世界经典寓言故事 德国卷-第24章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
误,女孩送中饭去了,一定是迷了路;明天就要回来的。”天没有亮、樵夫
就起来,到森林里去。这一次他要二女儿给他送饭去。他说:“我带一小袋
绿豆去,颗子比小米大,女孩容易看见,不会走错路的。”中午,女孩送去,
但是绿豆都不见了;森林里的鸟雀和头一天一样,把绿豆都吃完了,一颗都
没有留下来。女孩在森林里迷了路,直到夜里,她才同样来到老人的房子跟
前。老年人让她进去,她就请求食物和寄住一夜。白胡子老人又问那三只动
物:
“美丽的小母鸡,美丽的小公鸡,美丽的花母牛,你们同意不同意?”
动物们又回答说:“堵克斯!”一切发生的都和头一天一样。女孩做了
一顿好饭,同老人吃喝,不管那三只动物。她打听她夜里睡处的时候,它们
回答说:
“你同他吃够,你同他喝饱,你根本没有想到我们,看你夜里到哪里睡
觉。”
她睡着了,老人来看她,摇摇头,让她跌到地窖里去。
… Page 253…
第三天早晨。樵夫向他的妻子说:“今天派我们小女儿给我送饭去,她
一向善良,百依百顺,她一定会在正路上走,不会像她两个姐姐那样,野土
蜂似的乱跑。”母亲不答应,说:“难道要把我最心爱的孩子也失掉吗?”
樵夫回答说,“你放心,这女孩聪明、伶俐,不会迷路的;我要多带些豌豆
去撤在路上,豌豆比绿豆还要大,可以指点她走。”女孩臂上挽着篮子出去
的时候,森林的鸽子已经把豌豆吞下肚子里面去了,她不知道向哪里走好。
她非常忧愁,不住地想,可怜的父亲将要受饿,如果她不回去,善良的母亲
将要痛哭。最后天快黑了,她看见一点小灯光,就走到森林的房子那里去。
她非常和气,请求他们准许她过夜,白胡子老人又问他的三只动物:
“美丽的小母鸡,美丽的小公鸡,美丽的花母牛,你们同意不同意?”
它们说:“堵克斯!”女孩就到动物躺着的火炉旁边,抚摸小母鸡和小
公鸡,用手摸它们光滑的羽毛,又轻轻地在花母牛头上两只角中间抓抓。她
听老人的话,预备了一份好汤,把碗端到桌子上,可是又说:“难道我们吃
饱了,却叫善良的动物们什么都不吃吗?外面东西很多,我要先照顾它们。”
她去拿大麦,撒在小母鸡和小公鸡面前,抱了一大捆香喷喷的干草给母牛。
她说:“你们三只可爱的动物,好好地吃吧,如果你们口干,也可以喝到新
鲜的水。”她又提了满满一桶水进来,小母鸡和小公鸡跳到桶边上,伸嘴进
去,然后仰起头来,像鸟喝水一样。花母牛也大喝了一顿。她喂了动物之后,
才坐到桌边老人跟前,吃他留给她的东西。没有好久,小母鸡和小公鸡开始
把头藏到翅膀下面,花母牛也眨眼睛了。女孩说:“我们不应该去休息吗?”
“美丽的小母鸡,美丽的小公鸡,美丽的花母牛,你们同意不同意?”
动物们回答说:“堵克斯,你同我们吃够,你同我们喝饱,你很好地关
怀我们,我们祝你夜里睡得好。”
女孩上搂抖抖羽毛枕头,铺上干净的白被单。她这样做完了,那老人就
来躺到一张床上,他的白胡子一直落到他的脚上。女孩躺到别的一张床上,
做祷告,睡着了。
她安安静静地睡到半夜,忽然听到屋里渐渐闹起来,把女孩弄醒了。屋
角里开始砰砰嘭嘭地响,门开了,碰着墙;屋梁震动得很响,好像脱了榫头,
楼梯也好像塌下去了,最后哗啦一声,好像整个屋顶都落了下来。过了一会
儿又慢慢安静了。女孩没有受伤,她还是静静地躺着又睡着了。第二天早晨,
太阳光很亮,她醒过来看见什么东西呢?她躺在一个富丽堂皇的大厅里,周
围的一切都非常豪华,灿烂发光。墙是绿绸子底的,上面有金花,床是象牙
的,床上的被子是红天鹅绒的。旁边一张椅子上放着一双用珍珠织成的拖鞋。
女孩以为是一场梦,但是三个穿得考究的仆人走进来,问她有什么吩咐。女
孩回答说:“你们去吧,我马上要起来给老年人煮一份汤,也要喂美丽的小
母鸡、美丽的小公鸡和美丽的花母牛。”她想,老年人已经起来了,就朝他
的床望,但是睡在床上的不是老年人,却是一个陌生的男子。她端详他,看
见他年青漂亮。他醒了,坐起来说:“我是一个王子,被恶毒的巫婆施了魔
术,变成了一个白发老人,在森林里生活,除了我那三个已经变成了小母鸡、
小公鸡和花母牛的仆人以外,没有人敢接近我。要等到有一个心肠善良,不
但对人,而且对动物也表示亲爱的女孩来到我们这里,魔法才能解除掉,那
女孩便是你了。昨天半夜里我们被你解放了,古老的森林里的房屋又变成了
我富丽堂皇的宫殿了。”他们起来,王子叫三个仆人乘车子去接女孩的父亲、
母亲来参加结婚典礼。女孩问:“我的两个姐姐在哪里呢?”“我把他们关
… Page 254…
在地窖里,明天要引她们到森林里去,叫她们到一个烧炭厂去劳动,直到她
们改正错误,不再让可怜的动物爱饿的时候为止。”
(魏以新译)
… Page 255…
兔和刺猬
'德国'格林兄弟
孩子们,这个故事讲起来好像是撒谎,但是的确是真的,因为向我讲这
个故事的祖父,在慢慢讲完之后,老是说:“我的孩子们,这一定是真的,
否则就没有人讲了。”故事是这样的。
秋天里,一个星期日的早晨,荞麦正在开花,太阳灿烂地悬在天空中,
温暖的晨风从割后的麦根上吹过,百灵鸟在空中叫,蜜蜂在荞麦中间嗡嗡飞
鸣,人们穿着星期日的漂亮衣服到礼拜堂去,一切生物都高兴,刺猬也高兴。
刺猬站在它的门口,两臂盘在胸前,看着晨风吹过的情况,随便唱着一
首小歌,正如一个刺猬在美丽的星期天早晨所常唱的一样,不好也不坏。它
正在这样低声歌唱时,忽然想到,趁它的妻子给小孩们洗脸,穿衣服的时候,
它可以到田里去逛逛,看看黄萝卜长得怎样了。黄萝卜田离它的家很近,所
以它同它家的人时常去吃,把它当做自己的东两。说了就做,刺猬随手关了
大门,向田里走去。它刚走到离家不远的地方,要绕过长在田边的野蔷薇丛,
向黄萝卜田里走去,却遇见了兔子,兔子也是因为同样的事情出来,要去看
它的白菜。刺猬看见兔子,就很客气地说了早晨好。兔子本来是一个高贵先
生,非常骄傲,对于刺猬的敬礼不回答,反而摆出一种很看不起的态度,向
刺猬说:“你为什么一大清早就在田里跑来跑去?”刺猬说:“我散步。”
兔子笑着说:“散步?我想你也可以用你的腿做一点好事情。”这个回答叫
刺猬非常难过,因为什么话它都受得了,但是不愿意人说它的腿,因为它的
腿生来就是弯的。刺猬向兔子说,“你以为你的腿可以多做一点事情吗?”
兔子说:“我是这样想。”刺猬说:“可以试验一下,我敢打赌,如果我们
赛跑,我一定跑得过你。”兔子说:“你是弯腿,还想赛跑,真正笑话!但
是你既有这样大的兴致,我可以奉陪。赌什么东西呢?”刺猬说:“一块金
圆和一瓶烧酒。”兔子说:“同意,我们击掌为定,马上就赛。”刺猬说:
“不,不必这样急,我的肚子还饿着呢;我要回家去吃早饭;半点钟后,我
再到这里来。”
刺猬说着就走,因为兔子同意了。半路上刺猬自言自语地说:“兔子仗
着它的长腿,但是我一定要赛过它。虽然它是一个高贵先生,实在是个糊涂
东西,它一定要输的。”刺猬到家里向它的妻子说,“你赶快穿衣服,同我
到田里去。”妻子说:“有什么事情?”“我同兔子赌一块金币和一瓶烧酒,
我要同他赛跑,你也应该在跟前。”刺猬的妻子一听就大哭起来:“哦,我
的上帝,丈夫,你发了疯吗?你完全失掉了理智吗?你怎样能够同兔子赛跑
呢?”刺猬说:“妻子,你不要做声,那是我的事。男人的事不要你插嘴。
赶快去穿衣服吧。”刺猬的妻子有什么办法呢?无论它愿意不愿意,它只得
听丈夫的话。
它们一起走到半路上,刺猬向它的妻子说:“现在你注意听我的话。你
看,我们在那块长田上赛跑。兔子在这一条犁沟里跑,我在那一条犁沟里跑,
我们从那上面开始跑。你现在没有别的事,只在这犁沟里站着,如果兔子从
那边跑来了,你向它喊道: ‘我已在这里了’。”
它们一面说话,一面走到了田里,刺猬把地方指给它的妻子,就沿田走
上去。它到了上面,兔子已经在那里。兔子问:“现在可以开始吗?”刺猬
回答说:“可以。”“那就跑吧!”它们各自站在各自犁沟里。兔子数了“一、
… Page 256…
二、三,”之后,就和暴风一般沿田跑下去。刺猬只跑了三步就在犁沟里蹲
下,安安静静地坐着。
兔子跑到田下头的时候,刺猬的妻子向它喊道:“我已经在这里了。”
兔子大吃一惊,非常诧异,以为是刺猬本人向它讲话。因为大家都知道刺猬
的妻子和它的丈夫完全一样。
兔子想:“这是很奇怪的事情。”它喊:“再跑一次,回去!”它又暴
风一样地跑,头上的耳朵都飞起来。刺猬的妻子还是安安静静地留在原来的
地方。兔子到了上面,刺猬又向它喊道:“我已经在这里了。”兔子非常急
躁,叫道:“再跑回去!”刺猬回答说:“我没问题,你高兴跑多少次,我
总是奉陪。”兔子这样跑了七十三回,刺猬老是不做声。每逢兔子到了下面
或上面,刺猬和它的妻子说:“我已经在这里了。”
但是第七十四回,免子没有跑到终点。它在田中间倒下,血从脖子里流
出来,它死了。刺猬拿了赢的一块金圆和一瓶烧酒,叫它的妻子从犁沟里出
来,两个人非常高兴一起回家:如果它们没有死,那它们现在都还活着呢。
这就是在布克斯特胡得荒野里刺猬叫兔子跑死的故事,从那时候起,没
有兔子再敢向市克斯特胡得的刺猬赛跑了。
这个故事的教训:第一是,人不要自高自大,瞧不起比他地位低的人,
即使他是个刺猬,也应该尊重他。第二是,人要结婚,最好是娶一个与自己
身分相等、面貌相似的妻子。就是说,一个人如果自己是刺猬,最好讨个妻
子也是刺猬,等等。
(魏以新译)
… Page 257…
纺锤、梭子和缝针
'德国'格林兄弟
从前有一个女孩,她很小的时候,父母都死了。她的干妈单独一个人住
在村庄尽头的一座小房子里,靠纺线、织布、缝衣服生活。老太婆把被遗弃
的孩子带到家里,督促她工作,教她无论做什么事都要忠诚老实。女孩十五
岁时老太婆生了病,把女孩喊到床面前说:“亲爱的女儿,我觉得我的末日
快到了,我把这小房子留给你。使你可以避风雨,还有纺锤、梭子和缝针,
你可以靠它们生活。”老太婆还把两手放在女孩的头上,给她祝福说:“只
要你心里敬爱上帝,就可以凡事如意。”然后老太婆就闭了眼睛。安葬她的
时候,女孩跟在棺材后面走,哭得很伤心,向她表示最后的敬礼。
现在女孩单独一个人在小房子里生活,她很勤勉,纺线、织布、缝衣服,
凡她所做的事都得到善良的老太婆的祝福。房间里的亚麻好像自动增多了,
如果她织好一段布或一条毡子,或者缝了一件衬衫,马上就有买主用很多的
钱买去。所以她不感到困难,还可以分些东西给别人。
这时候,王子在国内到处旅行,要找一个未婚妻。据说他不选贫穷女人,
有钱的女人他也不要。他说:“一方面最贫穷,一方面又最有钱的女孩子才
应该做我的妻子。”他走到女孩住的村庄里,和在别处一样,问谁是这地方
最有钱又最贫穷的女子。
他们先把最有钱的女孩子的姓名告诉他;他们说,最贫穷的女孩住在村
庄尽头小房子里。有钱的女子打扮得整整齐齐,坐在门口,王子走到跟前的
时候,她站起来,迎着走去,向王子鞠躬。王子看了她,不说一句话,骑着
马朝前走。他走到贫穷女孩的房子跟前,女孩没有站在门口,却坐在她房间
里。王子勒住马,从光明的太阳照着的窗户里,看见女孩坐在纺车旁边,忙
着纺线。她抬头一望,看见王子朝里面瞧,她的脸红起来,闭着眼睛,继续
纺线。这次的线是不是很均匀,我不知道。但是直到王子骑马走了,她还在
纺。然后她到窗户旁边,打开窗户说:“房间里很热。”她在后面看王子,
一直到看不见他的帽子上的白羽毛时为止。
女孩又坐到她房间里工作,继续纺线。她想起从前坐着工作时,老太婆
常说的话,她就随便唱道:“纺锤,纺锤,你出去,把求婚的人带到我家里
来。”你猜发生了什么事情呢?眨眼之间,纺锤从她手里跳出门去了;她大
吃一惊,站起来去看,看见纺锤高兴地跳到田里,后面带着一根灿烂的金黄
线。不久它就从她眼前消逝了。女孩没有纺锤,就拿起梭子,坐到织布机旁
边开始织布。
纺锤总是向前跳,刚刚线完,它赶着了王子。王子叫道:“我看见的是
什么东西呀?纺锤要给我指路吗?”他掉转马头顺着金黄色线回来。女孩仍
坐在那里做工,她唱道:“梭子,梭子,好好地织,把求婚的人给我引进来。”
马上梭子从她手里跳出门去了。它在门槛前面开始织一块地毡,比人看见过
的任何地毡都美丽。两旁绣着玫瑰花和百合花,中间是金底色,上面有绿色
的葡萄藤,野兔和家兔在藤里跳跃;大鹿和小鹿从中间伸出头来;五颜六色
的鸟蹲在树枝上;惟有一个缺点,只是不会叫。梭子跳来跳去,一切都像自
然生长的一样。
因为梭子跑了,女孩坐下缝衣服;她拿缝针在手指里唱道:“缝针,缝
针,又尖又细,为我给求婚的人把房子打扫干净。”于是缝针从她手里跳走
… Page 258…
了,在房间里飞来飞去,像闪电一样快。好像有看不见的精灵在工作。不久,
桌子和板凳都铺着绿布,椅子铺着天鹅绒,窗户上挂着丝窗帘。缝针刚缝完
最后一针,女郎已经从窗户里看见