[杂集]动感英语笔记-第8章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
With all due respect;you're just not ready to take responsibility for the entire project。 我冒昧地说一句,你现在还没这个能力去为整个节目组负责。
Work my tail off =work very very hard
例句 I've worked my tail off for this pany。You can't fire me now。
我为公司拼命的干活,你不能现在把我炒了。
Mom;I think I deserve a night out。I've worked my tail off to get into Beijing University。 妈妈,我想我今晚可以出去玩的。为了上北大,我已经在很努力的学了。
Movie Tunes
How Can You Mend A Broken Heart——电影“诺丁山”(Notting Hill)
Key words: Mend=fix;heal Younger days=days when he's a young man Sorrow=very very sad
Action English 45
Movie Dictionary
Screen Test 试镜 Audition 试镜 Camera Shy 怯场
American Slang
Rendezvous=to meet at a specific time and place v。&n。(法语)在特定的时间地点集合
例句 They weren't allowed to be seen together;so they made a rendezvous for Wednesday afternoons。 人们不许他俩见面,于是他们约定每星期三在一个地方相会。
Today's Friday。Let's rendezvous together for some drinks tonight。 今儿周五,我们晚上找个地方喝几杯吧。
Classic Film Clips
A lot of those guys look up to you as a big brother。
look up to sb。=admire or respect sb。 尊敬,敬仰,崇拜
例句 I really look up to Michael Jordan。He's a great basketball player。 我非常崇拜迈克尔。乔丹,他是个伟大的篮球运动员。
A lot of people look up to you。You'd better know what you are doing。 很多人敬仰你,所以你最好明白你在做什么。
Are you willing to lay their lives on the line?
Lay sth。 on the line=want to sacrifice it in order to acplish your goal 拿…注,拿…开玩笑,冒险
例句 I was really laying it on the line when I told my coach I couldn't go to the game;because he would kicked me off the team。 跟教练说我不去参加比赛真的是在冒险,因为教练很有可能把我踢出球队。
She was laying it on the line when she bet 5000 on the boxing match。 她用5000块钱去赌拳击,真的是在开玩笑。
If you're wrong;you suffer the consequences。 要是你决策失误,后果全部由你一人承担。
Suffer the consequences=accept the fact of your decision whether it's good or bad 后果自负
例句 After he refused his family's help;he have to suffer the consequences alone。 他在拒绝家里帮助之后,只能后果自负了。
You either plead the guilty now;or suffer the consequences。 要么现在招供,要么后果自负。(法庭中常用语)
影片对白:
You and Mr Emmett are good friends (你和埃米特是好朋友)
you went to the Academy together (你们是大学时的同学)
would you be willing to sacifice his life? (你就不怕失去生命吗?)
or what about some of the younger enlisted men? (还有那些年轻的水兵们)
you know ; a lot of those guys look up to you like a big brother
(他们很多人把你当大哥看待)
you willing to lay their lives on the line ? (你忍心他们面对牺牲吗?)
you see ?you hesitate (看来你犹豫了)
but as a captain ; you can't (可作为艇长,你不能犹豫)
you have to act (你必须行动)
if you don't ;you put the entire crew at risk(如果你还不行动大家都得面临威胁)
now that's the job it's not a science (这里是战场,不是课堂)
you have to be able to make hard decisions based on imperfect information
(你必须能够在有限的情报下作出果断的决定)
asking men to carry out orders that may result in their deaths
(给他们下达的任务可能会叫他们丧命)
and if you're wrong ; you suffer the consequences (如果你错了,后果将由你自负)
Movie Tunes
You've Got A friend In Me…电影“玩具总动员”(Toy Story)
You've Got A Friend In Me You've got a friend in me you've got a friend in me
When the road looks rough ahead ; and you're miles and miles from your nice
and warm bed ; just remember what your old pal said you've got a friend in me
you've got a friend in me
Key words: rough; nice and warm; pal(friend/buddy)
Action English 46
Movie Dictionary
Ensemble Cast 全明星阵容
American Slang
That radio's history。 无线电报销了。
Sb。/sth。 is history=lost one's power/be no longer important
例句 That girl's history。I dumped her three monthes ago。
那个姑娘已经是过去时了。我三个月前就把她甩了。
That apartment is history。I really hate that。So I moved here。
我不喜欢原来的公寓,再也不住了。所以我搬到这个地方。
Classic Film Clips
Fire off a Mayday signal
Fire sth。 off= to do it quickly
A Mayday signal 航海航空中所发出的紧急信号
例句 Tell the boss I'll fire off the fax as soon as possible。 告诉老板我会尽快把传真发出去的。
Hey;why don't we go to the arcade first and fire off a few rounds of virtual golf? 嘿,我们先去游戏厅吧,玩几局虚拟高尔夫。
Arcade 电子游戏厅 Virtual golf 虚拟高尔夫(一种电子游戏)
Get out of the mess 理清头绪 Get into the mess 陷入困境
例句 I don't know how to get out of this mess。It seems that my only options will get me into more trouble。
我真不知道怎么把头绪理清,好像我干什么都会越来越不顺。
How did I get myself into the mess。One minute I'm happy from playing cards;and next I owe 500。
我是怎么陷入这场困境的呢?一开始我还玩得不错,转眼间就亏了500块。
Take our goddamned chances
Take one's chance=make a risky decision 碰运气,赌一把
例句 The store closes in half an hour。Let's take our chances and see if we can make it in time。
商店半小时之后就关门了。我们碰碰运气,看能不能及时赶到。
I don't know if we are allowed to ride skateboard here。But let's take our chances and see if we get caught。 我不知道这个地方是否允许玩滑板。不过我们试试看,看能不能被逮到。
Movie Tunes
Shrek And Karaoke Time电影“怪物史莱克”(Shrek)
Key words: Please me=to do sth。 to make me happy
Let me down=disappoint me/make me unhappy
wilderness=crazy and exciting things
Action English 47
Movie Dictionary
Musical 音乐歌舞片
American Slang
See to it=take care of successfully 关照,负责
例句 You'd better see to it that the report gets done on time。 Otherwise ; the boss is gonna be angry。 你最好确保让报告按时完成,不然老板要发火的。
Don't worry about Grandma。I'll see to it that she takes her medicine eveyday。 别担心奶奶的事。我会关照好她每天按时服药。
Classic Film Clips
Go up against sth。/sb。=meet in a battle or petition;especially your petitor is much more powerful than you。 遭遇
例句 I can't believe I have to go up against Agassi。He's won the tournament 3 years in a row。 真不敢相信我怎么会遭遇到阿加西。他在这个赛事中一连3年都是冠军。
It's very hard to make it as a pop star。You have to go up against a lot of petition。 作流行明星不容易,你要遭遇很多很多的竞争。
It doesn't get much prettier than that。=It couldn't be better。再好不过了最好的。
例句 Look at the guy。He swings at the ball。It doesn't get much prettier than that。 你看那家伙,他挥棒击球的动作,真是棒啊!
This deal is perfectly laid out。Everyone is gonna get a good share of profits。It doesn't get much prettier than that。 这笔交易设计得不错,人人有份,再好不过了。
Busted 1。=broken 坏的
2。=be caught 被逮到
例句 One of the wheels on my car is busted。So I have to take bus today。
我汽车上的一只轮子坏了。所以今天我得坐公交车。
What's got into you? 你怎么了?
I got busted by my parents last night;because I was staying out too late。 我昨晚在外面玩得太晚,被我父母逮住了。
Movie Tunes
I Wanna Be Loved By You—电影“热情似火”
Key words:wanna;alone;boop boop te do(no special meaning in it; but just make the song sounds happier and much more lively)
Action English 48
Movie Dictionary
Sit…=situational edy 情景喜剧
American Slang
Sweet dreams;chief。 Chief 在俚语中,用于称呼你尊敬的人,他可以没有什么实际的头衔官阶,相当于我们平时说的“头儿,老大……”
例句 Hey chief; where do you think we go dancing tonight?
嘿chief,你说今晚我们去哪里跳舞?
I don't know what to say to the girls。You're the chief;why don't you go talk to them? 我不知道怎么跟这帮姑娘讲话。你是chief,你去跟她们说吧。
Classic Film Clips
Be a little fuzzy about/on=neither remember nor understand the details 对……不是很清楚,很明白
例句 I saw the movie Run Lora Run a long time ago。I'm a little fuzzy about what happens in the end。 我很久以前看过“疾走罗拉”这部电影,但是结尾怎么回事有点记不清楚了。
I'm a little fuzzy about the instructions your dad gave me。 你爸爸跟我说的我不太明白。
Go get them=give sth。 your best try 尽一切努力去试试吧
例句 You've been training for this tourament all year。Go get them。
你为这个比赛训练了一年了。去吧,你肯定行的!
I know you're a little bit nervous about your job interview。But I think you do great。Go get them。 我知道你去面试有点紧张。但是你很棒的,你一定行,去试试吧。
Be running out of time=don't have enough time left to acplish your goal 时间快没了,机会快没了。
例句 We're running out of time。The report is due in 15 minutes;and we're still not finishing yet。 我们快没时间了。这个报告15分钟后就得交,可我们现在还没做完。
There're only 3 games left in regular season play。The New York Yankees are running out of time to make the playoffs。 常规赛季还剩下3场比赛,纽约人队已经没什么机会去进入季后赛了。
Movie Tunes
Be My Baby电影“辣身舞”(Dirty Dancing)
Key words:baby;so;let you go;proud of
Action English 49
Movie Dictionary
Sequel 续集
American Slang
Cute act 小伎俩
例句 I've heard all these excuses before。I'm not falling for your cute act this time。I know you were out last night untill 4am。 你的那些借口我都听够了,我这次不会再被你的小伎俩蒙骗了。我知道你昨晚在外面鬼混,早上4点才回来。
Listen;if you drop the cute act and ask me honestly;I'll tell you the truth。 听着,你要是不耍这些小花招,老老实实地问我的话,我会告诉你实情的。
Classic Film Clips
He had them swapped out to fool the scanners。
Swap=trade or exchange sth。 交换,更换。
例句 I didn't like the color of my jacket。So I went back to the store and swapped it for another one。 我不喜欢这件外套的颜色,于是我返回店里换了另外一件。
My brother and I accidently swapped school bags this morning。So I didn't have my homework for English class。Boy ;did I sure get into trouble。 今早我和我哥哥把书包给拿错了,结果到英语课上我没能交上作业。你说,是不是很麻烦。
Crawl your way out of one hole;just to find yourself in another 祸不单行
Crawl your way out of one hole 摆脱困境
例句 What?Your girlfriend found out you lied to her。I'd like to see you crawl your way out of the hole。
什么?你的女朋友发现你骗了她。好吧,我倒要看看你怎么解决。
Bad luck today。First I sprained my ankle;now I break my leg。Talk about finally crawling your way out of one hole;just to find yourself in another。 今天太背了!我先是把脚踝扭伤,现在腿又骨折了。正所谓祸不单行啊。
Dig up the past=bring back attention to old issues or just bad memories。 旧事重提
例句 Every time I see Lily;I get very upset。She's always trying to dig up the past。 我每次见到Lily都会弄得很不愉快。她总想旧事重提。
Let's not dig up the past。I'm sick to fighting about things that happened 10 years ago。 我们别再翻旧账了好么。都过去十年了,现在提起还有什么意思啊。
Movie Tunes
Hungry Eyes—电影“辣身舞”(Dirty Dancing)
Key words:get you in my sight;disguise;magic
Action English 50
Movie Dictionary
Child star 童星 Child actor 儿童演员
American