世界惊险故事100篇-第40章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
… Page 186…
那儿被一块巨大的甲板压住了。完全不可能进去。他打电话叫驳船把他提升
上去。
要通过这堆废钢铁障碍,只有用炸药炸开出一条直达保险室的新路。第
二天,他们把炸药放到上层小梁中间,但爆破后上层几乎没被触动,这就好
比一个人想用苍蝇拍打死一头大象一样。
达芒少校决定放置一组炸药。
不久,海上像不断滚动的粥一样浪花翻动,好几百条鱼肚子朝天地漂浮
在海面。达芒少校看着翻腾的水面说:“方圆三百米范围内的鱼儿都被杀死
了,道路一定已被炸开!”
两位潜水员带着一些大的金属网下去,准备捞上更多的金条,但是,他
们马上浮上来报告说,黄金已不在保险室里,上面坍塌的五层甲板使保险室
出现裂口,金条从裂口中脱离出去,不知落向何方。
达芒少校思考了片刻,说:“现在只能从保险室下面过去寻找了。明天,
我自己潜下去!”
但是,一个信号员跑来报告说,附近出现了一艘德国布雷舰。驳船上没
有足够对付布雷舰的武器,达芒少校也不想让德国人猜测他们在干些什么,
就吩咐开足马力,将驳般开到最近的港口里去。
英国海军部获得情报后,迅速出动军舰,赶走了德国布雷舰,又派出扫
雷艇,将沉般附近水域仔细进行了清扫。
几天后,达芒少校又让最出色的潜水员布莱克下去弄清金条的下落。布
莱克通过许多弯弯曲曲的钢梁,进入了像恶梦一样的黑暗、危险的区域,他
边摸索,边前进。
突然,在船上开动绞车的船员报告说:“少校,我感觉到缆绳上有一股
异常的拉力。”
达芒抓起电话反复叫喊,但始终没有得到布莱克的回答。两个潜水员奉
命立即下水,他们在海底喊道:“布莱克被卡在一块巨大的钢板下,我们搬
不动!”
达芒焦急万分,但他终于命令道:“给布莱克的潜水服充气。直到最高
压力!”
负责充气的潜水员严密注视着气压表,达芒和其他伙伴探身舷墙外,焦
急地观望着海面上泛起的每一个微小波浪。
压气机不停地工作,发出一种像心脏激烈跳动的声音。水下的两个潜水
员用尽全身力气拖拉钢板。突然,布莱克的潜水服鼓了起来,顶开钢板,像
一只充足气的球直向水面窜去,快得来不及通知驳船。
般员们把昏厥的潜水员救上船,这时潜水服已充足气,随时可能爆裂。
医生赶过来进行抢救,使他感到意外的是,布莱克竟没有什么后遗症。达芒
少校说:“这是压气机的功劳,也是布莱克长期潜海锻炼的结果。”
几天后,布莱克竟重新投入工作了。他说:“我没白冒生命危险。在我
失去知觉前,我看到了许多灰白色的长条东西,它们埋在最下一层甲板和货
舱的残骸堆里!”
潜水员们一点一点扩大通道,终于进入钢筋像蛛网一样密布的底舱。随
着大钢丝网徐徐升起,第一批表面灰白、暗绿,带着污垢的长条东西——英
国国库黄金被打捞上来了。
正在打捞工作缓慢而稳定地进行的时候,海军部突然发来一个紧急电
… Page 187…
报,要他们停止一切工作,返回基地待命。
原来,战争日趋剧烈,为了保持对英国来说生死攸关的港口畅通无阻,
这些能干的潜水员被召回重新编队,奔赴新的岗位。
打捞黄金的工作停止了四年,直到1918年,英国获得第一次世界大战的
胜利,达芒少校才重新开始打捞工作。这四年里,英国海军部严密监视着沉
船的海域,还打沉了两条形迹可疑的海盗船。
达芒少校带着潜水员们来到邮船沉没的地方,他坚持要第一个下海仔细
查看沉船的残骸。当他慢慢地从沉船五层坍塌的甲板中穿过时,感到非常激
动。大自然非常诚实,除了弯弯曲曲的废钢铁上附着了一些珊瑚、贝类之外,
别的一点也没变化,金条表面的石灰质甚至没有增厚。
他兴奋地浮上水面,和同伴们制订出新的计划,让各潜水组交替潜入海
底进行打捞。
一个月,两个月……一年,两年,劳伦蒂克号邮船上的黄金,一条又一
条,一网又一网重见天日。战后急切需要经济实力的英国国库被大大充实了。
1924年,邮船整整沉没了十年。一天,达芒少校潜入海底,终于找到清
单上三千二百条黄金中的最后一条。
许多年过去了,德英重新开战。一位记者走访了退休的达芒少校,他说:
“少校,您为联合王国金库作出的贡献,可能使我们再次打赢这场战争;不
过,我想问问,您身边总留了点劳伦蒂克号上的纪念品吧?”
达芒慢腾腾装满烟斗,从抽屉里取出一件小东西,微笑着说:“有。我
最后一次潜入海底,发现一枚爱德华一世年间铸造的四便士金币,它早已停
止使用。上级允许我保留它,喏,这就是!”
(方园)
… Page 188…
汤姆·索亚历险记
这是美国南北战争以前的事了。在圣彼得堡小镇上,有个孩子,名叫汤
姆·索亚。汤姆·索亚正在上小学。学校里课程枯燥,还硬让背出 《圣经》
里的段落,小镇上的生活又庸俗又呆板。对这些,汤姆厌烦透了。他真想来
点儿新花样,冒冒险。汤姆有个好朋友,叫哈克。哈克不上学,因为他爸爸
是流浪汉、醉鬼,不照管他,他从小就过着流浪儿的生活。
汤姆从小就跟波青姨妈和席德表弟在一起生活。
暑假中的一天夜里,汤姆趁波蕾姨妈和席德表弟熟睡着。偷偷爬出窗户,
跟约好的哈克碰头,跑到坟场上去。这是个旧坟场。坟墓高高低低,长满杂
树杂草,静悄悄,阴森森。微风吹来,令人毛骨悚然。这样的恐怖气氛,使
两个孩子又兴奋又害怕。汤姆已经想回家了,忽然发现一盏老式灯笼发出微
光,三个人影晃晃悠悠。哎哟,碰上鬼了?!哈克眼尖,压低嗓门说:“别
慌。是人,至少有一个是人——老单身汉波特。哦,另外两个也是人——流
氓乔埃和医生鲁宾逊。”两个孩子躲在树后瞧着,不吭声,不眨眼。
来的正是这三个。鲁宾逊坐下,波特和乔埃用铲子挖掘,抛出泥上、石
子,哦,是盗墓!过了好久,传来铲子碰着木头的声音。又过了一会儿,两
个人抬起一口棺材,放到平地上。棺盖被撬开,尸体搬上小车,盖上毯子,
用绳子捆住。单身汉波特取出一把大折刀,割掉多余的一节绳子。接着,三
个人轻声讲着什么,争吵不休,直至厮打起来。流氓乔埃一拳打去,医生头
一偏,让过,挥拳反把乔埃击倒在地。波特扔掉大折刀,扭住医生,双方你
一拳我一脚,互不相让。乔块站起来,拾起波特扔下的大折刀,弯着腰,围
着两个扭成一团的人转来转去,想找机会下手。突然,医生摔开对方,抓起
坟头上的一块木牌狠砸,把波特击昏在地。说时迟那时快,乔埃冷不防一刀
插进医生的胸脯,再一使劲,插得只露出刀把,医生晃了两下,往后便倒。
二半身子压在波特身上,鲜血流出,弄得波特满身都是。两个孩子目睹这种
场面,都吓瘫了,只能继续看着。
那边,乔埃拔出行凶的大折刀,放到波特的右手里,自己坐在撬开的棺
材上,满不在乎地等着。几分钟过去,波特渐渐苏醒,动弹起来,哼叫起来。
他感觉出自己的右手握着刀,不由举起,瞟了一眼。顿时,他吓得浑身一抖,
手一松,刀落地。他推开尸体,坐起身子,惊恐地问:“乔埃,这……是怎
么回事?”乔埃说:“真糟糕,你怎么下得了手的?”波特说:“我?我没
杀鲁宾逊哪!”乔埃说:“这样说一句,谁信?你呀,酒后失手杀了人……”
波特说:“我酒后……唉,一点也想不起来了。”乔埃一本正经地说:“鲁
宾逊用木板把你击倒,你摇摇晃晃站起来,把大折刀插进他的胸膛。他狂喊
一声揍你。你倒在地上,人事不省,一直躺到这会儿。”波特听了,耷拉着
脑袋说:“千怪万怪,怪我喝多了,气头上杀……乔埃,你可别讲出去,我
求你了。”可怜的单身汉冲着凶手下了跪。乔埃回答道:“嗨,好朋友嘛,
我保证守口如瓶!”波特感激地说:“哦,够朋友,我一辈子感激你!”乔
埃说:“咱俩是谁跟谁,别讲这种话。走吧。你在那边,我往这边,小心别
留下脚印。”波特心乱如麻,转身走去,越走越快。乔埃望着他的背影自言
自语:“窝囊废!不但信了我的话,而且没想到把大折刀带走。物证!”于
是,他朝另一边走去。
这一切,汤姆和哈克看得清清楚楚。半晌,他们才敢动弹,才敢往镇上
… Page 189…
跑。跑了一阵,气喘吁吁,在一幢空屋前站住,边休息边商量。哈克说:“我
看波特会被处绞刑。”汤姆说:“乔埃耍了花招。咱们是亲眼目睹,马上出
头告发吧!”哈克说:“你疯了?万一乔埃不是处绞刑,或者干脆逃走了,
那他准会我咱们算帐的!”汤姆想了想说:“这倒也是。那怎么办呢?”哈
克说:“一块儿发誓,绝对保守秘密。”汤姆说:“行。”于是,按照传统
的规矩,汤姆找来一块松木,从口袋里掏出红赭石,借着月光,在松木上划
出这样几个字:“汤姆和哈克发誓保守秘密。如有泄露,情愿当场倒地而死,
尸体腐烂发臭。”他们把松木埋进墙根的土里,这才稍稍放心。
第二天,可怕的消息传遍全镇。有人发现了大折刀,还有一个居民说,
深夜两三点钟,看见波特在小河里洗澡。执法官下令逮捕波特,将他关进了
“地牢”。那只不过是镇边一个砖砌的地下室,也没人看守,因为这儿难得
关人。两个孩子很同情波特。他爱喝酒,可心眼儿并不坏,挺喜欢孩子。他
钓到鱼,有时候会送给孤苦的哈克,还帮汤姆修补过风筝。这么个人要当替
死鬼,太可怜了。汤姆和哈克不敢说出真相,但又觉得良心上很不安,简直
要生病了。
后来他们想出一个办法。这天,他们带着一些咸肉呀、玉米面哪什么的,
乘上一只没主的木筏,顺流划了三里左右,爬上人迹罕至的杰克逊岛,过起
了隐居生活。可才几天,东西快吃完,汤姆想家了,哈克也觉得这样不是长
久之计,所以又爬上经过附近的轮船,悄俏返回镇上。他们不敢回家,钻进
了教堂的楼座。嗨,在这儿意外地看到了奇特的场面。
镇上的许多男女老少都坐在这儿。汤姆的姨妈和表弟身穿黑衣,低着头
进来。顿时全场起立,肃静无声。啊,原来人们以为失踪的孩子已经死去,
在沉痛悼念呢。牧师做祷告,把两个淘气包讲得比天使还可爱,列举出他们
的种种优点、美德。人们开始低声叹息,掉泪,最后是全场一片痛哭声。两
个孩子乐不可支,得意非凡,神气地露面了。大家楞了好一阵,然后全拥过
去,不住地搂抱、亲吻。
这天汤姆回到家里,波蕾姨妈对他又是吻不够,又是骂不够,把他给搅
糊涂了。
三天后,法庭要审理杀人案件。这成了小镇居民的热门话题。汤姆去找
哈克商量,说很想讲出真情,搭救无罪的人。哈克说:“可乔埃是好惹的吗?
咱们揭发了他,只怕自己两天也活不成!”汤姆说:“那就别作声吧。”哈
克说:“对了。再一次发誓,决不往外讲。”
虽然如此,汤姆和哈克心里都觉得对不起波特。他们去给波特送吃的。
老单身汉非常感激,说:“你们待我真好。唉,我喝醉了酒,昏头昏脑,动
手杀人。你们可千万别喝醉呵……”两个孩子听了这话,越发感到不好受,
第二天,汤姆不知不觉,走到法院外面;转来转去,想进去,又胆怯。他忽
然发现哈克也在附近打转。两人互相瞥一眼,各自扭头走开。唉,他们陷入
了同样的痛昔和矛盾当中。
正式开庭了,本镇的居民纷纷来到。陪审团就座。波特被押了进来。乔
埃无耻地当庭作证。另外两名证人也相继证明,波特下半夜在河里洗过澡,
那把大折刀确实是波特经常带在身边的。被告的律师对他们不提任何问题,
直到关键时刻,才站起来说:“法官,请让证人汤姆到庭!”所有的人都异
常惊讶。汤姆走到证人席那儿,宣了誓,接受讯问。法官问:“汤姆,6月
17日半夜,你在哪儿?”汤姆说:“在坟场上。”法官问:“有谁和你一道
… Page 190…
吗?”汤姆说:“有的,是……”律师忙说:“等一等。暂时别说出同伴的
名字。以后我们会把他也传来的。你先详细讲讲看到的一切。”
汤姆打消了所有的顾虑,讲得绘影绘声:“……就这样,波特晕倒在地
上,乔埃乘机一刀刺进鲁宾逊的胸膛……”
孩子正说到这儿,乔埃猛地闪电一般冲过去,跳出窗户,逃得没了影儿。
执法官只得宣布暂停审理,立即派人四出搜捕凶犯乔埃,甚至悬赏捉拿。但
是许多日子过去了,毫无结果。
在这些日子里,汤姆成了金光闪闪的英雄。大人夸赞,青少年羡慕。自
然,得救的波特把他当成救命恩人了。不过汤姆出风头是在白天,一到天黑
可受罪了。他睡不安稳,老是梦见乔埃要杀他。哈克也是在担惊受怕中过日
子。虽然律师答应为他保密,可那管什么用?汤姆明明和他一块儿发过誓,
还不是出头揭发了吗?
这天,两个孩子决定把心思移开,一块儿去寻找财宝。据说在野地里、
枯树下、破屋中,都可能有强盗埋着的金银珠宝,谁运气好就会发现。汤姆
和哈克弄来十字镐和大铁锹,接连几天,专找僻静所在挖挖掘掘。可除了土
块就是石头,一无所获。汤姆忽然想起,山谷里有座破败不堪的楼房,听说
闹鬼,因此没人敢进去。强盗最愿意找这种处所藏匿财宝。对,就上那儿。
第二天,两人带着工具,来到破楼房前,打着哆嗦往里窥探,只见地板
朽烂,泥地上野草丛生,窗户只剩框架;屋内空空,只有老式的壁炉;楼梯
也残破了。到处挂着蛛网。他们壮壮胆进去,察看一番,又把十字镐和铁锹
往墙角了扔,踩着咯吱咯吱响的楼梯上了楼。楼上一间是空空荡荡的屋子。
他们正想下去,忽听传来脚步声,两人不由吓得伏倒在楼板上,不敢稍动一
下。他俩透过楼板上的窟窿,看到有两个人走进屋来。一个不认识,另一个
是捡破烂老头,最近到镇