百年孤独-第5章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
整顿好了全镇的劳动生活;平静的空气是霍·阿·布恩蒂亚有一次自己破坏的,当
时他放走了马孔多建立之初用响亮的叫声报告时刻的鸟儿,而给每一座房子安了一
个音乐钟。这些雕木作成的漂亮的钟,是用鹦鹉向阿拉伯人换来的,霍·阿·布恩
蒂亚把它们拨得挺准,每过半小时,它们就奏出同一支华尔兹舞曲的几节曲于让全
镇高兴一次,——每一次都是几节新的曲于,到了晌午时分,所有的钟一齐奏出整
支华尔兹舞曲,一点几也不走调。在街上栽种杏树,代替槐树,也是霍·阿·布恩
蒂亚的主意,而且他还发明了一种使这些杏树永远活着的办法(这个办法他至死没
有透露)。过了多年,马孔多建筑了一座座锌顶木房的时候,在它最老的街道上仍
然挺立着一棵棵杏树,树枝折断,布满尘埃,但谁也记不得这些树是什么人栽的了。
父亲大力整顿这个市镇,母亲却在振兴家业,制作美妙的糖公鸡和糖鱼,把它
霸气书库(www。87book。com)免费电子书下载
们插在巴里萨木棍儿上,每天两次拿到街上去卖,这时,奥雷连诺却在荒弃的试验
室里度过漫长的时刻,孜孜不倦地掌握首饰技术。他已经长得挺高,哥哥留下的衣
服很快不合他的身材了,他就改穿父亲的衣服,诚然,维希塔香不得不替他把衬衫
和裤子改窄一些,因为奥雷连诺比父亲和哥哥都瘦。
进入少年时期,他的嗓音粗了,他也变得沉默寡言、异常孤僻,但是他的眼睛
又经常露出紧张的神色,这种神色在他出生的那一天是使他母亲吃了一惊的。奥雷
连诺聚精会神地从事首饰工作,除了吃饭,几乎不到试验室外面去。霍·阿·布恩
蒂亚对他的孤僻感到不安,就把房门的钥匙和一点儿钱给了他,以为儿子可能需要
出去找找女人。奥雷连诺却拿钱买了盐酸,制成了王水,给钥匙镀了金。可是,奥
雷连诺的古怪比不上阿卡蒂奥和阿玛兰塔的古怪。……这两个小家伙的乳齿开始脱
落,仍然成天跟在印第安人脚边,揪住他们的衣服下摆,硬要说古阿吉洛语,不说
西班牙语。”你怨不了别人,”乌苏娜向大夫说。“孩子的狂劲儿是父母遗传的,
”他认为后代的怪诞习惯一点也不比猪尾巴好,就开始抱怨自己倒霉的命运,可是
有一次奥色连诺突然拿眼睛盯着她,把她弄得手足无措起来。
“有人就要来咱们这儿啦,”他说。
象往常一样,儿子预言什么事情,她就用家庭主妇的逻辑破除他的预言。有人
到这儿来,那没有什么特别嘛。每天都有几十个外地人经过马孔多,可这并没有叫
人操心,他们来到这儿,并不需要预言。然而,奥雷连诺不顾一切逻辑,相信自己
的预言。
“我不知道来的人是谁,”他坚持说,“可这个人已在路上啦。”
的确,星期天来了个雷贝卡。她顶多只有十一岁,是跟一些皮货商从马诺尔村
来的,经历了艰苦的旅程,这些皮货商受托将这个姑娘连同一封信送到霍·阿·布
恩蒂亚家里,但要求他们帮忙的人究竟是推,他们就说不清楚了。这姑娘的全部行
李是一只小衣箱、一把画着鲜艳花朵的木制小摇椅以及一个帆布袋;袋子里老是发
出“咔嚓、咔嚓、咔嚓”的响声……那儿装的是她父母的骸骨。捎绘霍·间·布恩
蒂亚的信是某人用特别亲切的口吻写成的,这人说,尽管时间过久,距离颇远,他
还是热爱霍·阿·布恩蒂亚的,觉得自己应当根据基本的人道精神做这件善事……
把孤苦伶何的小姑娘送到霍·阿·布恩蒂亚这儿来;这小姑娘是乌苏娜的表侄女,
也就是霍·阿·布恩蒂亚的亲戚,虽是远房的亲戚;因为她是他难忘的朋友尼康诺
尔·乌洛阿和他可敬的妻子雷贝卡·蒙蒂埃尔的亲女儿,他们已去天国,现由这小
霸气书库(www。87book。com)免费TXT小说下载
姑娘把他们的骸骨带去,希望能照基督教的礼仪把它们埋掉。以上两个名字和信未
的签名都写得十分清楚,可是霍·阿·布恩蒂亚和乌苏娜都记不得这样的亲戚,也
记不起人遥远的马诺尔村捎信来的这个熟人了。从小姑娘身上了解更多的情况是完
全不可能的。她一走进屋子,马上坐在自己的摇椅里,开始咂吮指头,两只惊骇的
大眼睛望着大家,根本不明白人家问她什么。她穿着染成黑色的斜纹布旧衣服和裂
开的漆皮鞋。扎在耳朵后面的两络头发,是用黑蝴蝶系住的。脖子上挂着一只香袋
,香袋上有一个汗水弄污的圣像,而右腕上是个铜链条,链条上有一个猛兽的獠牙
……防止毒眼的小玩意。她那有点发绿的皮肤和胀鼓鼓、紧绷绷的肚子,证明她健康
不佳和经常挨饿,但别人给她拿来吃的,她却一动不动地继续坐着,甚至没有摸一
摸放在膝上的盘子。大家已经认为她是个聋哑姑娘,可是印第安人用自己的语言问
她想不想喝水,她马上转动眼珠,仿佛认出了他们,肯定地点了点头。
他们收留了她,因为没有其他办法。他们决定按照信上对她母亲的称呼,也管
她叫雷贝卡,因为奥雷连诺虽然不厌其烦地在她面前提到一切圣徒的名字,但她对
任何一个名字都无反应。当时马孔多没有墓地,因为还没死过一个人,装着骸骨的
袋于就藏了起来,等到有了合适的地方再埋葬,所以长时间里,这袋子总是东藏西
放,塞在难以发现的地方,可是经常发出“咔嚓、咔嚓、咔嚓”的响声,就象下蛋
的母鸡咯咯直叫。过了很久雷贝卡才跟这家人的生活协调起来。起初她有个习惯:
在僻静的屋角里,坐在摇椅上咂吮指头。任何东西都没引起她的注意,不过,每过
半小时响起钟声的时候,她都惊骇地四面张望,仿佛想在空中发现这种声音似的。
好多天都无法叫她吃饭。谁也不明白她为什么没有饿死,直到熟悉一切的印第安人
发现(因为他们在屋子里用无声的脚步不断地来回走动)雷贝卡喜欢吃的只是院子
里的泥土和她用指甲从墙上刨下的一块块石灰。显然,由于这个恶劣的习惯,父母
或者养育她的人惩罚过她,泥上和石灰她都是偷吃的,她知道不对,而且尽量留存
一些,无人在旁时可以自由自在地饱餐一顿。从此,他们对雷贝卡进行了严密的监
视,给院子里的泥土浇上牛胆,给房屋的墙壁抹上辛辣的印第安胡椒,恕用这种办
法革除姑娘的恶习,但她为了弄到这类吃的,表现了那样的机智和发明才干,使得
乌苏娜不得不采取最有效的措施。她把盛着橙子汁和大黄的锅子整夜放在露天里,
次日早饭之前拿这种草药给雷贝卡喝。虽然谁也不会建议乌苏娜拿这种混合药剂来
治疗不良的泥土嗜好,她还是认为任何苦涩的液体进了空肚子,都会在肝脏里引起
反应。雷贝卡尽管样子瘦弱,却十分倔强:要她吃药,就得把她象小牛一样缚住,
霸气书库(WWW。87book。COM)好看的txt电子书
因为她拼命挣扎,乱抓、乱咬、乱哗,大声叫嚷,今人莫名其妙,据印第安人说,
她在骂人,这是古阿吉洛语中最粗鲁的骂人活。乌苏娜知道了这一点,就用鞭挞加
强治疗。所以从来无法断定,究竟什么取得了成效……大黄呢,鞭子呢,或者二者
一起;大家知道的只有一点,过了几个星期,雷贝卡开始出现康复的征象。现在,
她跟阿卡蒂奥和阿玛兰塔一块儿玩耍了,她们拿她当做姐姐;她吃饭有味了,会用
刀叉了。随后发现,她说西班牙语象印第安语一样流利,她很能做针线活,还会用
自编的可爱歌词照自鸣钟的华尔兹舞曲歌唱。很快,她就似乎成了一个新的家庭成
员,她比亲生子女对乌苏娜还亲热; 她把阿玛兰塔叫做妹妹,把阿卡蒂奥叫做弟
弟,把奥雷连诺称做叔叔,把霍·阿,布恩蒂亚称做伯伯。这么一来,她和其他的
人一样就有权叫做雷贝卡·布恩蒂亚了,……这是她唯一的名字,至死都体面地叫这
个名字。
雷贝卡摆脱了恶劣的泥土嗜好,移居阿玛兰塔和阿卡蒂奥的房间之后,有一天
夜里,跟孩子们在一起的印第安女人偶然醒来,听到犄角里断续地发出一种古怪的
声音。她吃惊地从床上一跃而起,担心什么牲畜钻进了屋子,接着便看见雷贝卡坐
在摇椅里,把一个指头塞在嘴里;在黑暗中,她的两只眼睛象猫的眼睛一样闪亮。
维希塔香吓得发呆,在姑娘的眼睛里,她发现了某种疾病的征状,这种疾病的威胁
曾使她和弟弟永远离开了那个古老的王国,他俩还是那儿的王位继承人咧。这儿也
出现了失眠症。
还没等到天亮,印第安人卡塔乌尔就离开了马孔多。他的姐姐却留了下来,因
为宿命论的想法暗示她,致命的疾病反正会跟着她的,不管她逃到多远的地方。然
而,谁也不了解维希塔香的不安。“咱们永远不可睡觉吗?那就更好啦,”霍·阿
·布恩蒂亚满意他说。“咱们可从生活中得到更多的东西。”可是印第安女人说明
:患了这种失眠症,最可怕的不是睡不着觉,因为身体不会感到疲乏;最糟糕的是
失眠症必然演变成健忘症。她的意思是说,病人经常处于失眠状态,开头会忘掉童
年时代的事儿,然后会忘记东西的名称和用途,最后再也认不得别人,甚至意识不
到自己的存在,失去了跟往日的一切联系,陷入一种白痴似的状态。霍·阿·布恩
蒂亚哈哈大笑,差点儿没有笑死,他得出结论说,迷信的印第安人捏造了无数的疾
病,这就是其中的一种。可是为了预防万一,谨慎的乌苏娜就让雷贝卡跟其他的孩
子隔离了。
过了几个星期,维希塔香的恐惧过去之后,霍·阿·布恩蒂亚夜间突然发现自
霸气书库(www。87book。com)txt电子书下载
己在床上翻来复去合不上眼。乌苏娜也没睡着,问他是怎么回事,他回答说:“我
又在想普鲁登希奥啦。”他俩一分钟也没睡着,可是早上起来却是精神饱满的,立
即忘了恶劣的夜晚。吃早饭时,奥雷连诺惊异地说,他虽在试验室星呆了整整一夜
,可是感到自己精神挺好,……他是在试验室里给一枚胸针镀金,打算把它当做生
日礼物送给乌苏娜。然而,谁也没有重视这些怪事,直到两天以后,大家仍在床上
合不了眼,才知道自己已经五十多个小时没有睡觉了。
“孩子们也没睡着。这种疫病既然进了这座房子,谁也逃避不了啦,”印第安
女人仍用宿命论的口吻说。
的确,全家的人都息了失眠症,乌苏娜曾从母亲那儿得到一些草药知识,就用
乌头熬成汤剂,给全家的人喝了,可是大家仍然不能成眠,而且白天站着也做梦。
处在这种半睡半醒的古怪状态中,他们不仅看到自己梦中的形象,而且看到别人梦
中的形象。仿佛整座房子都挤满了客人。雷贝卡坐在厨房犄角里的摇椅上,梦见一
个很象她的人,这人穿着白色亚麻布衣服,衬衫领子上有一颗金色钮扣,献给她一
柬玫瑰花。他的身边站着一个双手细嫩的女人,她拿出一朵玫瑰花来,佩戴在雷贝
卡的头发上,乌苏娜明白,这男人和女人是姑娘的父母,可是不管怎样竭力辨认,
也不认识他们,终于相信以前是从来没有见过他们的。同时,由于注意不够(这是
霍·阿·布恩蒂亚不能原谅自己的),家里制作的糖动物照旧拿到镇上去卖。大人
和孩子都快活地吮着有味的绿色公鸡、漂亮的粉红色小鱼、最甜的黄色马儿。这些
糖动物似乎也是患了失眠症的。星期一天亮以后,全城的人已经不睡觉了。起初,
谁也不担心。许多的人甚至高兴,……因为当时马孔多百业待兴,时间不够。人们那
么勤奋地工作,在短时间内就把一切都做完了,现在早晨三点就双臂交叉地坐着,
计算自鸣钟的华尔兹舞曲有多少段曲调。想睡的人……井非由于疲乏,而是渴望做梦
……采取各种办法把自己弄得精疲力尽,他们聚在一起,不住地絮絮叨叨,一连几小
时把同样的奇闻说了又说,大讲特讲白色阉鸡的故事。一直把故事搞得复杂到了极
点。这是一种没完没了的玩耍……讲故事的人问其余的人,他们想不想听白色阉鸡的
故事,如果他们回答他“是的”,他就说他要求回答的不是“是的”,而是要求回
答:他们想不想听白色阉鸡的故事;如果他们回答说“不”,他就说他要求回答的
不是“不”,而是要求回答:他们想不想听白色阉鸡的故事;如果大家沉默不语,
他就说他要求的不是沉默不语,而是要求回答:他们想不想听白色阉鸡的故事,而
且谁也不能走开,因为他说他没有要求他们走开,而是要求回答:他们想不想听白
霸气书库(Www。87book。Com)免费电子书下载
色阉鸡的故事。就这样,一圈一圈的人,整夜整夜说个没完。
霍·阿·布恩蒂亚知道传染病遍及整个市镇,就把家长们召集起来,告诉他们
有关这种失眠症的常识,并且设法防止这种疾病向邻近的城乡蔓延。于是,大家从
一只只山羊身上取下了铃铛……用鹦鹉向阿拉伯人换来的铃铛,把它们挂在马孔多
人口的地方,供给那些不听岗哨劝阻、硬要进镇的人使用。凡是这时经过马孔多街
道的外来人都得摇摇铃铛,让失眠症患者知道来人是健康的。他们在镇上停留的时
候,不准吃喝,因为毫无疑问,病从口人嘛,而马孔多的一切食物和饮料都染上了
失眠症,采取这些办法,他们就把这种传染病限制在市镇范围之内了。隔离是严格
遵守的,大家逐渐习惯了紧急状态。生活重新上了轨道,工作照常进行,谁也不再
担心失去了无益的睡眠习惯。
在几个月中帮助大家跟隐忘症进行斗争的办法,是奥雷连诺发明的。他发现这
种办法也很偶然。奥雷连诺是个富有经验的病人……因为他是失眠症的第一批患者
之一……完全掌握了首饰技术。有一次,他需要一个平常用来捶平金属的小铁砧,
可是记不起它叫什么了。父亲提醒他:“铁砧。”奥雷连诺就把这个名字记在小纸
片上,贴在铁砧底儿上。现在,他相信再也不会忘记这个名字了。可他没有想到,
这件事儿只是健忘症的第一个表现。过了几天他已觉得,他费了大劲才记起试验室
内几乎所有东西的名称。于是,他给每样东西都贴上标签,现在只要一看签条上的
字儿,就能确定这是什么东西了。不安的父亲叫苦连天,说他忘了童年时代甚至印
象最深的事儿,奥雷连诺就把自己的办法告诉他,于是霍·阿·布恩蒂亚首先在自
己家里加以采用,然府在全镇推广。他用小刷子蘸了墨水,给房里的每件东西都写
上名称:“桌”、“钟”、“们”、“墙”、“床”、“锅”。然后到畜栏和田地
里去,也给牲畜、家禽和植物标上名字:“牛”、“山羊”、“猪”、“鸡”、“
木薯”、“香蕉”。人们研究各种健忘的事物时逐渐明白,他们即使根据签条记起
了东西的名称,有朝一日也会想不起它的用途。随后,他们就把签条搞得很复杂了
。一头乳牛脖子上挂的牌子,清楚他说明马孔多居民是如何跟健忘症作斗争的:“
这是一头乳牛。每天早晨挤奶,就可得到牛奶,把牛奶煮沸,掺上咖啡,就可得牛
奶咖啡。”就这样,他们生活在经常滑过的现实中,借助字儿能把现实暂时抓住,
可是一旦忘了字儿的意义,现实