爱爱小说网 > 其他电子书 > 太空序曲 >

第4章

太空序曲-第4章

小说: 太空序曲 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



线的科学家,去了解他们的观点的原因。这样,我可能才能做出判断——如果我的工作是要做出判断。

“稍后再记。那当然是我的工作。看看吉本吉本:1737—1794,英国历史学家。,看看汤因比汤因比:1889—1975,英国著名历史学家。。除非推出结论(无论对错),历史学家仅仅只是个档案文员而已,纯粹是个文书。

“又是稍后再记。我怎么忘了?今晚,我坐一辆新的汽轮发动机公共汽车去了牛津广场。这种公共汽车很安静,不过如果你仔细听,你会听到它以模糊但极高的高音歌唱着。伦敦人为这些东西感到非常自豪,因为它们是世界第一。我不明白,为什么像公共汽车这样简单的东西,要用和开发太空飞船一样长的时间去开发,可是他们告诉我这样做值得。我相信,这和工程经济学有关。

“我决定去沙滩上走走,出了邦德大街,我看见一辆镀金的运货马车,看起来好像刚从《匹克威克外传》中跑出来。我想,它是给成衣商送货的,车上的装饰文字写着:‘1768年造’。

“诸如此类的事使英国人成为让外国人感到非常困惑的人。当然,马修斯会说,那是英格兰人,不是英国人,他们很疯狂——但我不想把他们分得那么清楚。”

“请原谅我得离开你,”马修斯歉意地说,“尽管这是一部很好的电影,但如果让我再看一遍,我会发疯。我估计,我至少已经老老实实地坐在这里看过五十遍了。”

“没关系,”德克从狭小的观众席中深深的座椅上站起来,哈哈大笑,“这是第一次,我独自一个人看电影,所以这会是个新奇的经历。”

“那好。等结束时,我会回来。如果你想重放哪一盘,尽管告诉放映员。”

德克坐回了椅子里。德克感到坐在椅子上有些难受,让人没有放松和休闲的感觉。这正体现了设计师在细节上的注重,因为这个电影院是绝对的实用建筑。

标题和简短的制作人名单出现在银幕上:通向太空之路技术指导与特效星际航行中心出品人鹰狮电影公司银幕变暗了。随后,在银幕中心,出现了一条很窄的星光带。它慢慢变宽,德克感觉到他坐在一个正在打开的巨大天文台穹顶下面。星空逐渐扩大:他正向它移动。

“两千年来,”一个平静的声音说,“人们一直梦想着去其他世界旅行。关于星际飞行的故事很多,不过直到现在,也没有一个完美的机器能使这个梦想变为现实。”

星空上现出一个黑色的轮廓——一个正在急于离开的细长尖状物。背景亮了,星星消失了。只留下了巨大的火箭,当它停在沙漠上时,它的银色外壳在阳光照耀下闪烁着光芒。

当气浪冲入沙漠时,沙漠好像沸腾一般。然后巨大的火箭开始平稳地上升,就像是沿着一条看不见的绳索。镜头转向上方:火箭渐渐变小,消失在天空中。不到一分钟,就只剩下螺旋形的蒸汽尾迹。

“1942年,”讲解者继续说,“第一枚现代火箭在波罗的海海岸上秘密发射。这就是V…2,打算用来炸毁伦敦。因为它是所有后来的火箭,包括太空飞船本身的原型,就让我们来仔仔细细地看一下。”

接下来是一系列V…2的剖面图——燃料罐、抽水系统和发动机本身。这些栩栩如生的图案,非常清楚地说明了整个机器的工作原理,所有人都会理解。

“V…2,”那声音继续说,“由于能够到达一百多英里的高度,在第二次世界大战后广泛应用于电离层的研究。”

在二十世纪四十年代晚期,在新墨西哥有几次令人叫绝的发射,另外一些发射因出现像起飞失误或其他形式的错误操作而更加引人注目。

“正如你们所见,它并不总是可靠无误,因而,它很快就被更加有力、能够持续控制的机器所取代了——如下所示——”

光滑的鱼雷形物体被又长又细的针取代了,它们呼啸着飞入天空,又吊在滚滚而来的降落伞下飘回来。一个又一个速度和高度的纪录正在被刷新。到了1959年……“这是正在装配‘奥芬?安妮’号。她的组成部分有四段,或者叫‘级’,当每一级的燃料耗尽时就会被抛掉。她最初的重量是一百吨——她的有效载荷只有二十五磅。不过,这些携带的镁粉是从地球到其他星球的第一样东西。”

月球占满了整个银幕,她的火山口闪着白光,她长长的影子在荒芜的平原上延伸,那影子很黑,而且轮廓分明。她还远远不是半满,那高低不平的明暗界线圈起了一大片椭圆形的黑暗区域。突然,在那片被隐藏起来的陆地中央,一个微小但耀眼的光点闪耀了一分钟,然后消失了。“奥芬?安妮”已经完成了她的使命。

“但是,所有的这些火箭都是纯粹的抛射物:人类还不能升到大气层以上并安全返回地球。第一艘载着一个飞行员到达二百英里高度的载人飞船是1962年发射的‘南极光’号。到这个时期为止,所有长轨火箭的研究都基于澳大利亚沙漠上巨大的试验基地。

“在‘南极光’号之后,又有了其他的更强有力的飞船。1970年,朗斯代尔和麦金利乘一艘美国飞船,做了第一次环绕地球轨道的飞行,着陆以前绕地球转了三圈。”

银幕上出现了令人喘不过气来的连续镜头,显然加快了很多倍,几乎整个地球都在下面高速地旋转。这让德克头晕了好一阵,当他恢复过来时,讲解者正在讲着地球引力的力量。他讲解着地球引力是如何把一切物体拴在地球上,它是如何随着距离的增加而减弱但决不会完全消失。接着有更生动的画面演示了怎样能给一个物体一定的速度,使它能够像月球一样平衡地球引力和离心力,永远绕地球运行。只见一个人将石头拴在一根绳子的一端绕着自己的头旋转,他慢慢地放长绳子,但仍然让石头旋转,越来越慢。

“在地球附近,”那声音解释道,“物体必须以每秒五英里的速度飞行,才能保证沿固定轨道运行——不过,离地球二十五万英里远的月球,处于一个地球引力弱得多的区域,只要达到这个速度的十分之一就可以实现这一点。

“但是,如果一个物体,比如火箭,以超过每秒五英里的速度离开地球,会发生什么情况呢?请看……”

一个地球模型出现了,正飘在太空中。赤道上空有一个小点正在移动,画出了一条环行的轨迹。

“这是一艘火箭,正以每秒五英里的速度在大气层外飞行。你会看到它的轨迹是一个正圆形。现在,如果我们把它的速度提高到每秒六英里,火箭仍然会沿一个闭合的轨道运行,但是它的轨迹会变成椭圆形。随着速度的继续增加,椭圆会变得越来越长,直到火箭飞入太空。不过它通常会回来。

“然而,如果我们把火箭的初始速度提高到每秒七英里,椭圆就会变成抛物线,那样火箭就会永远脱离地球。地球引力再也不能把它拉回来,它现在正在太空中像一颗小小的人造彗星一样飞行。如果月球在一个合适的位置,我们的火箭就会像‘奥芬?安妮’一样撞上它。”

那当然是人们希望太空飞船做的最后一件事。接下来有一个很长的解说,演示一个假设的奔月旅行的所有步骤。讲解者介绍为实现安全着陆要带多少燃料,为了安全返航还要再带多少。他简单地提及空间飞行的一些问题,以及如何为机组成员的安全做好准备。最后他总结道:“以化学方式推动的火箭已经取得了很大成功,但是要征服太空,而不只是搞一些短命的突袭,我们必须利用原子能的无限威力。目前,原子能驱动的火箭还很不成熟:它们危险而不稳定。不过用不了几年我们就能将它们完善,人类将沿着通向太空之路迈出第一大步。”

那声音变大了,响起了跳动的背景音乐。此时,德克好像被悬在离地面几百英尺的太空中静止不动。有一段时间,他一看到一些零散的建筑物,就感觉自己正在一个刚刚发射的火箭上。然后时间的感觉回来了:沙漠开始以越来越快的速度离他远去。一条低矮的山脉进入他的视线,很快就缩小成平地。画面慢慢交替着,突然一条海岸线贯穿他的视野。比例无情地变小了,突然间,他意识到他现在看到的是整个南澳大利亚海岸。

火箭不再加速,但正以不比逃逸速度慢多少的速度远离地球。新西兰的双岛出现在眼前——接着,在画面的边缘,出现了一条白线,开始他以为那是云。

当德克意识到所看到的是常年不化的南极冰墙时,像是有什么东西卡在了他的喉咙里。他想起了停泊在不到半英里处的“发现”号。他可以在一分钟内看遍的这座岛,斯科特和他的同伴们,几十年前曾经在这里奋斗过,并死在了这里。

接下来世界的边缘出现在他面前。那个极好的高效回转稳定器开始失灵,镜头漫无目的地转向太空。有很长一段时间,看起来都是黑暗与黑夜。突然,在根本毫无准备的情况下,镜头整个照在太阳上,银幕一片亮光。

当地球又回到画面上时,他能看见他下方的整个半球。画面又一次停住,而音乐仍然在响着。他因此有时间辨认下面那遥远而陌生的星球上的大陆和海洋。

好一会儿,那遥远的星球悬在他的眼前,过了一会儿才慢慢地消散了。课程结束了,但他无法很快忘记它。



第一章 5

总的来说,德克和与他共用办公室的两个年轻的初级制图员的关系是融洽的。他们不太清楚他的正式职位(他有时想,这一点成就了他们三者的关系),因而以一种既亲密又随便的奇怪态度对待他。然而,他们有一点让德克大为光火。

在德克看来,对于星际旅行只能采取两种态度。或者支持,或者反对。他所不能理解的是一种毫不关心的态度。这些年轻人(当然,他自己是比他们大五岁的人)就在星际中心最为核心的部门谋生,看起来却对这个项目毫无兴趣。他们画平面图和做计算的热情程度,就像是在为洗衣机而不是太空飞船画图纸。可是,当他们为他们的态度辩解时,他们会表现出高兴的样子。

“博士,你的问题是,”一天下午,年长一点儿的萨姆说,“你对生活太认真了。那不值得。对动脉之类的毫无益处。”

“如果不是有人操些心,”德克反驳道,“像你和伯特这样的懒家伙就不会有工作。”

“那有什么错?”伯特说,“他们应该感激我们。如果没有像我和萨姆这样的年轻人,他们就没有事情可以操心了,会因为感到挫败而死去的。不管怎么说,他们中的大多数是这样的。”

萨姆动了一下嘴里的烟。(他是不是用胶水使它以那个不可能的角度悬在他的下嘴唇上的呢?)“你总是为已经消逝、已经结束的过去,或者为我们看不到的将来而焦虑。为什么不改变一下,放松下来,过得快乐一点呢?”

“我现在就过得很快乐,”德克说,“我想你不会知道有人恰恰喜欢工作。”

“他们这帮人骗自己说他们喜欢,”伯特解释说,“这完全是心理作用,我们很巧妙地避开了它。”

“我想,”德克赞赏地说,“如果你继续投入如此大的精力为避免工作找借口,你会发展出一门新的哲学——人力徒然论哲学。”

“你是灵机一动才想出这些的吗?”

“不是。”德克承认。

“我想也不是。听起来你好像一直就有这看法。”

“告诉我,”德克问道,“难道你们对任何事都没有一点好奇吗?”

“没有特别好奇的,我只对下一笔收入从哪儿来感兴趣。”

他们显然在耍弄他,当然,他们也知道他会明白这一点。德克笑着继续说道:“看来公共关系部没注意到在自家门口内还有一片习惯力量的不毛之地。哎,我想你们一定毫不在乎‘普罗米修斯’会不会到达月球!”

“我绝不会那么说,”萨姆抗议道,“我一直在为她而着迷。”

还没等德克想到合适的话反击,门被重重地推开了,马修斯出现在门口。萨姆和伯特的动作很自然地一起相互配合以躲过他的目光,马上埋头于图纸中认真工作起来。

马修斯显然很匆忙。

“想喝免费茶吗?”

“那要看情况。在哪里?”

“下议院大厦。前几天你说你从来没去过那。”

“听起来很吸引人。怎么回事?”

“拿上你的东西,我会在路上告诉你。”

在出租车上,马修斯不那么紧张了,并开始解释。

“我们经常有这样的工作,”他说,“本来计划由麦克去,但他必须到纽约去,几天之内回不来。所以我想你可能愿意一起去。以你的经历,可以做我们的一个法律顾问。”

“你想得很周到,”德克感激地说,“我们要去见谁?”

“一个名叫麦克尔?弗拉尼根爵士的可爱老头。他是爱尔兰保守党人——非常痴迷于此。他的一些选民不支持这些新奇的太空飞船——他们可能从来没有真正习惯于莱特兄弟家庭。所以我们不得不一起去解释这件事到底是怎么回事儿。”

“毫无疑问你会成功地打消他们的疑虑的。”德克说。这时汽车开过伦敦郡礼堂,转向了威斯敏斯特大桥。

“希望如此。我已经想好了该怎么办,我想能把事情处理得很好。”

他们从大笨钟下经过,沿着庞大的哥特建筑旁边行驶了一百码。他们停在了入口处,这是一个不引人注意的拱廊,通向长长的通道,看起来仿佛离外面车水马龙的广场很遥远。里面凉爽而安静,对德克来说,那种岁月和几个世纪的传统带来的感受非常强烈。

爬上几级台阶,他们来到了一个大会议室,周围有许多走廊呈放射状通向四面八方。一小群人在屋子里打转,等着旁听的人们则沿长木凳坐着。右边,接待台旁站着一个带着头盔、全副武装的、强壮的警察。

马修斯走向接待台,领了一份表格,填好之后交给警察。有一段时间什么事儿也没有。后来,一个穿制服的政府官员走出来,大声说了一串莫名其妙的词,从警察那拿过表格,然后就消失在一条走廊里。

“他到底说了些什么?”德克在突然降临的沉默中轻声问道。

“他说琼斯先生、卡罗德丝女士,还有一些我听不清名字的人此时不在。”

这个信息大家一定都听明白了,因为有几堆不满的选民开始逐渐离开会议室,他们想听些什么的希望落空了。

“现在我们得等着,”马修斯说,“不过不会等很久,因为他们正在等我们。”

接下来的十分钟里,其他名字不时被叫到,也偶尔有人来招呼他们的客人。有时马修斯会指出一位德克从来没听说过的显要人物,他尽力不想让德克感觉到他们在等待。

现在,他注意到那个警察正在把他们指给一个高个子的年轻人,他和德克印象中上了年纪的爱尔兰男爵相差甚远。

那个年轻人向他们走过来。

“你好!”他说,“我叫福克斯。麦克尔爵士还要忙上一会儿,他让我来招呼你们。你们愿意在麦克尔爵士闲下来以前听一会儿讨论吗?”

“我们很愿意。”马修斯回答道,有点儿过分热情。德克猜想这样的经历对他来说并不是特别新奇,但他非常高兴能有机会亲眼目睹正在进行的议会现场是什么样子。

他们跟着向导沿着似乎没有尽头的走廊通过了数不清的拱廊。最后他把他们交给一个年事已高的侍者,他很可能目睹过大宪章的签署。

“他会给你们找个好座位。”福克斯保证道,“麦克尔爵士一会儿就能过来。”

表示过感谢之后,跟着那位老侍者走上盘旋式楼梯。


返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的