爱爱小说网 > 名著电子书 > 唐宋词选讲 >

第16章

唐宋词选讲-第16章

小说: 唐宋词选讲 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



将璧在柱子上击碎!秦王不敢强夺。“睨柱”就是眼睛斜盯住柱子看的意思。 
 “嬴'yíng',秦王的姓。“吞嬴”是说蔺相如怒气冲天象要吞掉秦王似的。 
 “回旗走懿”,是用三国有关诸葛亮的故事。诸葛亮死于军中,司马懿领军 
来追,蜀军突然回师 (回旗),竟把司马懿吓退。“走”在这里作“使…… 
逃跑”讲。天文祥用这两个典故表示自己大义凛然,不畏强敌,就是死了也 
决不放过敌人。“千古冲冠发”,是讲千百年前,蔺相如怒发冲冠警告秦王 
的事。 
     最后两句回到现实,意思是说上面讲的那一切都已成为过去,眼前他被 
拘留在金陵的驿馆,只有秦淮河上的孤月伴着他这个无法入眠的人。“无寐 
'mèi'”,不能入睡。秦淮河,是流经金陵的一条河。这两句表明,现实虽然 
是如此残酷,但顽强的斗争的精神却仍使作者激动不已。 
                                  唐多令 

                                                                       邓剡 

雨过水明霞,潮回岸带沙。叶声寒、飞透窗纱。懊恨西风催世换,更随我, 
落天涯。寂寞古豪华,乌衣日又斜。说兴亡、燕入谁家?只有南来无数雁, 
和明月,宿芦花。 

     邓剡'yǎn',字光荐,一说字中甫,庐陵(今江西省吉安市)人。他曾参 
加文天祥领导的抗元斗争,是一个有爱国心、有民族气节的人。这首《唐多 
令》是宋亡之后他在金陵的吊古之作。 
     词的上片写景。傍晚,刚下过一场雨,晚霞映得水面分外明亮。潮水退 
下去了,岸边留下层层沙痕。风吹落叶,带来寒意,而这寒意透过窗纱侵入 
室内,使屋子的主人感到在西风的催逼之下,季节已由夏入秋。同时,也使 
主人怜惜这些飘零的秋叶,将与自己一样沦落天涯。“懊恨”,是懊恼可恨 
的意思。“催世换”的“世”,在这里双关时世,借季节的变换来暗示朝代 
的更替。“天涯”,比喻极遥远的地方。“落天涯”就是流落、飘泊于天涯 
的意思。这时南宋灭亡了,广大人民处于异族的压迫之下,不少人流离失所, 
无家可归,所以,风吹落叶的情景,就格外容易使人联想起汉民族的不幸遭 
遇。邓剡用“懊恨”一词,表明了他对催换季节的西风(隐喻灭亡宋朝的元 
人)的不满和愤恨。 
     如果说上片是在写景中隐含着亡国之痛,那么,下片就是更直截了当地 
写这种哀痛的感情了。 
      “寂寞古豪华”以下四句,是剪裁和改写了唐人刘禹锡的有名诗篇:“朱 
雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。朱 
雀桥、乌衣巷都是金陵城里的地名,是晋代大贵族王家、谢家世代聚居的地 
方。随着王朝的变迁,这些原先声势显赫的大族,相继败亡。寄居在这里的 
燕子年年飞来寻找原地筑巢,可是房子的主人早已不再是王、谢大族,而是 
寻常百姓了。邓剡写这首词时,正在南宋亡后的金陵,所以很自然地借用这 
首唐诗的意境,比喻南宋的覆亡。这四句的意思是说:在残破凄凉的金陵城 

… 页面 67…

下,古代的豪华景象消逝得无影无踪了。惨淡的夕阳,照着乌衣巷口。南宋 
灭亡后侥幸活下来的人,谈论着时代的又一次更替,慨叹又有多少人家破人 
亡,竟使年年飞来的燕子,找不到栖身之处了。 
     词的最后三句,作者又把笔触落到眼前的景物上来:秋季来临,燕子都 
飞走了,只剩下南来的无数大雁,在明月的辉映下,露宿在芦花之中。这幅 
凄凉孤苦的图景和作者痛伤亡国的感慨之情完全融会在一起,收到了感人的 
艺术效果。 
                                 柳 梢 青 
                                   春 感 

                                                                     刘辰翁 

铁马蒙毡,银花洒泪,春入愁城。笛里番腔,街头戏鼓,不是歌声。那堪独 
坐青灯!想故国、高台月明。辇下风光,山中岁月,海上心情。 

     刘辰翁 (一二三二——一二九七),字会孟,号须溪,庐陵(今江西吉 
安市)人,是南宋末年的重要爱国词人。他年轻时,参加科举考试,曾在对 
策中痛斥过宰相贾似道。一二七六年元军占领临安,南宋灭亡,从此他便隐 
居,直到逝世。当时一部分南宋宗室、官员和军队通过海路逃到南方,继续 
进行抗元斗争,刘辰翁内心很向往他们。这首 《柳梢春》正表现了他的这种 
心情。 
     这首词的题目叫《春感》。本来,春天总是叫人想到春光明媚、鸟语花 
香的。可是,对于刚刚经历了国破家亡的巨大灾难的人来说,是不可能有欣 
赏春天景致的心情的。 
     蒙古族统治者为了满足他们穷奢极欲的享受,便向南宋大举进攻,疯狂 
掠夺和压迫南方的各族人民。元军占领临安后,给杭州人民带来了深重的灾 
难。这座繁华的南宋都城,突然变成了元军逞凶纵欲的乐园。词人看到此情 
此景,真是悲愤交集,内心充满了难以忍受的痛苦。这首词的上片,正是表 
现了作者的这种思想感情。“铁马蒙毡”以下三句说:南宋灭亡了,临安已 
变成蒙古统治者的天下,元军的铁骑到处横冲直撞、为所欲为。看到的是一 
片残破的景象,听到的是遍地哭泣之声。甚至,连那往日为人们照明的花灯, 
似乎也在流着痛苦的泪水。阳光明媚的春天并没有能够使人们精神愉快。春 
天呵!你不该又进入这座遭到浩劫而布满愁容的城市。这样的词句简直是作 
者泪水的结晶,可以看出,词人的痛苦心情,是非常沉重的。“铁骑”,指 
元军强大的骑兵。“蒙毡”,为了保暖,在战马身上披盖着的毡毯。“银花”, 
花灯。“愁城”,指沦陷的临安城。 
     听惯了本地音乐、看惯了本地戏剧的人,不大习惯欣赏外地的音乐和戏 
剧,这也是常有的事。可是,作者厌恶蒙古族的音乐和戏剧却不仅仅是出于 
不习惯,他是出于对故国的热爱和对元军的仇恨。“笛里番腔”三句说:笛 
子吹奏蒙古族的曲调,街头上演出的蒙古族的杂戏、鼓吹,这些乌七八糟的 
东西,哪里象是歌声呢?“番腔”,原指少数民族的腔调。这里指蒙古人的 
唱腔。 
     作者耻于同蒙古统治者合作,不愿意出来做官,宁愿孤独地过着隐居的 
生活,清白地度过晚年,因此,他更加思念为拯救国家而继续进行抗元斗争 

… 页面 68…

的人们。词的下片就是作者这种思想的自我写照。“那堪独坐青灯”以下三 
句,是作者化用了南唐后主李煜的“小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中” 
的名句,恰到好处地表达了自己的思想感情。这三句是说:我多么思念故国 
呵!往日在临安高台上赏月的情景,永远使我难以忘怀。现在每天夜慕拉下 
的时候,我怎能忍受得了独自一人坐在青灯下的这种痛苦折磨呢?“那堪”, 
哪里忍受得了。“青灯”,发出青幽光亮的灯。“高台”,可以登上去赏月 
的平台。“辇下风光”以下三句,作者又进一步写了他对京都这座美丽城市 
的留恋,自己将要长期在山中过着孤独隐居生活的苦闷,以及对从海路逃往 
南方继续进行抗元斗争的人们的关怀和向往。“辇'niǎn'下”,这里指京师 
 (临安)。可以想见,在这里包含了作者复杂的心理活动。 
     这首小词的感情色彩很浓,所有的词句都浸透着作者的亡国之痛和对故 
国的深切怀念。 
                                 清 平 乐 
                                 平原放马 

                                                                       张炎 

辔摇衔铁,蹴踏平原雪。勇趁军声曾汗血,闲过升平时节。茸茸春草天涯, 
涓涓野水晴沙。多少骅骝老去,至今犹困盐车。 

     张炎,字叔夏,号玉田,又号乐笑翁,原籍西秦 (今甘肃省),但从小 
生长在首都临安(今杭州市),宋亡后,到处飘泊浪游。他的作品大多是即 
景抒情,寄寓着对国家和个人命运的感慨。由于他是贵公子出身,又生当末 
世,所以情调偏于低沉。 
     这首《清平乐》,写的是作者看到在平原上放牧过去的战马所引起的感 
慨。 
     上片主要写马。“辔摇衔铁”两句,描写一匹戴着笼头的马,在主人的 
驾驭之下,奔走在残留着冬雪的辽阔平原上。“辔'pèi'”是马缰绳,“衔铁”, 
马嚼子,即横放在马嘴里两端连着缰绳的小铁链。“蹴'cù'”是踢、踏的意 
思。“摇”字和“蹴踏”两字,把马的动态写得很传神。“勇趁军声曾汗血, 
闲过升平时节”,“趁”在这里是追逐的意思,“军声”指战斗时的鼓角声、 
呐喊声之类。“汗血”古代良马名,据说能日行千里,流的汗呈鲜红色,就 
象血一样。这匹战马曾经是听到战斗号令就勇猛地冲杀、为国家立过功劳的, 
现在它却闲着过太平日子!这里有点讽刺意味,因为南宋王朝始终处于严重 
的内忧外患之下,所谓“升平”,不过是昏庸的统治者制造的假象罢了。久 
经沙场的战马渴望投入战斗,就象有才能的人渴望为国家出力一样,可是当 
权者却根本不顾国家危亡,一味粉饰太平。作者就通过战马被闲置来含蓄地 
表露了这种思想。 
     下片进一步用比喻手法揭示朝廷用人不当。“茸茸春草”两句是写春天 
田野的景象:春天里,到处长满了花草,涓涓的小溪流水声,也听得分外真 
切;在阳光的照耀下,连溪底的沙石都看得清清楚楚。“茸茸'róng'”,形 
容春草柔嫩的样子。“天涯”,天边,这里形容春草遍地。“涓涓'juān'”, 
形容流水声。“野水”,野外小溪里的流水。“晴沙”,指太阳照在小溪里, 
水流清澈,能够看见水底的沙石。冬去春来,时间在流逝。那些令人关切的 

… 页面 69…

骏马景况怎么样了呢?“多少骅骝老去,至今犹困盐车”,是说:不少千里 
马渐渐老去,却仍然不让它们发挥所长,偏要把它们死死束缚在盐车上。显 
然,这是对南宋当局浪费人才的抨击。“骅骝'huáliú'”,骏马名,指千里 
马。“盐车”,运盐的车子。拉盐车是一种粗笨的活,用千里马去拉盐车, 
比喻大材小用。作者虽然没有直接评论时政,但言下之意是十分清楚的。在 
 “骅骝”拉“盐车”的尖锐对照中,“骅骝老去”,“犹困盐车”,不是寄 
寓着作者的无限感慨吗? 

… 页面 70…


返回目录 上一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的