世界民间故事宝库紫色篇-第29章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“那好吧!”汉斯说,主人得到了笛子,汉斯得到了二百塔勒。
没过多久,主人准备了一次盛宴,邀请了所有住在周围的人。吃过饭,
他搬来一张桌子放在大厅中央。他把妻子叫来,让她躺在桌子上,然后取来
一把斧头,把她的脑袋砍了下来。这时候,他把笛子拿出来,使劲地往妻子
的喉咙和屁股里吹风,可是无济于事。这下可吓坏了周围的人,他们害怕这
① 塔勒:一种货币名称。
… Page 145…
种事也要轮到他们头上,一个个急忙逃走了。
主人又来找汉斯。
“喂,汉斯,你坑得我好苦啊!”
“怎么回事,老爷?”
“哼,我把我的妻子杀了,可我没法儿让她再活了。”
“可我就是起死回生的呀!这是老爷您亲眼看见的呀!”
是的,他是亲眼看见的。
过了不久,汉斯和格蕾特添置了一辆马车。他们套车来到主人家。
“真是活见鬼,汉斯,你从哪儿弄来的这么漂亮的马车?”主人问道。
“从河里,老爷。”
“河里还有吗?”
“有!老爷要是也想要这么一辆马车的话,可以跟我们去一趟。”
主人登上他们的车,一起到了大堤上。水里出现了马车的倒影。
“快看,”汉斯说,“那儿还有一辆!”
主人下了车,跳到水里淹死了。
刘谦 等译
… Page 146…
笨丈失和聪明妻子的故事
'埃及'
有一个人很爱吹牛,不管懂不懂的事他都要吹。有一天,他自吹自擂说:
他能丈量出全地球的土地。甚至还和别人打赌,在明天天亮前,他算出从日
出到日落之间的距离有多长。
他回到家里后,妻子说:“快坐下,吃饭吧。”
丈夫只是摇摇头,说:“不想吃。”
然后,他钻进被窝蒙头就睡,好象是生病了。妻子很关心地问:“发生
了什么不幸的事?为什么这样忧心忡忡?”丈夫只得把事情经过一五一十讲
给妻子听,他说:“妻子,我们完了,我跟别人打了赌,要在明天天亮说出
地球表面自日出到日落有多长。我怎能说得出?要是说不出,我们家的一切,
都要输掉,被人家搬走妻子听了后,说:“别害怕,我教你一个办法。你明
天去找打赌的人,在他们面前插一根竹子,你说,从这儿到日出的地方有多
少尺,到日落有多少尺。要是不信,你们就自己去量。如果我算错了一尺,
就罚我,抄走我家的一切。”
丈夫听了妻子聪明的主意,十分高兴,病也马上就好了。
第二天,他就照妻子的办法去办。
大家对这个人的机灵都感到惊奇,他们说:
“他是吹牛大王。但是聪明的办法是吹不出来的。他怎能想出这么个聪
明的办法呢?”
这件事,一传十,十传百,最后连国王也知道了,国王下令说:“把这
个人带来见我。”
国王问他:“据说你原来很笨,可你这次回答,并不是每个聪明人都能
想得出来的,所以,我看这准是有人教你的吧?”
吹牛者承认是自己妻子教的。国王还是不相信,他问:
“难道你的妻子真的那么聪明?”
“她是又聪明、又漂亮、又年轻!”
国王听了,说:“那么你去对你妻子说:聪明、漂亮、年轻的女人应该
做国王的妻子。”
笨丈夫回到家里,气得一句话也说不出。妻子问:
“你又遇到什么不幸的事了?”
丈夫说:“没有比这更糟糕的事了!国王今天叫我去,问我上次那个主
意是否是自己想出来的。我说,是你教我的。这出乎国王意料之外。我告诉
他,你聪明、漂亮、又年轻,我想,让他知道,我的妻子多么好!可是国王
听了,却说,你既然那么聪明、漂亮、年轻,你就再也不能做我的妻子,只
能做他的妻子。咳!你看这是多么不幸的事啊!”
妻子听了后,说:“俗语说得好,嘴快的人智慧慢,你去向谁吹牛?是
向国王!怎么办?得想法挽救。你再去见国王,告诉他: ‘你叫我转给我妻
子的那些话,使她很高兴。所以我的妻子请你光临我家吃顿晚饭,尝尝她亲
自做的菜和饮料。’”
丈夫照办了,他去请国王来吃饭。这时,他妻子又忙了起来,把各种碗
放在桌上,大的、小的、深的、浅的、盛肉的、盛鱼的、放酱油的、放作料
… Page 147…
的,每只碗里都放了一撮灰尘,用盖子盖好。然后用一块布盖在每只碗上,
有的是绸布,有的是缎子,有的是毛料,有的是粗布,有的是花布,有的布
有条纹,有的是新的,有的旧得已经破了。
妻子摆好以后,就回到自己的房间里。过了一会儿,国王带着随从来了。
男主人揭开绸布,拿起盖子。碗里除了一撮灰尘外,没有别的东西。国王又
叫主人打开第二只碗,也是如此。又打开第三只,还是没什么东西。
国王发怒了,说:“这个女人竟敢作弄我?叫她来!”
妻子来了,国王问:“你怎么胆敢作弄我?把我当傻瓜?你为什么把这
些布盖在碗上面?为什么每只碗里都放了灰尘?”
女人回答:“陛下!你用不着发怒,我根本没想到要取笑你。由于我不
敢指望你同我谈话,所以只能用这种暗示来表达我的想法。你不是看到桌子
上摆满盖着各种布的碗,碗里都是灰尘吗?要知道,时间一长,无论多么漂
亮的布都要变成灰的。同样,所有的女人也都是如此,不管是漂亮的、丑的,
到了时候,都要变老的。而且漂亮的女人随着年龄的增长将失去美丽,但不
漂亮的女人在老年时不一定比漂亮的差。所以,只要有一颗忠诚的心,那么,
无论在青年,还是老年,都将会一样美好。这就是我要禀告陛下您的。”
国王听了后,非常吃惊,说:“我本来想惩罚你和你的丈夫,但听了你
的话后,我对自己卑鄙的想法感到羞耻。”
国王说完,就慷慨地送了许多金银给他们,然后就回宫了。
这时丈夫对妻子说:
“现在我才知道,有了好的妻子,就会有幸福的生活。”
忻俭忠等译
… Page 148…
盐比金子更珍贵
'欧洲'
从前有一个国王,他有三个女儿。这位国王就象爱护他自己的眼睛一样
地疼爱着她们。当他的须发花白如雪,身体一天天衰弱时,便成天思量着:
在他死后,该由哪一个女儿来当女王。这事弄得他焦虑不安,因为他对三个
女儿都一样疼爱。最后他终于想出了一个主意:把爱父最深的那个女儿立为
女王。他于是把三个女儿都叫到跟前,对她们说。”我的女儿,我已经老了,
也不知道还能和你们在一起生活多久。我想,在我去世之前,就在你们中间
选定一个来当女王,将来接替我的王位。可是,在我作出决定之前,想先了
解一下,你们是怎样爱我这个父亲的。好,大女儿,你先说,你是怎样爱你
父亲的呢?”
“我的父亲啊,对我来说,您比世界上所有的金子加在一起还要珍贵。”
大女儿说完,亲热地吻了一下父亲的手。
“你呢?二女儿,你是怎样爱你父亲的?”
“我的父亲,我爱您胜过世上一切宝石。”二女儿说完,紧紧依偎在父
亲的身旁。
“你呢?小女儿,你是怎么爱我的?”父亲问玛露什卡。
“我爱您,爸爸,就像爱盐一样。”玛露什卡满怀深情地望着父亲回答
说。
“你这个不孝之女,你爱父亲只像爱盐一样?!”两个姐姐嚷了起来。
“是,像爱盐一样。”玛露什卡诚诚恳恳地重复了一遍。盐这东西谁家都有,
谁都不把它当回事儿,小女儿爱父亲只像爱这种最普通的东西——盐一样,
难怪他为此感到非常生气。“你给我滚!既然你是这样地不尊敬我,我也不
想再见到你!”他对着玛露什卡大声怒吼,还说“等到将来有一天,人家都
说盐比金子、比宝石更珍贵时,你再回来当女王吧!”
善良的玛露什卡两眼含着泪水,心中装满了忧愁,伤心地离开了王宫。
她不知道该往哪儿走,只好顺风而行,翻山越岭,不觉走进了一座黑森林。
突然,神不知鬼不觉地在她面前出现了一位老婆婆。玛露什卡恭恭敬敬地向
她问了个好,老婆婆也向她道了声谢。她见这姑娘满脸泪痕,便问她有什么
伤心事。“亲爱的老奶奶,您又帮不上我的忙,我对您说了又有什么用呢?”
玛露什卡回答说。
“你只管给我说说吧,小姑娘!兴许我能给你出个什么主意呢!俗话说,
人老见识多嘛!”玛露什卡把事情的来龙去脉一五一十地告诉了老婆婆,她
含着眼泪补充说,她倒并不想当什么女王,只希望父亲相信,她确实非常爱
他。老婆婆原来是位神仙老人,其实她早就知道玛露什卡要对她说些什么。
她握着玛露什卡的手,问她是不是愿意到她家去干活儿。玛露什卡正愁找不
到安身之所,因此立即答应了。神仙老奶奶领着她来到自己的林中小屋,先
让她吃饱喝足,然后问她:“玛露什卡,你会放羊吗,你会纺纱织布吗?”
“我都不会,”玛露什卡说,可是,“只要您教给我怎么做,我一定能
全都学会。”
“只要你听话,照我说的去做,你的好时辰准会来到。等到时来运转,
就会万事如愿。”神仙老奶奶说。玛露什卡答应一定好好照她的话去做,而
… Page 149…
且立即动手干起活来。
玛露什卡在老奶奶家干活的期间,她的两个姐姐却在王宫里整天过着花
天酒地的日子。她们不停地在她们的父亲面前撒娇献媚,从他那儿哄走一件
又一件贵重的珍宝。大女儿成天穿金戴玉,打扮得妖里妖气;二女儿迷恋着
跳舞,宴会一个接着一个。父亲很快觉察出来,大女儿爱金子远远胜过爱父
亲,二女儿心里只惦着她的宝石。这时国王更加想念玛露什卡,她可一向都
是真心体贴关心父亲的呀!国王现在终于发现:自己更希望见到他的小女儿
坐上女王的宝座,他真恨不得立即派人去把她找回来,可是却一点儿也不知
道她的去向。不过,只要他一想起她那句“爱父如同爱盐”的话,心里不免
重新浮上一股怒气。
有一天,又该举行宴会了。厨师突然惊慌地跑来禀告国王说:“陛下,
不好啦,所有的盐都突然化没了,我们拿什么来做菜呢?”“派人去另外找
些盐来嘛!”
“派车到国外去运回来,路上要耽搁很长时间,在这以前我们拿什上来
做出有咸味的菜来呢?”
“就拿别的什么代替盐放到菜里嘛!”国王说。
“什么东西能像盐这样咸呢?”厨师问道。
国王答不上,他冲着厨师发起火来,说没有盐就别做咸的了。厨师想,
国王怎么愿意,我就怎么做呗!于是遵命做了一顿没放盐的菜。这可真是一
个奇特的、没有咸味的宴席啊!尽管满桌的菜摆得很中看,可是客人们一点
儿也不爱吃。国王十分恼火,只得派出大队人马到各处去找盐。然而他们却
一个个空手而归,说到处的盐都化没了,各个盐栈都缺盐,谁家要是有一丁
点盐,你就是拿出金子来他也不肯卖。国王无可奈何,又派车队到遥远的异
国他乡去买盐。国王咐吩厨师,暂时先做一些不需要盐的菜。厨师想,你国
王愿意吃什么我做什么就是了。他做了各种各样的甜食。可是,不管他的甜
食做得有多好,客人们还是不爱吃。他们纷纷向国王告辞离去。这一来,两
个女儿可难受死啦,可又有什么办法呢?国王连一块带盐的咸面包都拿不出
来呀!人们朝思暮想地馋着盐,一个个变得脸色憔悴,就连国王和两个女儿
也病倒了。如今这盐已变得十分珍贵,哪怕只有一小把,人们也愿拿出最贵
的金银财宝来换它。国王现在才明白过来,他原来根本不放在眼里的盐竟然
这么珍贵;他直到现在才意识到,玛露什卡是多少聪明,而他却伤害了她。
这期间,玛露什卡过得很好。她在林中小屋里生活着,劳动着,一点儿
也不知道父亲和姐姐们过得怎么样;可是神仙老奶奶却知道得一清二楚。有
一天,她对玛露什卡说:“我的小姑娘,我说过:一旦时来运转,就会万事
如愿。你的时运已到,是你回家的时候啦!”“我的好奶奶,父亲不愿见我,
我怎么好回去呢?”玛露什卡说着哭了起来。老婆婆把她家中发生了什么事
情告诉了她,说眼下盐比金子和宝石还要珍贵,所以劝玛露什卡回家见父亲
去。玛露什卡告别老奶奶时实在难分难舍,跟着她学会了许多东西,可是她
也十分想念她的父亲。
“玛露什卡,你在我这儿干活很勤快,”老奶奶在分手时对她说,“我
要好好酬谢你,你说吧,想要我给你什么?”
“我什么也不要,只想给我父亲带一点儿盐回去。”
“我可以满足你的一切要求,真的什么别的也不想要了吗?”老婆婆又
问了一遍。
… Page 150…
“不要别的,只要盐。”玛露什卡回答说。
“既然你对盐这么珍惜,就让你任何时候也不缺盐。我把这根小树枝给
你,等到一起风,你就顺着风向走,经过三片洼地,翻过三座山岗,你就停
下来,用树枝抽打地面。地门会立即朝你打开,你只管走进去,你所见到的
东西,都是给你的嫁妆。”玛露什卡接过小树枝,把它收好,向老奶奶道了
谢。老奶奶还给了她满满的一袋盐,一直把她送出森林。“你要永远这样善
良,诚实,我的小姑娘,你会永远幸福。”老婆婆在和她分手时这么说。玛
露什卡刚想谢谢她,可是没想到老婆婆突然不见了。姑娘感到十分惊奇,可
是见到父亲的心切,便立即赶路回家了。王宫里谁也没有认出她来,因为她
穿得破旧,甚至不肯放她去见国王。
“你们只管让我去见见他吧,我给国王陛下带来了一件礼物,它比金子
和宝石还要珍贵;我还给他带来了药,能够治好他的病。”当她来到国王跟
前,便求他给她一块面包。“可是我们没有盐。”国王悲伤地说。
“我有