给受害者寄一封匿名信,告诉他有人急于看他死去,并且说出名字。
  
      这至少可以使受害者提高警惕。
  
      我们也寄一封信给警方,告以同样的消息。这不一定能使警方逮捕我的顾客,因为缺乏扎实的证据,但我相信,当警方查问我的顾客时,这至少能阻止他们采取进一步的杀人计划。
  
      总之,我们是救人的,同时也借此赚点钱。
  
      我们从没有听到顾客抱怨,说到底,雇人杀人的顾客,不会因为我们没有履行合约而报警。遇到像皮罗这种自杀的情况,我总是过了好几天以后,再去找他们。
      我总是发现他们已经改变主意,因此,我会“允许”他们活下去,光这一点,就使他们感激不尽,没人会要求收回预付款。
  
      我来这里,并不是要枪杀米切尔,取那五千元。
  
      我来这里,是因为我怀疑皮罗可能就在这里,我准备找到他。
  
      告诉他,我已放弃杀他的意图。
  
      马了警长缓缓地吐着烟,说:“是的,先生,我在等候的时候,认真考虑过了。”
  
      他打量了我三十秒。
  
      “没有人知道我来这里,”他说。“米切尔也不知道。”
  
      我皱起眉头,猜测这是为什么。
  
      又有三十秒过去了。
  
      最后,他似乎下了决心。他说:“是我那个该死的太太,我不能忍受和她一起生活了,她又不愿和我离婚。”他探过身。“我银行存有四千元,我愿意给任何人,只要他能够替我解决我的难题。”
  
      我盯着他,然后,我松了一口气。
  
      我又有一位顾客了。
  
  
  
  
  
      两个老头
  
  
      莫利说:“犯罪很有意思。”
  
      巴克咕哝了一声,没有反驳,反正莫利自己会解释这话是什么意思,巴克有的是时间。
  
      他们俩坐在靠墙的两张折叠椅上,面前是碧绿的草坪,再过去是铁栏杆和街道,铁栏杆把退休中心全围了起来。
  
      这个中心很不错,大部分住在这儿的人都不愿离开。
  
      这天早晨,草坪上露珠闪闪,太阳还没有穿过依密的树叶。莫利和巴克两人坐在树下,其他人还在餐厅吃早饭。
  
      莫利拿起膝盖上的望远镜,眺望着对面公寓。莫利瘦骨嶙峋,肩上顶着一件大花运动衫,一头白发乱蓬蓬的,满脸皱纹,两眼湛蓝,他已经七十五岁了,可看上去很年轻,并没有显得迟钝或呆滞。
  
      “五楼的那个女人,”他说,“又到阳台来了。每天早晨同一时间,一定穿着比基尼晒太阳。”
  
      “比基尼有什么稀奇的,海滩上多的是。”巴克说。
  
      莫利把望远镜递给他说:“海滩上可不是这样的。”
  
      巴克拿起望远镜,打量着那座公寓。“我不喜欢她晒得黑黑的,一个身段那么好的女人,应该白嫩嫩、软绵绵的。”说着,放下望远镜,靠着椅背斜躺下。他个子矮小,脸上的肉很松弛,秃头上闪着汗珠。巴克怕热,即使早晨在阴凉处,他也流汗。他宁可陪莫利回屋里聊天。他小心地摸摸铁灰色的头发边,好像那稀疏的头发是什么宝贝一样。
  
      “这也无聊,”他说。“做什么好呢?”
  
      “犯罪,”莫利说。“我早该过犯罪生活,那样的话,我现在就不会到这里了。我现在有什么?几块养老金,几块社会福利金,全交给这个中心了。自己口袋里的钱,还不够买进城的公共汽车票。
  
      即使有钱搭车,口袋里没有钱,进城干什么呢?“
  
      “我有钱,”巴克说。“我儿子寄给我五块零用钱。”
  
      “那有什么用,”莫利抱怨说。“我们俩辛苦一辈子,剩下什么?
  
      两袖清凤,一无所有。我们是老老实实、奉公守法的人,结果无路可走。我们积蓄的一点钱,都因为通货膨胀用光了。我告诉你,巴克,昨天中心的负责人叫我到办公室,要我每星期再交十美元,否则要我离开。我到哪里弄十美元?如果我不住在这儿,又住到哪儿去呢?“
  
  
      “他每星期要涨十美元?这倒没有对我说。”
  
      “会说的。”
  
      巴克叹了口气:“那么,我们俩得一起离开此地,我一星期也拿不出十元。”
  
      “你有儿子可以帮忙,我可没有。”
  
      “不,他自己也要养家糊口,他没法每星期多付十元。”
  
      “把望远镜给我,”莫利说。
  
      他再次打量对面的公寓。他说:“每天上午,她丈夫一出门,那个年轻人就来。然后窗帘就放下来。想一想,每天早上,他们不累吗?”
  
      “你以前也年轻过,”巴克说。“你知道是怎么回事。”
  
      “我可没有到那种程度过,”他放下望远镜。“如果我到她那里,告诉她,如果每星期不给我十元的话,我就把这事告诉她丈夫。
  
      你想她会同意吗?“
  
      “敲诈勒索?”巴克吓了一跳。
  
      “为什么不呢?全国小偷多的是,你每天都可以在报纸上读到。大财团操纵金钱,生意人偷税漏税,警察收受贿赂,即使他们被抓到了也是不了了之。还有贩毒的,抢银行的,欺诈的。巴克,我告诉你,他们想得对,等他们年老时,钱已经弄够了,那时就不用担心每星期加十元钱了。我一直在想,昨天晚报上有一条消息,说有一个人走进银行,递张字条给出纳,说他有一把枪,如果不将所有的钱交给他的话,就开枪。结果她照办了,他得手后,带着五千元逃进人群。真容易!你想,在这么大的城市里,他会被抓到吗?
  
      告诉你,永远不会!真的,我早就该想到做那种事了。“
  
      “这么说,你想去抢银行?”巴克问。
  
      “为什么不呢?那只需要一点胆量,那我倒是有一点。”
  
      “你没有枪,即使把我们俩的钱凑起来,也买不起一把枪。如果你有枪的话,你也用不了。你有关节炎,枪都拿不稳,何况,你对枪一窍不通”莫利说:“我一直在考虑这个问题。我不需要枪,我可以造个小包裹,告诉出纳小姐我包裹里有炸弹。我想,她会给钱的。”
  
      “你倒是挺当真的。”
  
      莫利举起望远镜,看了好久,他说:“我是当真的。为你自己想想,我们俩坐在这儿。为每星期增加的十元发愁,没钱就得滚蛋,就得被赶走。那时,我们就得到贫民窟找个房子,日夜不敢出门,深怕被抢。同时呢,由于物价飞涨,我们势必慢慢饿死。为了区区十元,我们就不能住这个好地方,受人照顾!这儿不是最好的,不过,你愿意离开吗,巴克?”
  
      “不愿意,”巴克说。“他们下棋、打扑克时,是有点吵人,不过,那是因为我不喜欢那类事情。”他环顾四周,其他的椅子上开始坐满人,而且人们开始走来走去。“这儿都是和我们一样的人,我真怀疑他们能拿得出十元钱。”
  
      “我不知道,我也不关心。我昨天一晚上没有睡着,我想的只是我自己,结果,我得出了一个结论。”他把望远镜递给巴克,“看看公寓房子过去那家的招牌,告诉我你看见什么了。”
  
      巴克接过望远镜。“洗车厂有什么好看的?”
  
      “另一个方向,”莫利烦躁地说。
  
      巴克转动方向,望了一会儿,然后放下:“你是说银行?”
  
      “对,我们去那儿连车费都不用。”
  
      “我们?”
  
      “我需要你帮忙。”
  
      “可是我对银行一无所知。”
  
      “去抢银行,不必知道什么。你以为抢银行的人比我们知道得多?他们就是进去,然后抢,干净利落。”
  
      “进去,然后抢,说得倒容易。银行有警卫和警察,他们有枪,会开枪的。”
  
      “是很容易,”莫利说。“所以才有那么多人抢银行埃昨天晚上我计划好了,我们照样做,一定能成功的。”
  
      “假如我们被逮捕了呢?”
  
      “我们不会被捕,”莫利耸耸肩。“就是被抓到了,他们又能把我们怎么样?
      我们还能活多久?坐个几年牢又有什么关系?至少那些日子我们不必为每星期提高的十元食宿费发愁了。“他从巴克手里接过望远镜,再次眺望银行,脸上露出一丝微笑。”不过,我们不会被抓住的,各种可能我都考虑过了,我考虑过储蓄所、零售店、酒吧,甚至洗车厂,没有一个地方比银行更容易下手的。“
  
      “假如你想抢劫什么人的话,我建议你到绿石南,去抢我们那儿的一个屠夫,那个坏蛋,总是缺斤短两。”
  
      “一个卖肉的能有几个钱?”
  
      “他们有现金埃”
  
      “算了,抢银行最好,这家小银行,只有一个进口,中午时,路边的人行道挤满了人,警卫或警察不会对人群乱开枪,那就容易逃脱。”
  
      “我腿上静脉曲张,你指望我能跑得快?”
  
      “你不用跑,”莫利不耐烦地说。“你要慢慢走,免得引起人家的注意。如果需要跑的话,我来跑。”
  
      巴克不屑地说:“你会跑出心脏病的。”
  
      一位拄着拐杖的白发老太婆,费力地走到他们旁边,如释重负似地跌坐到椅子上,对他们笑笑。
  
      莫利凑到巴克耳边低语道:“回我房间去,我不要这位美国小姐听到我们的谈话。”
  
      莫利的房间在二楼,小小的,但很温馨。主人坐在床上,客人坐在唯一的椅子上。
  
      “这事我没把握,”巴克抗议道。“我总觉得不对劲。”
  
      “银行不会赔钱,”莫利说。“他们都保了险,再说,我们拿的也不多,只要几千块,应付几年就行了。你我反正不久人世了。”
  
      “我觉得身体很好,”巴克说。“还可以活二十年,你也一样。”
  
      莫利不耐烦地做了个手势,打断巴克的话。“那是你一厢情愿,我们关心的只是现在每星期加的十元。”
  
      “这么一大把年纪了,我可不想变成坏人去犯罪。”
  
      “你年轻时,是不是在银行存过钱?”
  
      “存过,但不常去存。”
  
      “银行利用你的钱去赚钱,却只付你一点点利息。你现在做的,只不过是多收一点利息罢了,你不觉得有权多收回一些吗?”
  
      “想是想,”巴克摸摸下巴,沉思道。“只是,你准备怎么做这事?”
  
      莫利伸手到抽屉里,拿出一只用褐色纸包着的长方形盒子,得意地笑着说:“这是我的炸弹。”
  
      “看来倒像是一个用纸包着的鞋盒子。”
  
      莫利脸一沉。“这本来就是鞋盒子,不过银行的出纳员不会知道里面是

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 3

你可能喜欢的