庄子译注-第16章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
(52) 灵府:心灵之府。
(53) 和:顺,豫:乐。
(54) 兑,偏悦,喜悦。
(55) 隙:空隙。
(56) 接:指与外物事变相接触,时:时中的时,生时于心:指心中有其权。
(57) 荡:动荡。
(58) 异日,他日,过几天,闵子:姓闵,名很,字子骞,孔子的弟子。
(59) 纪:经纪,理,忧其死:忧民不得其所而死亡。
(60) 通:通于统治的道理。
(61) 无其实:指没有统治天下的德行。
(62) 亡其国:一本作亡吾国。
(63) 德友:以德交友。
'译文'
鲁哀公向孔子问道:“卫国有位长相丑陋的人,叫做哀骀它。男人与他
相处,眷恋而不能离开他。女人见到他,就请求父母说:‘与其做别人的妻
子,勿宁做哀骀它的妾。’这样的女人已有十多位了还未停止。未曾听说他
提倡过什么,只是经常附和别人罢了。他没有统治的权位拯救别人的死亡,
也没有积蓄的俸禄填饱别人的肚子,反而以丑陋的容貌使天下人惊骇,只应
和而不倡导,知慧不超出四方,然而却因此使无论男女都聚合在他的跟前。
这样的人必定有与一般人不同的地方。我把他请来看他,果然是以丑陋惊骇
天下的人。他和我相处,不到一个月,而我已经觉察到他的为人了。不到一
年,我就信任他了。国内没有宰相,我要把国事交给他,他却淡漠无睹,而
后才来应承。对于权位没有放在心上,如同拒绝或辞去一样。我感到很羞愧,
终于把政权国事托付给他。不久,他离开我走掉了。我感到忧伤,若有所失,
好象在这个国家里虽然富有,而再没有使我感到快乐的人了。他到底是什么
样的人呢?”孔子说:“我也曾去过楚国,恰巧遇到一群小猪羔在吸吮着刚
刚死去母猪的乳汁,不一会就目动而惊恐起来,都抛弃它们死去的母猪而逃
跑了。因为死母猪看不到小猪,小猪得不到自己的同类。小猪爱它母亲,不
是爱它母亲的形体,而是爱其主使形体的精神。作战而死的人,在他们的葬
礼中不用装饰棺椁。断脚的人就没有理由再去爱他的鞋子,都因为没有它的
根基了。做天子侍从的人,女的不剪指甲,不穿耳环眼;男的娶了妻子的留
在宫外,不再服役,为保持形体完整。天子侍从尚且如此,何况保全天赋道
德的人呢!现在哀骀它不说话就能使人相信,没有功业就能使人亲近,能使
别人把自己的政权交给他,还唯恐他不接受;这一定是德性完善而又不表露
于形体的人。”哀公说:“什么叫‘才全’?”孔子说:“生死存亡,贫穷
富贵,赞贤与毁不肖,饥渴冷暖,这都是事物的变化,天命的运行。犹如日
夜轮转,而智慧不能测度它们的起始,因此,不值得以此扰乱德之为德的德
性,不可以侵入心灵。使心境和谐快乐;畅通而不失其怡悦,使自己日夜一
刻不停地和万物共处在象春天一样的和乐之中。这样,顺应外物而在心中产
生的和悦的气质,就叫做‘才全’。”“什么叫做‘德不形’?”孔子说:
“平静如水静止的至高点,它可以成为我们取法的准绳。内心保持高度静止,
就不会为外物所动摇。德就是以修养功夫合其本体。所谓‘德不形’,就是
万物都不愿意离开它。”几天以后,哀公告诉闵子说:“开始,我以为我居
于国君的地位统治天下,掌握治理臣民的纲纪,忧虑臣民的生计,自以为是
通达治理的道理了。现在,我听到至人的言论,我担心自己有名无实,轻率
地使用自己的躯体,而危亡自己的国家,我和孔子,并不是君臣,而是以道
德相交的朋友。”
跂离无脤说卫灵公
(1)
,灵公说之
(2)
,而视全人
(3)
,其陋肩肩
(4)
。瓮■
大瘿说齐桓公
(5)
,桓公说之
(6)
,而视全人,其脰肩肩。故德有所长而形有所
忘
(7)
,人不忘其所忘而忘其所不忘
(8)
,此谓诚忘
(9)
。故圣人有所游
(10)
,而
知为孽
(11)
,约为胶
(12)
,德为接
(13)
,工为商
(14)
。圣人不谋
(15)
,恶用知?不
斫
(16)
,恶用胶?无丧
(17)
,恶用德?不货
(18)
,恶用商?四者,天鬻也
(19)
。
天鬻者,天食也
(20)
。既受食于天,又恶用人
(21)
!有人之形,无人之情
(22)
。
有人之形,故群于人
(23)
;无人之情,故是非不得于身
(24)
。眇乎小哉
(25)
,所
以属于人也!警乎大哉
(26)
,独成其天
(27)
!
'注释'
(1)跂支离无脤:庄子假设人名。(yīn):城的曲门。跂:一足。支离:伛背。无(chún),
缺唇。说(shuì):游说。
(2)悦(yuè):通悦,高兴。下文恒公说之,同。
(3)全人:指形体无残缺的人。
(4)脰(dòu):颈项。肩肩:细长。
(5)瓮(wèng):陶制的盛器。■(áng),通盎,盆。瓮瓮,指卖盆瓮的人。大瘿(yǐg):脖
子上长的大瘤。
(6)齐桓公:齐国的国君,小白。
(7)长:善、好。亡:缺隐,形残。
(8)忘:前“忘”指遗忘。次“忘”指形残。三“忘”指遗忘。后“忘”指德。
(9)诚忘,真正的遗忘,即忘真忘实。
(10) 有所游:指前面的游心乎德之和的意思。
(11) 知:通智。孽:同蘖,树木旁生的根叉,即分孽。知为孽:把智慧看成是多余的枝叉。
(12) 约:信约。胶:胶物。约为胶:持约为信如以胶胶物不能坚固。
(13) 德为接:自外物接合,外铄。
(14) 工为商:以巧炫异,犹如商贩。
(15) 圣人不谋:圣人不搞权谋。
(16) 不斫(zhuó):不砍削,不砍开。
(17) 丧:保其大和而本不丧失。
(18) 货:相买卖。
(19) 鬻(yù),通养,养育。
(20) 食(sì):给人吃,饲养。
(21) 人:人为。
(22) 情:指人的性情,即世间的是非。
(23) 群于人:与人为群。
(24) 是非不得于身:身无是非的干扰。
(25) 眇:通秒,眇小,微小。
(26) 謷(áo):高大的样子。
(27) 天:指天德。
'译文'
有位守门人支离无唇向卫灵公游说,卫灵公很喜欢他,再看到形体完整
的人,反而觉得脖子长得太细小了。有位脖子生大瘤子卖盆瓮的人向齐桓公
游说,齐桓公很喜欢他,再看到形体完整的人,反而觉得脖子也太细小了。
所以德性有所长而形体丑陋就会被人所遗忘。人如果不遗忘他所应当遗忘的
残形,而遗忘他所不应遗忘的德性,那才叫做真实的遗忘。所以圣人能保持
游心乎德和,把智慧当作孽生的旁叉,把盟约当作胶合不坚固,把所得看成
是有所取,把工巧看成是商贩。圣人不搞权谋,哪里用得着智巧?不去雕琢,
哪里用得着胶合?性没有丧失,哪里用得着充德?不求得利,哪里用得着通
商?这四者都是禀受于天,也就是靠天饲养。既然禀受于天,又哪里还用得
着人为呢?有人的形体,没有人的性情。有了人的形体,所以能和人群居;
没有人的性情,所以是非就不会在他身上产生。吵小啊,与人同类的人情事
故。高大啊,与天同体而成其天德!
惠子谓庄子曰:“人故无情乎
(1)
?”庄子曰:“然”。惠子曰:“人而
无情,何以谓之人?”庄子曰:“道与之貌
(2)
,天与之形,恶得不谓之人?”
惠子曰:“既谓之人。恶得无情?”庄子曰,“是非吾所谓情也
(3)
。吾所谓
无情者,言人之不以好恶内伤其身,常因自然而不益生也
(4)
。”惠子曰:“不
益生,何以有其身
(5)
?”庄子曰:“道与之貌,天与之形,无以好恶内伤其
身。今子外乎子之神
(6)
,劳乎子之精
(7)
,倚树而吟
(8)
,据槁梧而瞑
(9)
,天选
子之形
(10)
,子以坚白鸣
(11)
!”
'注释'
(1)无情:没有情欲。
(2)与:赋予。
(3)是,此,指惠子说的人情。
(4)因:顺。不益生:不补充营养。
(5)有其身:有身体存在。
(6)子:你,指惠施。外,神驰于外。
(7)劳,不知修止。
(8)倚树而吟:指神逐于外的状态。
(9)据槁木而瞑:指操劳精力而瞑思苦想。
(10)选:选择。形:形体。
(11)坚白:坚白论。
'译文'
惠子对庄子说:“人本来就没有情欲吗?”庄子说:“是这样。”惠子
说:“是人而没有情欲,为什么能叫做人呢?”庄子说:“大道赋予他容貌,
天赋予他形体,怎么不叫做人呢?”惠子说:“既然叫做人,为什么会没有
情欲呢?”庄子说:“这不是我所说的情欲,我所说的情欲是说人不要以好
恶在内部伤害他自己的身心,要经常因顺自然而不补充营养。”惠子说:“不
补充营养。怎么能有他的身体?”庄子说:“大道赋予人容貌,天赋予人形
体,不要以好恶在内部伤害他自己的身心。现在,你驰逐你的心神,操劳你
的精力;你倚在树边吟咏,靠着几案苦思瞑想,自然选择了你的形体,你却
用坚白论而自鸣得意!”
大宗师
'题解'
《大宗师》以义名篇。“大宗师”的“大”就是老子的“强为之名曰大”的“大”。
大在这里指道。“宗”就是老子说的“为万物之宗”的“宗”,即是万物的主宰。“师”
是天地万物所效法。所以,《大宗师》是庄子对老子道的思想的发挥,其主旨是讲道是世
界万物的主宰,这是庄子的本体论。
由“知天之所为”到“而比于列星”。在庄子看来,天人的关系是天人合一的,只
有真人才能认识道。道的性质是“有情有信,无为无形;可传而不可受,可得而不可见;
自本自根,未有天地,自古以存;神鬼神帝,生天生帝;在太极之先而不为高,在六极之
下而不为深,先天地而生不为久,长于上古而不为老。”并讲了道的作用。由“南伯子葵
问乎女偊”到“天之小人也。”主要讲真人的修养方法,死生是不液人的意志为转移的应
当忘掉死生变化而与自然合为一体,听从命运的安排。从“意而子见许由”至篇未。主要
写真人当忘仁义,忘礼乐,坐忘。就是要达到“离形去知,用于大道”的境地,最后还是
“至极者命也”,任凭命运安排的定命论。
知天之所为
(1)
,知人之所为者
(2)
,至矣
(3)
。知天之所为者,天而生也
(4)
,
知人之所为者,以其知之所知
(5)
,以养其知之所不知,终其天年,而不中道
夭者
(6)
是知之盛也
(7)
。虽然,有患
(8)
。夫知有所待而后当
(9)
,其所待者,特
未定也
(10)
。庸讵知吾所谓天之非人乎
(11)
?所谓人之非天乎?且有真人而后
有真知
(12)
。何谓真人?古之真人,不逆寡
(13)
,不雄成
(14)
,不谋士
(15)
。若
然者
(16)
,过而弗侮
(17)
,当而不自得也
(18)
。若然者,登高不栗
(19)
,入水不
濡
(20)
,入火不热,是知之能登假于道者也若此
(21)
。古之真人,其寝不梦
(22)
。
其觉无忧,
(23)
,其食不甘
(24)
,其息深深
(25)
。真人之息以踵,众人之息以喉。
屈服者,其嗌言若哇
(26)
。其耆欲深者
(27)
,其天机浅
(28)
。古之真人,不知说
生
(29)
,不知恶死;其出不䜣
(30)
,其入不距
(31)
;翛然而往
(32)
,翛然而来而
已矣
(33)
。不忘其所始
(34)
,不求其所终
(35)
;受而喜之
(36)
,忘而复之
(37)
。是
之谓不以心捐道
(38)
,不以人助天
(39)
。是之谓真人。若然者,其心志
(40)
,其
容寂
(41)
,其颡睢
(42)
;凄然似秋
(43)
,暖然似春
(44)
,喜怒通四时,与物有宜
而莫知其极
(45)
。故圣人之用兵也
(46)
,亡国而不失人心
(47)
;利泽施乎万世
(48)
,不为爱人
(49)
。故乐通物
(50)
,非圣人也
(51)
;有亲
(52)
,非仁也;天时
(53)
,
非贤也;利害不通
(54)
,非君子也;行名失己
(55)
,非士也;亡身不真
(56)
,非
役人也
(57)
。若狐不偕
(58)
、务光
(59)
、伯夷、叔齐
(60)
、箕子、肾余
(61)
、纪他
(62)
、申徒狄
(63)
,是役人之役
(64)
,适人之适
(65)
,而不自适其适者也。古之
真人,其状义而不朋
(66)
,若不足而不承
(67)
;与乎其觎而不坚也
(68)
,张乎其
虚而不华也
(69)
;邴邴乎其似喜乎
(70)
!崔乎其不得己乎
(71)
!滀乎进我色也
(72),与乎止我德也
(73)
;厉乎其似世乎
(74)
!警乎其未可制也
(75)
;连乎其似
好闭也
(76)
,悗乎忘其言也
(77)
。以刑为体
(78)
,以礼为翼
(79)
,以知为时
(80)
,
以德为循
(81)
。以刑为体者,绰乎其杀也
(82)
;以礼为翼者,所以行于世也;
以知为时者,不得已于事也;以德为循者,言其与有足者至于丘也
(83)
。而真
人以为勤行者也。故其好之也一
(84)
,其弗好之也一。其一也一,其不一也一。
其一与天为徒,其不一与人为徒。天与人不相胜也,是之谓真人。
'注释'
(1)知:知道,认识。天:天然。所为:有所作为,有所作用。知天之所为:指的是本体。
(2)人之所为:人的作用。
(3)至矣:认识达到极点,天人合一了。
(4)天而生:顺着自然而生,即无为自然而生。
(5)以:用。其:自己。知:同智。所知:所认识的。
(6)终其天年:享尽天生的寿命。即《养生主》所说的“可以全生,可以尽年。”不中道夭:不
中途夭折。
(7)是:这,此。知:认识。盛:顶点,极点。
(8)有患:有祸患,有问题。
(9)所待:指认识的对象作为必备的条件。当:得当。
(10) 特:但,不过。未定:不可确走。
(11) 庸讵:何以。天:自然。人:人为。
(12) 真人:达于道的人。真知:达于道的认识,可谓真理。
(13) 逆:逆料,预测,不逆寡:当事物没发展到一定程度,预兆甚小的时候,不去预测它就是
智。
(14) 雄成:自傲,自尊。
(15) 谋:谋虑。十:事的假借。不谋士:不谋虑未来的事情。
(16) 若然,如果这样。
(17) 过而弗悔:有了过失不后悔。
(18) 当而下自得,得当而不自觉得意。
(19) 栗:恐惧,害怕。
(20) 濡:沾湿。
(21) 登假(gé):升到。
(22) 寝不梦:睡觉不梦想。
(23) 觉:醒。忧:忧愁。其觉无优:他醒了无忧无虑。
(24) 甘:精美,肥美。
(25) 深深:渊深静默的样子,息,呼吸。
(26) 嗌言:咽在喉头中的话。哇:呕吐。嗌言若哇:要说话而又顿住的样子。
(27) 嗜欲:嗜好欲望。
(28) 天机:天然的本能,浅:浅薄。
(29) 说:通悦。
(30) 出:出生,䜣(xīn):通欣,高兴。
(31) 入:死亡,距:通拒。抗拒。其出不䜣,其人不距:把生死看作是出入。
(32) 翛(xiāo):无拘束很自由的样子,往:指死。
(33) 来,指生。
(34) 始:天命之始。
(35) 终:天命之终。
(36) 受:得,引申为生。
(37) 忘:失。复之:复归天道。
(38) 是:此,这,心:指主观。捐:弃。
(39) 人:人的主观意志。天:天道,下以人助天,不以人的意志求助而归夏天道。
(40) 心志:神凝,思想安定。
(41) 容:貌。