世界民间故事宝库红色篇-第74章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
山毛榉大力士没听见茨冈老太婆的话——他光瞧着年轻的姑娘。他很喜
欢她,就马上请求老太婆把女儿嫁给他。
“等一等,”老太婆微笑着说,“不能这样就答应……我的女儿只嫁给
最有力气的人。你证明一下,你比全世界的人力气都大,那么她就做你的妻
子。”
“试一试吧。”山毛榉大力士回答着,就回家去了。
到了家里,他把所有的事情都告诉了母亲。母亲想劝阻儿子,但是怎么
也不行……山毛榉大力士告别了父母,就试验他的力气去了。
他走了又走,走到一个遥远的村庄。在那个村庄的广场上,有一棵巨大
的菩提树——三个人也搂抱不过来。坚固的树根深深地扎在地里,多么猛烈
的暴风雨也刮不倒它。
“世界上没有这样大力气的人,能够把我们的菩提树连根拔起。”村里
的居民对山毛榉大力士说。
① “茨冈”亦称“吉普赛”,是欧洲的一个流浪民族。
… Page 387…
山毛榉大力士围着菩提树转了一圈,爬到树顶上,先把树枝一根一根折
断。然后他跳到地面上来,把身子靠在树干上。只听得打雷那样霹雳一声,
树连根翻倒了。人们都很惊奇山毛榉大力士这样有力气,他们说,象这样一
棵菩提树,足够建筑整个村子了。但是山毛榉大力士对那棵拔倒的菩提树连
看也不看——他急忙上养蜂场去了。
他心中很愉快,只想看到他那美丽的姑娘。可是他刚走近小房子,老太
婆正巧从屋里出来,说:
“你的力气虽然很大,但是你的力气并没有多大用处。我还不能把女儿
嫁给你。”
这时候,一群蜜蜂愤怒地扑向他,好象知道他白白断送了菩提树。山毛
榉大力士弄得无处躲藏,东奔西蹿,痛得直哼叫。
“跑开吧,跑开吧,”老太婆对他喊叫着说,“不然的话,对你是没有
好处的!”
山毛榉大力士浑身红肿,走回家里。他的母亲就劝他放弃这样的未婚妻。
“儿子呀,放弃吧,”她说,“你自己可以看出来,这样不会有好结果
的……”
“不,”山毛榉大力士回答说,“即使蜜蜂把我螫死,我也绝不放弃!”
他又从家里出来,他在世界上浪荡了很久,最后来到一个国家。这个国
家里的人民,正在又惊慌又痛苦,因为那儿出了一个可怕的巨人,专门吃人。
山毛榉大力士知道了这件事,就一直走到巨人那里。他看见巨人骑在马上,
就喊叫说:
“喂,你站住!”
“你想怎么样呢?”巨人问他。
“我想和你较量一下。”山毛榉大力士回答说。
“为什么?”巨人又问,“难道我欺侮你了吗?”
“没有欺侮我,可你欺侮了别人!”山毛榉大力士喊起来:“下来吧,
要不,我就杀了你的马。”
巨人跳下马来,和山毛榉大力士打起来。打了不久,巨人倒在地上,死
去了。
人们得了救,都很欢喜,可是山毛榉大力士一刻也不耽搁,就动身上养
蜂场去——他忍不住了,要去夸耀自己的功绩。
老太婆从屋里迎面出来,对他说:
“我看出你是个大力士,可是你的胜利得来太容易了。对力气大的人还
要进一步苛求呢。我不能就这样把女儿嫁给你。”
忽然蜜蜂从蜂箱里飞出来,狠狠地螫山毛榉大力士。这个可怜的人不知
道怎样对付它们才好,老太婆对他喊叫说:
“跑开吧,跑开吧,不然的话,对你是没有好处的!”
悲伤的山毛榉大力士远走他方。他很快就走到一个地方,那儿遭了大难。
一连三年的旱灾,使那地方的田地都干枯了,人们早已停止耕作,闹着饥荒。
山毛榉大力士同情那些人,就想办法帮助他们。他仔细地观察了一下田地,
了解到他们最缺的是什么。他拿来犁耙,向父亲要来各种种子,动员了很多
年轻力壮的小伙子来帮忙,一块儿拣起田里的石头。然后他们深深地耕地,
把土耙松,种下了小麦、豌豆、野豌豆和苜蓿。
到了夏天,这些田里的小麦长得比墙还高,苜蓿密密的象毛——都长得
… Page 388…
很茂盛。人们开始收割庄稼了。山毛榉大力士总是带头干活。他勤劳操作,
流了很多汗,后来谷物收割了,这地方就象没有发生过饥荒一样。山毛榉大
力士没有等待人家来酬谢他,就动身回家了。
他走到一条小溪边去洗脸,在水里看见自己的影子都不认识了——他变
得那么黑那么瘦,他再看看自己生了老茧的双手,看看擦伤的脚。
“没有什么,”他想了想,“我帮助了人们。”他就一直向美丽的茨冈
姑娘住着的森林走去了。
这次蜜蜂不再螫山毛榉大力士了——它们高高地在他头上飞翔,亲切地
发出嗡嗡的声音,好象知道他在异乡播种,收割了许多粮食、豌豆、苜蓿,
把人们从饥荒中救了出来。老太婆从远处就向山毛榉大士力亲切地点头招
呼,请他进房里去。
她的女儿也从房里走出来,恭敬地看着他,就象对未婚夫一样向他鞠躬。
幸福的山毛榉大力士把未婚妻和她的母亲带回自己家里。他们安排了丰
盛的喜宴,烤了奶饼,蜜蜂也送来了很多蜜糖。凡是经过这儿的人,都被请
去参加婚礼,受到款待。
郭卜译
… Page 389…
鱼和戒指
'英国'
从前有一个人,名叫贾士伯。这人非常有钱,而且还是个魔术家。他有
一个儿子,名叫休,年纪有五岁。
贾士伯整天看管着他的人,他的高楼大厦,他的田地和花园;可是,到
了夜里,当他的儿子睡觉以后,他就爬到屋顶上,玩弄起他的魔法来。
贾士伯想通过他的魔书,预先知道他的儿子休长大以后,将同谁家的姑
娘结婚。他盼望儿子娶一个有钱的姑娘。他说:“但愿他能讨一个有钱的公
主。”
一天夜里,贾士伯玩弄他的魔书,玩了整整一个夜晚,直到太阳升起在
东方。
他闷闷不乐地说:“我的魔书告诉我,儿子休讨的老婆,不是有钱人,
也不是一个公主,也是一个很穷的姑娘。”
太阳已经升上天空,他不想上床去睡觉,便骑马到城里去,路上他看见
一个很穷的老人坐在街旁,样子显得很忧愁。
“你为什么这样忧愁?”贾士伯问他。
“我有五个年轻的孩子,”那老人说,“现在我老婆又生了一个小女孩,
是第六个啦。我家非常穷,如何养得起这孩子呢?我不能干更多的活,怎么
能挣更多的钱?”
贾士伯身上的魔法告诉他:“这女孩长大后,要嫁给我儿子。我得想法
让我儿子不要讨这样一个穷姑娘。”
“老人家,”贾士伯说,“我看得出来,你同你五个孩子,都不想要这
个刚出生的小女孩。就把她送给我吧,我有很多的钱,我可以把她带到我家
的大房子里去,我的佣人会照顾她的。回去告诉你老婆,我明天这个时候再
来,那时你可告诉我,你是否愿把孩子给我。”
那个老年人回家后,跟他老婆商量这件事,商量了很久。可怜的妈妈心
里非常不高兴。最后,她只好同意,说:“唉,这对咱们的孩子最好不过啦。
她跟咱们呆在这儿,是吃不饱的,也许只有死路一条。好吧,咱们明天就把
她送给城里的有钱人。”
第二天早上,老两口子就把他们的小女孩送给贾士伯,他俩回家时,哭
得很伤心,但是他俩说:“咱们把她送给有钱人,是对得起她的。”
贾士伯抱起小女孩,骑上马,匆匆离去。不多一会儿,他来到小河边,
把那可怜的小女孩抛到河里去,还说:“这就是你的结果!”然后他就朝他
的那所高房子走去,回到他的小儿子休身边。
但是,那个女孩没有被淹死。她穿的衣服,在水里把她托了起来,漂到
坐在河边的一个穷渔夫那儿。
那穷渔夫正在发愁,因为一整天还没有一条鱼钻进他的网。
“我得回家去喽,”他说,“看来,今天我是捉不到鱼啦。”
当他站起身来刚想走时,抬头望了一下河面,发现有一些衣服,朝他漂
过来。他从水里把衣服捞起来,发现衣服里还有一个小女孩!他把她抱了起
来,回家交给他老婆。他老婆是一个非常仁慈的妇女,他也是一个十分善良
的男人。他们长期以来因为没有亲生的孩子。非常悲伤。
… Page 390…
“她就是咱们自己的孩子!就是咱俩的!”他老婆说。他们非常高兴。
他们为她准备了一张小床给她睡觉用。他老婆给她做了许多衣服。他们发现
从水里捞出来的衣服上,有“玛格丽特”名字,因此,他们就叫她玛格丽特。
十六年过去了,玛格丽特已长成一个美丽的姑娘;而且人品很好,在温
柔、善良方面,也不下于她的美丽。
贾士伯唯一的儿子休,现在也同样长成一个漂亮的小伙子。
他常常骑着黑马出去游玩。有时他去看望住在海边的、他父亲的兄弟约
翰。可是他的父亲却呆在家里,玩弄他的魔书。
有一天,贾士伯想:“整天坐在家里读书,没有意思,闷死了,我得找
几个朋友,同我一块儿骑马去远游几天。”
他们一伙人骑在马上,一边谈心,一边漫游,消磨了不少时间,也没有
去注意往哪里走,结果迷了路;加上天气又热,他们感到非常口渴,想喝水。
他们来到渔夫的小茅屋前。玛格丽特正坐在门口,帮她妈准备父亲回来
时一家人吃的东西。
贾士伯和他的朋友们跳下马来。
“早上好!”贾士伯说,“请给我们一些水喝,好吗?我们赶了远路,
天气又热,真够渴的。”
玛格丽特给了他们一些清凉的饮水,又给一些她妈刚做好的褐黄色面
包。接着她妈也走出茅屋,大家在一块儿友好地谈起话来。
“那是一个非常美丽的姑娘,”贾士伯的一位朋友说,“不知道她将嫁
给谁呢。你以后想嫁给什么人?”他问玛格丽特。
“不知道!”她回答说。“我没有时间考虑结婚的事,我在这儿要帮助
爸爸妈妈,我现在很快乐。再说,也没人要娶我这样的穷姑娘。”
“假使我有儿子,”贾士伯的另一位朋友说,“我愿意他讨这样漂亮的
一位姑娘。”他望着贾士伯说:“你懂得魔法,你能预知这姑娘将来要嫁给
谁吗?”
突然间,贾士伯害怕起来。
“不能,”他说,“我不能。现在是咱们上马回家的时候啦。”
“你知道,只要你愿意,你就能告诉我们的!”他的朋友们齐声说,“你
不回答我们,我们就不同你一块儿回去!”
这样一来,贾士伯只得解答他们提出的问题。现在,他也在考虑如何回
答。开头,他打听玛格丽特有多大岁数,他问她妈:“你孩子多大年纪啦?”
“她不是咱们亲生的孩子。”玛格丽特的妈说,“一天,我丈夫在河边
钓鱼,玛格丽特从河里漂到我丈夫跟前,他就把她抱回家,给了我。”
这时,渔夫回来了,贾士伯就问他:“你是在哪条河发现孩子的?”
渔夫回答说:“就在我家附近的这条河里。”
“你发现她的时候,她有多大?”
“只有三两天大吧。”
贾士伯马上明白,这就是十六年前他企图杀害的那个小女孩。
他心里很不高兴,可是没人能看出他在想些什么。
贾士伯讨来纸和笔,给他住在海边的约翰哥哥,写了一封信。写好以后,
他把它折叠好,交给玛格丽特。
他说:“因为我喜欢你,也乐于看到你过得好,我给我哥哥约翰写了一
封信。他是一个有钱的大人物。你把这信交给他,他定会照顾你、帮助你。
… Page 391…
当你变得很富裕时,再回来看望你的父母,那时你也能够帮助他们了。”
“你对待我们这样好,真该谢谢。”玛格丽特和她的父母齐声说。
贾士伯跨上马,扬鞭而去。
第二天,玛格丽特动身去找贾士伯的哥哥约翰。路很远,她不能在当天
赶到,天黑后,她只得到一家人家去借宿。
那天晚上,那家人家有两个贼。住在左邻右舍的人,也互相偷窃,当玛
格丽特睡熟后,两个贼手里擎着小灯,走进她的住房,想看看她是否有珠宝
和钱财,他们没有找到钱财,只发现贾士伯写给他哥哥的那封信。
他们拆开信来一看,上面写道:
我亲爱的约翰兄:
捉住带信给你的这个姑娘,马上把她杀掉。我的魔法告诉我,要是你不这样做,她
将给咱们家干出大坏事来。
你的爱弟贾士伯
那两个贼,见信上把这么漂亮的一个好姑娘,写得如此坏,非常生气。
于是,他们弄来纸,写上一些别的话,把原信抽掉,然后把它塞进玛格丽特
最初放信的小袋子里。
第二天,玛格丽特来到约翰家,把贾士伯的信交给约翰。他拆开信读道:
我亲爱的约翰兄:
请接待前来你处的这位姑娘;并将她嫁给目前同你住在一起的我的儿子。她是一位
非常漂亮、非常好的姑娘。
你的爱弟贾士伯
约翰自语道:“我弟弟是一位很有本领的魔术家,他能预知许多年后将
要发生的事,他要求我做这件事,我必须去做。”
他在他的窗下,看见休和玛格丽特肩并肩地在散步,休非常高兴地欣赏
着玛格丽恃美丽的脸;而玛格丽特也在看他。
“这很好!”他想,“他们俩想结婚啦!”
约翰大厦所有的人,为了休和玛格丽特的婚事,经过长时间的准备,件
件事情都办理好了。
约翰写信给贾士伯:
亲爱的贾士伯弟:
我正在进行你要办的事。休和玛格丽特将在下星期四上午结婚。
请你前来同咱们一起共享喜庆。
为兄约翰
贾士伯念完这信,愤怒到了极点。他骑上马,用最快的速度,朝约翰家
奔去,太阳升起时他就赶到了那里。当他走进城里,看到一些明显的