爱爱小说网 > 名著电子书 > 史记 译注 9 >

第25章

史记 译注 9-第25章

小说: 史记 译注 9 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



祝兹侯(表作“松兹侯)驻防棘门,宗正刘礼驻防霸上。见卷十《孝文本纪》。⑥吴楚反:吴国与楚国谋反。按孝景帝三年(前154),吴王刘濞为保住自己的实力,反抗朝廷的削藩之举,联合了楚王刘戊、胶西王刘卬、胶东王刘雄渠、菑川王刘贤、济南王刘辟光、赵王刘遂,打着清君侧的旗号反抗中央。刘濞兵败自杀,赵王刘遂也乘机与匈奴勾结,亦兵败自杀。详见卷一百六《吴王濞列传》⑦关市:指边境贸易市集。
  今帝即位①,明和亲约束,厚遇,通关市,饶给之。匈奴自单于以下皆亲汉,往来长城下。
  汉使马邑下人聂翁壹奸兰出物与匈奴交②,详为卖马邑城以诱单于③。单于信之,而贪马邑财物,乃以十万骑入武州塞。汉伏兵三十余万马邑旁,御史大夫韩安国为护军,护四将军以伏单于。单于既入汉塞,未至马邑百余里,见畜布野而无人牧者,怪之,乃攻亭。是时雁门尉史行徼④,见寇,葆此亭⑤,知汉兵谋。单于得,欲杀之,尉史乃告单于汉兵所居。单于大惊曰:“吾固疑之。”乃引兵还。出曰:“吾得尉史,天也,天使若言⑥。”以尉史为“天王”。汉兵约,单于入马邑而纵。单于不至,以故汉兵无所得。汉将军王恢部出代击胡辎重,闻单于还,兵多,不敢出。汉以恢本造兵谋而不进⑦,斩恢⑧。自是之后,匈奴绝和亲,攻当路塞⑨,往往入盗于汉边,不可胜数。然匈奴贪,尚乐关市,嗜汉财物,汉亦尚关市不绝以中之⑩。
  ①今帝:指汉武帝。②奸兰:触犯禁令。奸,干犯。兰,通“栏”,此指约束人们的禁令。交:交易。③详:通“佯”,假装。按汉武帝元光元年(前134),马邑豪绅聂壹向武帝献诱匈奴单于的计谋,被武帝采纳。于是聂壹以行商为名私入匈奴,并佯称杀马邑之官以献城。回马邑后,与马邑之官立杀死囚,将其首级高挂城头,使单于中计,引兵前来。后知被骗上当,仓皇逃去。详见卷一百八《韩长孺列传》。④行徼(jiǎo,角):巡察。⑤葆:通“保”。⑥若:你。⑦造兵谋:制定用兵计划。按王恢是这次诱单于夺马邑城计谋的制定者之一。⑧卷一百八《韩长孺列传》谓王恢听到要斩他的消息后,曾“行千金丞相汀保谢卟黄鹱饔茫澳俗陨薄薄"岬甭罚褐蓖ㄖ贰"馍校夯埂V兄河闲倥男囊狻V校菏屎稀
  自马邑军后五年之秋①,汉使四将军各万骑击胡关市下。将军卫青出上谷,至茏城,得胡首虏七百人。公孙贺出云中,无所得。公孙敖出代郡,为胡所败七千余人。李广出雁门,为胡所败,而匈奴生得广②,广后得亡归③。汉囚敖、广,敖、广赎为庶人。其冬,匈奴数入盗边,渔阳尤甚。汉使将军韩安国屯渔阳备胡。其明年秋,匈奴二万骑入汉,杀辽西太守,略二千余人。胡又入败渔阳太守军千余人,围汉将军安国。安国时千余骑亦且尽④,会燕救至⑤,匈奴乃去。匈奴又入雁门,杀略千余人。于是汉使将军卫青将三万骑出雁门,李息出代郡,击胡,得首虏数千人。其明年,卫青复出云中以西至陇西,击胡之楼烦、白羊王于河南,得胡首虏数千,牛羊百余万。于是汉遂取河南地,筑朔方,复缮故秦时蒙恬所为塞,因河为固。汉亦弃上谷之什辟县造阳地以予胡⑥。是岁,汉之元朔二年也⑦。
  ①此句所指时间可有两种理解:一可理解为“马邑军”(或称“马邑之谋”)后又过了五年。已如前注,“马邑军”在孝武帝元光元年(前134),又过五年,则为元光六年(前129)。下文“汉使四将”分别出上谷、云中、代郡、雁门事,《汉书·武帝纪》、《汉书·卫青霍去病传》均明确系于元光六年。又《汉书·匈奴传上》亦云:“汉使四将各万骑击胡关市下”是在“马邑军后五岁之秋”。二可理解为孝武帝元光五年(前130)。卷一百一十一《卫将军骠骑将军列传》正明确系于元光五年。又卷一百九《李将军列传》和《汉书·李广苏建传》亦均谓汉马邑城诱单于“后四岁”李广“出雁门击匈奴”。按《资治通鉴》关于“马邑军”和“汉使四将击胡关市下”的系年,与《史记》、《汉书》均不符。②生得广:活捉李广。③亡归:逃跑归来。按卷一百九《李将军列传》记载李广在雁门之外的战斗中,因寡不敌众,被匈奴活捉,他佯死,乘敌不备,夺马夺弓,射杀追骑,摆脱敌人,南归至汉。④且:将。⑤会:适逢;正赶上。后文“会任文击救”之“会”同此。⑥什辟:通“斗僻”,曲折幽僻。此指与匈奴地界交错而偏僻之地。⑦元朔二年:即公元前一二七年。元朔,孝武帝第三个年号(前128前123)。
  其后冬,匈奴军臣单于死。军臣单于弟左谷蠡王伊稚斜自立为单于,攻破军臣单于太子於单。於单亡降汉,汉封於单为涉安侯,数月而死。
  伊稚斜单于既立,其夏①,匈奴数万骑入杀代郡太守恭友,略千余人。其秋,匈奴又入雁门,杀略千余人。
  其明年②,匈奴又复入代郡、定襄、上郡,各三万骑,杀略数千人。匈奴右贤王怨汉夺之河南地而筑朔方,数为寇,盗边,及入河南,侵扰朔方,杀略吏民甚众。
  其明年春,汉以卫青为大将军,将六将军③,十余万人,出朔方、高阙击胡。右贤王以为汉兵不能至,饮酒醉,汉兵出塞六七百里,夜围右贤王。右贤王大惊,脱身逃走,诸精骑往往随后去④。汉得右贤王众男女万五千人,裨小王十余人。其秋,匈奴万骑入杀代郡都尉朱英,略千余人。
  其明年春,汉复遣大将军卫青将六将军,兵十余万骑,乃再出定襄数百里击匈奴,得首虏前后凡万九千余级,而汉亦亡两将军军三千余骑⑤。右将军建得以身脱⑥,而前将军翕侯赵信兵不利,降匈奴。赵信者,故胡小王,降汉,汉封为翕侯,以前将军与右将军并军分行,独遇单于兵,故尽没。单于既得翕侯,以为自次王⑦,用其姊妻之,与谋汉。信教单于益北绝幕⑧,以诱罢汉兵,徼极而取之⑨,无近塞。单于从其计。
  其明年,胡骑万人入上谷,杀数百人⑩。
  ①其夏:指元朔三年的夏天。②其明年:指元朔四年(前125)。下可类推,注略。按本段与上段中华书局点校本原为一段,今据文意分为两段。③将:率领。六将军:指苏建、李沮、公孙贺、李蔡、李息、张次公。见卷一百一十一《卫将军骠骑将军列传》。④精骑:精锐的骑兵。去:离开。⑤亡:损失。两将军:指苏建和赵信。⑥身脱:苏建兵败,只身逃回。⑦自次王:匈奴封赵信的王号。⑧益北:更向北迁移。绝幕:越过沙漠。幕,通“漠”。下同。⑨罢:通“疲”。徼:通“邀”,求得。⑩按此段与前段中华书局点校本原为一段,今据文意另立为段。
  其明年春①,汉使骠骑将军去病将万骑出陇西,过焉支山千余里,击匈奴,得胡首虏万八千余级,破得休屠王祭天金人②。其夏,骠骑将军复与合骑侯数万骑出陇西③、北地二千里,击匈奴。过居延,攻祁连山,得胡首虏三万余人,裨小王以下七十余人。是时匈奴亦来入代郡、雁门,杀略数百人。汉使博望侯及李将军广出右北平④,击匈奴左贤王。左贤王围李将军,卒可四千人⑤,且尽,杀虏亦过当⑥。会博望侯军救至,李将军得脱。汉失亡数千人。合骑侯后骠骑将军期⑦,及与博望侯皆当死⑧,赎为庶人。
  其秋,单于怒浑邪王、休屠王居西方为汉所杀虏数万人,欲召诛之。浑邪王与休屠王恐,谋降汉,汉使骠骑将军往迎之。浑邪王杀休屠王,并将其众降汉。凡四万余人,号十万。于是汉已得浑邪王,则陇西、北地、河西益少胡寇⑨,徙关东贫民处所夺匈奴河南、新秦中以实之,而减北地以西戍卒半。其明年,匈奴入右北平、定襄各数万骑,杀略千余人而去。
  ①指元狩二年(前121)。②祭天金人:用作祭天主的金属偶像。匈奴祭天本在甘泉山,后改在休屠王右地,故休屠王有祭天金人。一说金人即佛像,匈奴自西域得来,与祭天无关(见泷川资言《史记会注考证》)。③合骑侯:即公孙敖。④博望侯:即张骞。⑤可:约。⑥过当:杀死和俘获敌兵数目超过自己军队损失的数目。⑦期:期限。此指两军相会合的日期。⑧当死:判为死刑。当:判刑,判罪。⑨益:愈。
  其明年春①,汉谋曰“翕侯信为单于计,居幕北,以为汉兵不能至。”乃粟马②,发十万骑,(负)私〔负〕从马凡十四万匹③,粮重不与焉④,令大将军青、骠骑将军去病中分军⑤,大将军出定襄,骠骑将军出代,咸约绝幕击匈奴⑥。单于闻之,远其辎重,以精兵待于幕北。与汉大将军接战一日,会暮,大风起,汉兵纵左右翼围单于。单于自度战不能如汉兵,单于遂独身与壮骑数百溃汉围西北遁走⑦。汉兵夜追不得。行斩捕匈奴首虏万九千级⑧,北至阗颜山赵信城而还。
  单于之遁走,其兵往往与汉兵相乱而随单于。单于久不与其大众相得,其右谷蠡王以为单于死,乃自立为单于。真单于复得其众,而右谷蠡王乃去其单于号,复为右谷蠡王。
  汉骠骑将军之出代二千余里,与左贤王接战,汉兵得胡首虏凡七万余级,左贤王将皆遁走。骠骑封于狼居胥山⑨,禅姑衍⑩,临翰海而还(11)。
  是后匈奴远遁,而幕南无王庭。汉度河自朔方以西至令居(12),往往通渠置田,官吏卒五六万人,稍蚕食(13),地接匈奴以北。
  ①指元狩四年(前119)的夏天。②粟马:用粟米喂马。③私负:指自愿担负衣食马匹跟随军队出征的人。④粮重:指粮食辎重。与:指计算在内。⑤中分:各分一半。⑥咸:皆。约:立下约言。⑦溃:冲开。⑧行斩:边走边杀。⑨封:在山上建神坛祭天的仪式。⑩禅:在山下建场祭地的仪式。(11)翰海:指大沙漠。一说指今苏联境内的贝加尔湖。(12)度:通“渡”。(13)稍:逐渐地。
  初,汉两将军大出围单于,所杀虏八九万,而汉士卒物故亦数万①,汉马死者十余万。匈奴虽病②,远去,而汉亦马少,无以复往。匈奴用赵信之计,遣使于汉,好辞请和亲。天子下其议③,或言和亲,或言遂臣之④。丞相长史任敞曰:“匈奴新破,困,宜可使为外臣,朝请于边⑤。”汉使任敞于单于。单于闻敞计,大怒,留之不遣。先是汉亦有所降匈奴使者,单于亦辄留汉使相当⑥。汉方复收士马,会骠骑将军去病死,于是汉久不北击胡。
  数岁,伊稚斜单于立十三年死,子乌立为单于。是岁,汉元鼎三年也⑦。乌维单于立,而汉天子始出巡郡县。其后汉方南诛两越⑧。不击匈奴,匈奴亦不侵入边。
  乌维单于立三年,汉已灭南越,遣故太仆贺将万五千骑出九原二千余里⑨,至浮苴井而还,不见匈奴一人。汉又遣故从骠侯赵破奴万余骑出令居数千里,至匈河水而还,亦不见匈奴一人。
  是时天子巡边,至朔方,勒兵十八万骑以见武节⑩,而使郭吉风告单于(11)。郭吉既至匈奴,匈奴主客问所使(12),郭吉礼卑言好,曰:“吾见单于而口言。”单于见吉,吉曰:“南越王头已悬于汉北阙。今单于(能)即〔能〕前与汉战,天子自将兵待边;单于即不能,即南面而臣于汉。何徒远走,亡匿于幕北寒苦无水草之地,毋为也。”语卒而单于大怒,立斩主客见者,而留郭吉不归,迁之北海上(13)。而单于终不肯为寇于汉边,休养息士马,习射猎,数使使于汉(14),好辞甘言求请和亲(15)。
  ①物故:死亡。②病:疲惫。③下其议:把事情交给臣下商量。④遂:趁机。臣之:使匈奴臣服。⑤朝请:诸侯王朝见天子,春天朝见叫朝,秋天朝见称请。⑥当:抵。⑦元鼎三年:即公元前一一四年。元鼎是汉武帝的第五个年号(前116前111)。⑧两越:指南越与东越。二者皆为古代部族名和国名。见卷一百一十三《南越列传》和卷一百一十四《东越列传》。⑨故:从前。贺:指公孙贺。⑩勒兵:统领和操练士兵。见:同“现”。武节:军威。(11)风:通“讽”,婉言劝告。(12)所使:指使命。(13)北海:今苏联贝加尔湖。(14)数:屡次。使使:派遣使者。甘言:亦即“好辞”,即好语。
  汉使王乌等窥匈奴。匈奴法,汉使非去节而以墨黥其面者不得入穹庐①。王乌,北地人,习胡俗,去其节,黥面,得入穹庐。单于爱之,详许甘言②,为遣其太子入汉为质,以求和亲。
  汉使杨信于匈奴。是时汉东拔秽貉、朝鲜以为郡,而西置酒泉郡以鬲绝胡与羌通之路③。汉又西通月氏、大夏,又以公主妻乌孙王④,以分匈奴西方之援国⑤。又北益广田至胘雷为塞⑥,而匈奴终不敢以为言。是岁,翕侯信死,汉用事者以匈奴为已弱,可臣从也。杨信为人刚直屈强⑦,素非贵臣,单于不亲。单于欲召入,不肯去节,单于乃坐穹庐外见杨信。杨信既见单于,说曰:“即欲和亲,以单于太子为质于汉。”单于曰:“非故约。非约,汉常遣翁主⑧,给缯絮食物有品⑨,以和亲,而匈奴亦不扰边。今乃欲反古,令吾太子为质,无几矣⑩。”匈奴欲,见汉使非中贵人,其儒先(11),以为欲说(12),折其辩(13);其少年,以为欲刺,折其气。每汉使入匈奴,匈奴辄报偿。汉留匈奴使,匈奴亦留汉使,必得当乃肯止。
  ①节:使者用作凭证的信物。黥:用刀刻画面额,涂上墨汁。②详:通“佯”,假装。③鬲:通“隔”。通之路:相通的道路。④妻:以女嫁人。⑤分:分散。⑥广田:扩大田地。⑦屈强:通“倔强”。⑧翁主:汉代诸侯之女。⑨有品:有一定的等级。⑩几:通“冀”,希望。(11)其:为,是。儒先:即儒生。先,先生的略称。(12)说:游说。(13)折:挫败。辩:辩辞。
  杨信既归,汉使王乌,而单于复谄以甘言,欲多得汉财物,绐谓王乌曰①:“吾欲入汉见天子,面相约为兄弟。”王乌归报汉,汉为单于筑邸于长安②。匈奴曰:“非得汉贵人使,吾不与诚语。”匈奴使其贵人至汉,病,汉予药,欲愈之,不幸而死。而汉使路充国佩二千石印绶往使③,因送其丧,厚葬直数千金④,曰“此汉贵人也”。单于以为汉杀吾贵使者,乃留路充国不归。诸所言者,单于特空绐王乌,殊无意入汉及遣太子来质。于是匈奴数使奇兵侵犯边。汉乃拜郭昌为拔胡将军,及浞野侯屯朔方以东⑤,备胡。路充国留匈奴三岁,单于死。
  乌维单于立十岁而死,子乌师庐立为单于。年少,号为儿单于。是岁元封六年也⑥。自此之后,单于益西北,左方兵直云中⑦,右方直酒泉、敦煌郡。
  儿单于立,汉使两使者,一吊单于,一吊右贤王,欲以乖其国⑧。使者入匈奴,匈奴悉将致单于⑨。单于怒而尽留汉使。汉使留匈奴者前后十余辈,而匈奴使来,汉亦辄留相当。
  是岁⑩,汉使贰师将军广利西伐大宛(11),而令因杅将军敖筑受降城(12)。其冬,匈奴大雨雪,畜多饥寒死。儿单于年少,好杀伐,国人多不安。左大都尉欲杀单于,使人间告汉曰(13):“我欲杀单于降汉,汉远,即兵来迎我(14),我即发。”初,汉闻此言,故筑受降城,犹以为远。
  其明年春,汉使浞野侯破奴将二万余骑出朔方西北二千余里,期至浚

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的