爱爱小说网 > 其他电子书 > 新爱洛伊斯 >

第14章

新爱洛伊斯-第14章

小说: 新爱洛伊斯 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



,而不愿看到你在众人面前是那样的拘谨和分散心力。

  也许早晚有一天我将不得不彻底隐居;说不定这盼望已久的日子已经到来!我行事谨慎的性格和我天生的脾气,都有助于我及早养成适应客观环境的习惯。啊!如果我能从我所犯的错误中找到补救办法就好了!我深深希望将来有一天……关于我心中设想的将来的计划,我不知不觉地竟讲了这么多,比我原来想讲的话还多;我唯一的朋友,请原谅我保守秘密。我心中绝不会有什么你不想知道的秘密,不过,这个秘密,你还是不知道为好。我目前只能对你说:爱情虽给我带来许多痛苦,但终将使我找到救治的良方。如果你愿意的话,你就动脑筋想一想其中的道理,并谈一谈你的看法,但我不许你对我刚才所讲的这些话提任何问题。



  书信三十四 复信

  不,不,这一双使我

  爱慕不已的眼睛,

  将永远看不到

  我转移我的爱情。

  那位漂亮的佩隆夫人使我感到高兴,我当然喜欢她!高贵的朱莉,这件事,请你原谅。有一刹那间,我看到你又羞涩又吃惊的样子,我心里感到了莫大的享受;这一刹那时间,成了我一生中最甜蜜的时刻之一。你那既不安又好奇的目光悄悄地偷偷看我,然而一对上我的目光,又低低地垂下眼睑,这动作真使我心醉神迷!你的幸福的情人,那时候在做什么呢?我在和佩隆夫人谈话吗?啊!我的朱莉,你是这样想的吗?不,不,你这美压群芳的女士,我当时正忙于别的事情呢。我的心是多么兴奋地跟着你的心跳动!我的眼睛在贪婪地观看你的风姿!你的爱恋的表情和你的美填满了我的心,使我陶醉不已;我的心简直快要承受不住这么多甜蜜的爱情了。我唯一遗憾的是,我所享受的这些快乐,我所爱的人不仅不能分享,而且还要为此作出牺牲。在这种情况下,佩隆夫人对我讲的话,我哪里听了呢?我回答她的话,哪里是动过脑筋回答的呢?在我们交谈的时候,我动过脑筋吗?她本人动过脑筋吗?一个不动脑筋讲话和糊里糊涂回答问题的人,所说的话,她能听懂多少呢?

  他似乎在听,但什么也没有听懂。

  何况她对我还很看不起;她对所有的人都说过,也许对你也说过,说我缺乏常识;更糟糕的是,她说我一点也不机灵,活像个书呆子。她所说的这些话和她心中的想法,对我有什么妨碍呢?我过什么样的生活和得到什么样的地位,不是只有我的朱莉才能决定吗?其余的人爱怎么评论我,就让他们怎么评论我;我的价值,要由你来估量。

  啊!你要记住,无论是佩隆夫人还是其他比她更美的人,都不可能使我像你所说的那样分散心力,都不可能使我的心和我的眼睛片刻离开你。如果你怀疑我的真诚,对我的爱情和你的美妄加恶评的话,那我问你:是谁在密切注意你周围发生的一切?你以为我没有看见你在那些年轻貌美的姑娘当中超群出众,宛如星海中的一颗太阳吗?你以为我没有看见那些骑士①聚集在你的椅子周围吗?尽管你身边有女伴,但他们敬慕的还是你,这情形,你以为我没有看见吗?你以为我没有看见他们争相对你表示尊敬、奉承和献殷勤吗?你以为我没有看见你在接受他们的尊敬和殷勤时,表面上虽显得谦逊和不在意,但实际是很骄傲的吗?你取下手套去拿点心的时候,你以为我没有看见你那只裸露的胳臂对在场的人产生了何种影响吗?那个年轻的外国人从地上拾起你的手套,你伸手去接,他想亲吻你漂亮的手,这情形,你以为我没有看见吗?你以为我没有看见一个更加冒失的人(他的眼睛直盯着我,把我恨透了)在你照镜子的时候,硬要在你的围巾上别一根饰针吗?我并不是像你想象的那样分心,朱莉,这一切我都看见了,但我并无半点嫉妒心,因为我了解你的心,我知道它不会见异思迁。你有何依据指摘我变了心呢?



  ①“骑士”是一个老词,现在已经没有什么人用了;现在,大家都用“男人”这个词了。我认为,这句重要的话是外省人说的,因此,对公众用一次这个词还是可以的。——作者注

  现在,让我们再过那种离群索居的生活吧,当初我脱离这种生活就是很不愿意的嘛。的确,喧嚣的人声对人的心并无好处;虚假的快乐将使我们的心失去真正的快乐,我们宁肯忍受痛苦,也不愿苦中作乐。我的朱莉,当我们受到拘束的时候,我们的心要坚定,而且要更加坚定;你好像已经忘记了要坚定我们的心!唉!时间已经过了两个星期,而我们还没有单独会过面,也没有谈过一句话!唉!你让一个燃烧着爱情的火焰的心在宛如两个世纪长的时间里做什么好呢?也许远远离开你,还没有这么难受呢。过分谨慎,有什么用呢?它不仅没有为我们防止痛苦,反而给我们带来更多的烦恼。受这种罪,活下去还有什么意思呢?让我们相聚一会儿之后就死去,岂不比目前这种状况强一百倍吗?

  亲爱的朋友,我绝不瞒你,我想刺探你对我守口如瓶的好机密;这对我们两人来说,是最有兴味的事,但我白费力气,没有刺探成功。你要我不多嘴,我就不多嘴,而且还要压制我心中过分的好奇心;不过,在严守一个如此美妙的秘密的同时,我把我心中的想法说一下也不行吗?你的计划会不会落空,这谁知道呢?好!我亲爱的意中人,现在就让我们把你的计划切实地付诸实施吧。

  又及:我忘了告诉你,罗首先生要我在他为撒丁国王召募的一个团里担任一个连的连长。这位勇敢的军官对我的器重,使我深受感动;但我婉言谢绝了,我对他说,我的眼睛很近视,不能担任这个职务,而且,我对学术研究的爱好,与那么一种活动多的生活不相适应。我搞学术研究,不会牺牲爱情。我认为,一个人之有生命和有今天,都应当归功于祖国,绝不允许和毫无寸功的国王站在一边,更不允许出卖自己;在这世界上,无论干什么都比当一个卑鄙的雇佣兵高贵。这个道理,是我的父亲教我的,我要学习他爱自己的天职和爱自己的国家的榜样。他压根儿没有想过要去为任何一个外国的君王效劳;但在一七一二年,他曾拿起武器光荣地为祖国打仗。他参加了好几次战斗,在一次战斗中还负过伤,并且在威尔麦根战役中,在萨戈勒将军的目睹下,他英勇地夺取了敌军的一面旗帜。



  书信三十五 朱莉来信

  我的朋友,我没有想到,我随随便便说的那两句关于佩隆夫人的话,竟引起你那么一番郑重的解释。花那么多心思为自己辩护,有时候会产生相反的效果的;在鸡毛蒜皮的事上花心思,结果必然会把鸡毛蒜皮的小事当大事。这种情况,在你我之间当然不会发生,因为心中装有许多正经事的人,是绝不会吹毛求疵,没事找事的,而情人之间在有些事情上的烦恼,往往是有一个比表面上看来更为深刻的理由的。

  我并不生气,因为这件小事倒是给了我们一个机会,使我们两人对嫉妒问题进行一番探讨:这个问题,对我来说真是太重要了。

  我的朋友,从我们性格的坚毅和爱好的一致来看,我认为,爱情在我们的生活中是一件大事。当它一深深地印刻在我们的心上,它就必然会使我们熄灭或消除一切其他的欲念;稍有一点儿冷淡的表示,我们马上就会感到死一般的忧郁。爱情的火一熄灭,接踵而来的就是不可克服的憎恨和无穷的烦恼;我们一不相爱,我们也就不愿意活得太长了。就我个人来说,正如你所知道的,只有爱的迷醉,才能使我忘掉当前的处境的可伯。我必须狂热地爱,没有这种爱我就会痛苦地死去。因此,你可以看出我是不是有充分的理由来认真讨论一个将决定我一生是幸福还是痛苦的大问题。

  只要我能正确判断我自己的行动,我就觉得,经常故意作出过分活泼的样子,我反而不容易那么激动。我的痛苦在我的内心埋藏了许多时候之后,我才敢寻求它的根源,找出那个使我产生痛苦的人;由于我不相信你会存心冒犯我,所以我能够忍受你千百句怨言,也不愿意听你半句解释。一个人只要稍有一点嫉妒的心,他就会走向极端,因此,当我觉得我身上有这种危险的心理时,我是很害怕的。这并不是因为我不知道你的心是爱我而不爱别人,而是因为你可能会看错问题,把一时的兴之所致当作爱情,荒唐地做出一些只允许两人相爱的时候才能做的事情。然而,如果你以为不解释一下,就表明爱情不专一,那我就真错怪你不忠贞了。这可怕的疑心,将毒害我一生;我为此感到悲伤,但绝无怨言,尽管你还继续爱我,我也会伤心地死去。

  我请你注意,有一种不幸的事情,我一想到它就不寒而栗,因此我们要小心提防。亲爱的朋友,我要你对我发誓,而且不以爱情的名义发誓(因为以爱情的名义发的誓言,人们只是在它已成为多余而无用的时候才遵守的)而要以神圣的荣誉的名义发誓(因为你非常重视荣誉)发誓让我永远作你知心的人,你心中的任何变化,都要让我第一个知道。不要对我说什么你没有任何需要告诉我的变化;我相信你说的是真情,我也希望如此,但你不要让我产生大惊小怪的心。你既然对难以预料的未来承担了义务,就要保证我现在绝对安心。我从你口中得知我真正的痛苦何在,虽感到伤心,但其程度,不如我没完没了地受我心中想象的痛苦的折磨深,因为我至少可以从你悔恨的心情中得到安慰;虽说你不再分享我冲动的感情,但可以分担我的痛苦,使我流在你怀中的眼泪不致于那么辛酸。

  我的朋友,在这件事情上,根据把我们结合在一起的亲密关系和保证这种关系能够永存的真诚愿望来看,我深深庆幸我选对了人。明智的法则在纯洁的爱情中得到了运用,严肃的道德感巧妙地把痛苦和爱情加以区分。如果我的情人不讲原则,即使他永远爱我,但能否对我作出忠贞不二的保证呢?用什么办法来消除我对他的不信任之心呢?如何保证我不受他的虚情假意和我自己的轻信的欺骗呢?然而你,我可敬的朋友,你这个既不会弄虚作假也不会施展伪装的人,我知道,你一旦答应真心对我,你就永远会对我保持真诚,在你真诚的心中,对爱情不忠的可耻思想,永远不会使你忘掉严格遵守诺言的责任;因此,如果你不再爱你的朱莉,你就对她实说好了……真的,你可以这么对她说:“啊,朱莉!我不……”我的朋友,后面这句话,我就不写出来了。

  你对我的办法有什么想法?我认为,这是唯一能够从根本上消除我的嫉妒心的办法。我不知道是什么神妙的东西使我着了迷,完全相信你的爱情和诚心,而不相信你有什么对爱情不忠的事情(即使有,你也不会亲自告诉我的)。亲爱的朋友,我要你承担的义务,必然会产生这样的效果,因为,我也许会想象你是一个见异思迁的情人,但我不会相信你这位朋友是骗子;即使我怀疑你的心,但我不会怀疑你的话。在这件事情上,采取这些不必要的预防办法,提防我明知不可能出现的变化,我觉得真是好笑!和一个如此忠实的情人谈嫉妒问题,真有意思!唉!如果你真的不忠实的话,你将发现,我这些话就不能对你说了。我脆弱的心,不可能在需要担心的时候是如此明智,稍有怀疑,我马上就会失去保持明智的毅力。

  我非常尊敬的老师,你的这两个谦卑的学生将和你一起在那位不可分离的人①的父亲家里吃晚饭,因此我们今天晚上就讨论这些问题。你关于报章的很有见地的评论,使他很看重你,因此没有费多大的劲,就使他请你到他家吃晚饭了。他的女儿已经请人调好了她的羽管键琴,他这个当父亲的人,也选好了朗贝尔蒂作的曲子;我,我也许温习那次在克拉朗小树林中学的功课。啊,多才多艺的博士,你到处都有可卖弄的学问!多尔贝先生也在被邀请之列;你可以想象得到,他将发表长篇议论,探讨以后如何对那不勒斯国王表示敬意;在他们讨论的时候,我们三个人就到表妹的房间去。在那里,我忠实的朋友,你要跪在你的夫人和情人面前,把你的双手放在我的手里,当着我的总管②的面,向我发誓你海枯石烂不变心:不要谈什么永恒的爱情(这是无法遵守也无法破坏的誓约)而要谈真话、心里话和实实在在的坦率话。你用不着发誓说什么永远眼从我,但要发誓绝不做背叛我的事情,而且,只有在与我决裂以后,才不听我的约束。做了这几件事情之后,你就可以拥抱我了,并被我承认为唯一的仆从和忠实的骑士了。



  ①“不可分离的人”,指朱莉的表妹克莱尔。

  ②“总管”,指朱莉的表妹克莱尔。

  再见,我的好友,一想到今天晚上的晚餐,我就很高兴。啊!看见你来共进晚餐,我将觉得饭菜特别香!



  书信三十六 朱莉来信

  你快亲吻这封信,高兴得跳起来吧,因为我即将告诉你一个好消息,不过,请注意,我虽然不跳,也没有什么可吻的,但我高兴的心情并不比你少。我的父亲要到伯尔尼去办事,之后还要到索勒尔去领他的年金;他建议我的母亲也一起去,我母亲已接受了他的建议,因为她希望换一换空气,以增进她的健康。他们原想也带我一起去,可是我不吭声,没有说出我心里的想法。后来因为车子不好安排,他们就放弃了带我去的计划,而且还因我没有同他们一起去而极力安慰我。我假装不高兴的样子;我迫不得已而扮演的这个假样子,倒使我出现了一个真样子:良心的责备几乎使我假装不下去了。

  在我父母离家期间,我也不住在这座房子里;他们把我安置在我表妹的父亲家里,使我在这段期间,和我不可分离的表妹真正不分离。此外,由于我母亲不愿意带保姆去,因此把巴比留下来管我的事情:这个监护神似的人,心眼倒不坏,因此,我们既不需要改变她对我父母的忠心,也不必把她当我们信赖的人,我们在必要的时候很容易把她打发开,只要稍稍让她高兴一点,或者再给她一点好处,那就行了。

  你当然知道,在这两个星期当中,我们会面是多么方便,不过,在那里我们虽不受拘束,但行事仍要谨慎,要自觉地像以往那样稳重。当我住在我的表妹家的时候,你不仅不应比以前来得勤(因为怕牵连她),而且,我还希望,不用我说,你也知道应当如何尊重我的表妹和殷勤款待我们的人的神圣权利;一个诚实的人,不需要人们告诉他,他也知道应当对向他提供方便的友人报以热情和敬意。我知道你是很活泼的,也知道你的活没有一个不可逾越的界限;既然你以往没有做过任何有损于诚实的事,那么,你今天也不要做。

  你为什么有那种不高兴的样子和忧郁的目光呢?为什么要对我让你遵守的规矩说那么多闲话呢?让你的朱莉把规矩定宽一点好了;你过去乖乖地听我的话,不是从来不发牢骚的吗?在韦威兹河发源之处的开满鲜花的高山附近,有一个供猎人临时休息的孤独的小村子,满可以用来作情人幽会之地。在多尔贝先生的大房子周围,远处稀稀疏疏地有几个沙勒①,它们的茅草屋顶可以遮盖憨厚的乡村情侣,让他

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的