爱爱小说网 > 其他电子书 > 史记全注全译本txt全集 >

第66章

史记全注全译本txt全集-第66章

小说: 史记全注全译本txt全集 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



潞淘ゲ痪觯抵信删蚴汲傻较钣鹩校胍┦鸷驮肌:驮济挥猩掏祝
 
项羽让蒲将军昼夜领兵渡过三户津,扎营漳水南岸,与秦军交战,又一次打 败了秦军。项羽率领全军士卒在汗水上攻击秦军,把秦军打得大败。
章邯派人去见项羽,打算订立和约。项羽召集军吏商量说:“军中粮少, 想允许他签订和约。”军吏都说:“好。”项羽就与章邯订期在洹水南岸殷 墟相见。已经缔结了盟约,章邯见到项羽,涕泪交下,向项羽诉说赵高的种 种行径。项羽就立章邯为雍王,安置在楚军营中。使长史司马欣为上将军, 率领秦军为先行部队。
到达了新安。诸侯军的官兵以前曾因服徭役、屯戍边地路过秦中,秦中 官兵对他们多有凌辱。等到秦军投降了诸侯军,诸侯军的官兵乘战争胜利的 机会,像对待奴隶和俘虏一样地驱使他们,随便折磨侮辱秦军官兵。秦军官 兵多在私下议论说:“章将军等欺骗我们投降诸侯军。如今能够入关破秦,
(当然)很好;如果不能,诸侯军俘虏我们东去;秦势必把我们的父母妻子 全部处死。”诸侯军的将领们暗中听到了他们的打算,报告了项羽。项羽就 找来黥布、蒲将军商量说:“秦军官兵还很多,他们心里不服,到了关中不 听从命令,事情必然岌岌可危,不如杀掉他们,而只与章邯、长史司马欣、 都尉董翳一起入秦。”于是楚军夜间把秦军士卒二十多万人处死掩埋在新安 城南。
项羽将要攻取秦关中地带。函谷关有兵把守,不能进去。又听说沛公已
经攻破咸阳,项羽大怒,派当阳君等扣关。项羽便进入了函谷关,到达戏水 西岸。沛公驻军霸上,没有能够和项羽相见。沛公左司马曹无伤派人对项羽 说:“沛公想称王关中,使子婴为相,占有了全部珍宝。”项羽怒气冲天地 说:“明天早晨饱餐士卒,将击溃沛公的军队!”这时,项羽有兵四十万, 驻扎在新丰鸿门,沛公有兵十万,驻扎在霸上。范增劝告项羽说:“沛公在 山东时,贪财好货,喜爱美女。现在进了关,不收财物,不亲近妇女,由此 看来,他的志向不小。我叫人观望他上空的云气,都呈龙虎形状,五颜六色, 这是天子之气。赶快进击,不要失掉机会。”
楚国左尹项伯这个人,是项羽的叔父,一向和留侯张良相友好。张良这
时跟随着沛公,项伯就夜间骑马跑到沛公军营,私下见到张良,讲述了事情 的经过,打算叫张良和他一起离去。他说:“不要跟他们一起死掉。”张良 说:“我为韩王护送沛公,现在沛公的事情发生了危急,逃走是不道义的, 不能不说一声。”张良就走了进去,把情况全部告诉了沛公。沛公大吃一惊, 说:“怎么办呢?”张良说:“谁给大王出的这个主意?”沛公说:“一个 小子劝我说‘守住函谷关,不要让诸侯军进来,秦地可以全部占为己有,在 这里称王’。我听信了他的话。”张良说:“估计大王的军力足以抵挡项王 吗?”沛公默然不语,(过了一会)说:“军力当然不如项羽,又该怎么办 呢?”张良说:“请让我去告诉项伯,说沛公不敢背叛项王。”沛公说:“你 怎么与项伯有交情?”张良说:“秦未灭六国时,项伯和我交游,他杀了人, 我救了他。现在事有危急,幸亏他来告诉我。”沛公说:“项伯与你相比, 谁年纪大?谁年纪小?”张良说:“他比我大。”沛公说:“你替我叫他进 来,我要对他兄长相待。”张良走出来,邀请项伯。项伯就进去见沛公。沛 公向项伯举杯敬酒,约为儿女亲家。沛公说:“我入了关,丝毫利益不敢有 所接近,造册登记吏民,封存府库,等待将军。所以遣将守关,是为了防备 别的盗贼出入和意外事件。我日日夜夜盼望将军到来,哪里敢反叛!请伯兄 向将军详细说明我是不敢忘恩负义的。”项伯答应了。对沛公说:“明天早
 
晨不可不早来向项王道歉。”沛公说:“是的。”于是项伯又当夜离去,回 到军中,把沛公的话原原本本报告了项王。随即向项羽说:“沛公不先攻破 关中,你难道敢进来吗?如今人家立有大功而去攻打他,是不道义的,不如 借他来请罪的机会好好对待他。”项王答应了。
次日早晨,沛公带着一百多名骑兵来见项王,到了鸿门,向项羽谢罪说: “我和将军并力攻秦,将军在河北作战,我在河南作战,然而我自己也没有 想到先入关攻破秦地,能在这里又见到将军。现在有小人之言,使将军和我 有了隔阂。”项王说:“这是你沛公左司马曹无伤说的,不然,我何至于如 此。”项王当天就留沛公一同饮酒。项王、项伯面朝东坐,亚父面朝南坐。 亚父就是范增。沛公面朝北坐,张良面朝西陪坐。范增向项王多次使眼色, 再三举起佩带的玉玦向项王示意,项王默然不应。范增起身出去找来项庄, 对他说:“君王为人不狠,你进去上前祝酒,祝酒完了,请求舞剑,乘机在 座上袭击沛公,杀死他。不然的话,你们这些人都将被他俘虏。”项庄便进 去祝酒。祝酒完了说:“君王和沛公饮酒,军中没有什么可供娱乐的,请允 许我舞剑助乐。”项王说:“好吧。”项庄拔剑起舞。项伯也拔剑起舞。常 常用身体掩蔽沛公,项庄得不到刺杀机会。这时张良来到军门,看见了樊哙。 樊哙说:“今天的事情怎么样了?”张良说:“极为危急。此刻项庄正在舞 剑,他的用意时时在沛公身上。”樊哙说:“这可紧急了,请让我进去,与 沛公同生共死。”樊哙立即带着剑,手拥盾牌,进入军门。交戟守门的卫士 打算阻拦,不让他进去,樊哙侧过他的盾牌撞击,卫士倒在地上,樊哙就进 入了大帐,揭开帷帐,向西而立,圆睁怒目,看着项王,头发上指,眼眶破 裂。项王按剑长跪说:“来客是干什么的?”张良说:“这是沛公的参乘樊 哙。”项王说:“壮士!赏赐他一杯酒。”左右就给他一大杯酒。樊哙拜谢 后起来,站着一饮而尽。项王说:“赏给他猪腿。”左右就给一只生猪腿。 樊哙覆盾于地,把猪腿放在盾上,拔出剑来切肉吃。项王说:“壮士!能再 喝酒吗?”樊哙说:“我死都不怕,一杯酒哪里值得推辞!秦王有虎狼之心, 杀人唯恐杀不尽,用刑唯恐刑不重,天下人都反叛他。楚怀王和将领们约定 说‘先攻破秦地进入咸阳的做关中王’。现在沛公先攻破了秦地进入咸阳, 丝毫利益不敢有所接近,封闭宫室,回军霸上,等待大王到来。所以遣将守 关,是为了防备别的盗贼和意外事件。如此劳苦功高,没有得到封侯的赏赐, 而听信闲言细语,要杀有功的人。这是继承了已经灭亡的秦朝的道路,以我 私见,大王这样做是不可取的。”项王无辞以对,只说:“坐。”樊哙在张 良旁边坐下来。坐了不一会儿,沛公起来上厕所,乘机招呼樊哙出来。
沛公出去后,项王派都尉陈平去叫沛公回来。沛公(对樊哙)说:“我 们现在出去,没有辞行,怎么办呢?”樊哙说:“做大事不顾忌细枝节,行 大礼不讲究小谦让。如今人家为刀俎,我们为鱼肉,还辞别什么!”于是就 不辞而去。(临走时,)叫张良留下道谢。张良问:“大王来时带了什么?” 沛公说:“我带来一只白璧,想献给项王,一只玉斗,想送给亚父,正碰上 他们生气,不敢进献。你替我献给他们。”张良说:“遵命。”当时,项王 的军队在鸿门,沛公的军队在霸上,相去四十里。沛公丢下车骑,一人骑马 脱身而去,樊哙、夏侯婴、靳彊、纪信等四人握剑持盾步行,从郦山下取道 芷阳,抄行小路。沛公对张良说:“从这条路到我们军营,不过二十里而已。 估计我到了军中,你再进去。”沛公走后,张良估计抄小路已经到达军中, 就进去道谢说:“沛公经受不了杯盏,不能亲自来辞行。谨使张良奉上白璧
 
一只,拜献大王;玉斗一只,拜送大将军。”项王说:“沛公在哪里?”张 良说:“听说大王有意责备他,独自脱身而去,已经回到军中了。”项王接 过玉璧,放在坐席上。亚父接过玉斗,放在地上,拔剑一击而碎,说:“唉! 这小子不足以共谋大事。夺取项王天下的,一定是沛公,我们这些人就要被 他俘虏了。”沛公回到军中,立刻杀了曹无伤。
过了几天,项羽带兵西进,屠毁咸阳,杀死了秦朝已经投降的国王子婴, 焚烧秦朝宫室,大火三个月不灭;搜罗了秦朝的财宝和妇女,率军东去。有 人劝项王说:“关中阻山带河,四面关塞,土地肥饶,可在这里建都,以定 霸业。”项王看见秦朝宫室都已烧毁,残破不堪,又怀念故乡,心欲东归, 就说:“富贵了不回故乡,如同衣绣夜行,有谁能知道!”劝项王的人说: “人们说楚国人是猕猴戴帽子,果然如此。”项王听到了这话,烹杀了劝说 他的那个人。
项王派人向楚怀王报告请示。楚怀王说:“按照约定办。”项羽就尊楚 怀王为义帝。项王想自己称王,就先封诸侯将相为王。对他们说:“天下最 初发难的时候,暂时拥立诸侯后裔为王,以便讨伐秦朝。然而亲自身穿铠甲, 手执兵器,率先起义,三年来风餐露宿,消灭秦朝,平定天下的,都是各位 将相和我项籍的力量。只有义帝没有功劳,本来应该瓜分他的土地,封大家 为王。”将领们都说:“好。”项王就分割天下,封将领们为侯王。
项王、范增疑心沛公将来占有天下,(不想让他称王关中,)但既已和
解,又怕违背原约,诸侯反叛,他们就暗中商量说:“巴、蜀道路险恶,秦 朝被迁徙的罪人都居住蜀地。”于是就(扬言)说:“巴、蜀也是关中地区。” 所以封沛公为汉王,称王于巴、蜀、汉中,建都南郑。而把关中分为三部分, 封给秦朝降将为王,阻挡汉王,(防止他将来向东方出兵。)
项王封章邯为雍王,称王于咸阳以西,建都废丘。长史司马欣,从前做
栎阳狱掾,曾对项梁有过恩德;都尉董翳,最初劝说章邯降楚,所以封司马 欣为塞王,称王于咸阳以东到黄河一带,建都栎阳;封董翳为翟王,称王于 上郡,建都高奴。徙封魏王豹为西魏王,称王于河东,建都平阳。瑕丘申阳 是张耳的宠臣,先攻下河南,在黄河岸边迎接楚军,所以立申阳为河南王, 建都雒阳。韩王成仍以旧都城为都,建都阳翟。赵将司马卬平定河内,屡立 战功,所以封司马卬为殷王,称王于河内,建都朝歌。徙封赵王歇为代王。 赵相张耳一向贤能,又随从项王入关,所以封张耳为常山王,称王于赵地, 建都襄国。当阳君黥布为楚军将领,常常勇冠全军,所以封黥布为九江王, 建都于六。鄱君吴芮率领百越兵协助诸侯军,又随从入关,所以封吴芮为衡 山王,建都于邾。义帝的柱国共敖率兵攻打南郡,功劳很多,于是封共敖为 临江王,建都江陵。徙封燕王韩广为辽东王。燕将臧荼曾随楚军救赵,遂又 跟从入关,所以封臧荼为燕王,建都于蓟。徙封齐王田市为胶东王。齐将田 都曾随从项王共同救赵,遂又跟着入关,所以立田都为齐王,建都临淄。原 来被秦朝灭亡的齐王建的孙子田安,正在项羽渡河救赵时,攻下济水北边几 座城邑,率领他的军队投降了项羽,所以封田安为济北王,建都博阳。田荣 多次有负项梁,又不愿率军随楚击秦,因此没有封王。成安君陈余丢弃将印 离去,没有随从入关,然而一向听说他贤能,有功于赵,知道他在南皮,所 以把环绕南皮的三个县封给他。番君的将领梅鋗战功很多,所以封为十万户 侯。项王自立为西楚霸王,封有九郡,建都彭城。
汉元年四月,在项王旌麾之下诸侯罢兵散归,各自回到封国。项王也出
 
关回到封国,派人迁徙义帝,说:“古代做帝王的拥有千里见方的土地,必 须住在上游。”于是就派遣使者把义帝迁往长沙郴县。项王催促义帝快些动 身,义帝群臣渐渐背叛了他,项王就暗中命令衡山王、临江王把义帝击杀在 江中。韩王成没有军功,项王不让他就国,一起到了彭城,废去王号,改封 为侯,不久又杀死了。臧荼到了封国,就驱逐韩广去辽东,韩广不服从,臧 荼在无终击杀了韩广,兼并了他的封地。
田荣听说项羽把齐王巿徙封胶东,而立齐将田都为齐王,十分气愤,不 愿让齐王去胶东,就据齐反叛,迎击田都。田都逃往楚国。齐王巿害怕项王, 就潜往胶东就国。田荣大为生气,派兵追击,在即墨杀死了他。田荣便自立 为齐王,向西进兵,击杀了济北王田安,兼并了三齐。田荣把将军印授予彭 越,让他在梁地反楚。陈余秘密派遣张同、夏说劝告齐王田荣说:“项羽为 天下的主宰,(分封侯王)不公平。如今把原来的诸侯王都封在坏地方称王, 而他的群臣诸将都封在好地方称王。(因为要)赶走原来的诸侯王,赵王就
(只好)到北方居住代地,我以为这样是不能答应的。听说大王已经起兵, 而且不接受不道义的命令,希望大王援助我一些兵马,允许我用以攻打常山, 恢复赵王的地位,愿把赵国作为齐国的屏障。”齐王答应了,就遣兵赴赵。 陈余调动了三县的全部士卒,与齐军并力攻打常山,打垮了常山的军队。张 耳逃走归服了汉王。陈余去代地迎接原来的赵王歇返归赵地。赵王就立陈余 为代王。
这时,汉王回军平定了三秦。项羽听说汉王已经兼并了关中,将要东进,
齐、赵又反叛了他,非常愤怒。就以从前的吴令郑昌为韩王,来阻挡汉军。 命令萧公角等人攻击彭越。彭越打败了萧公角等人。汉王派张良巡行招抚韩 地,张良就给项王写信说:“汉王(没有如约称王关中),有失职守,打算 取得关中,实现了原来的约定就停止进军,不敢继续东进。”张良又把齐、 梁的反叛文告送给项王,说:“齐想和赵并力灭楚。”楚军因此无意西进, 而向北攻打齐国。项王向九江王黥布征调兵力。黥布称病不往,派将领率兵 几千人前去。项王从此怨恨黥布。
汉二年冬,项羽北上到达城阳,田荣也率军到此与项羽会战。田荣兵败,
逃到平原,平原百姓杀死了他。楚军北进,烧毁齐国房屋,夷平齐国城郭, 坑杀田荣降卒,掳掠老弱妇女。在齐攻城略地,直至北海,到处烧杀掠夺。 齐国人联合起来反抗项羽。田荣的弟弟田横收集齐国逃散的士卒,得到几万 人,反于城阳。项王因此留下来,连续攻打几次都没有攻下城阳。
春天,汉王统率五路诸侯的军队,共五十六万人,东进伐楚。项王听到
这个消息,即令诸将攻打齐国,而自己带领精兵三万人南下,由鲁越过胡陵。 四月,汉军都已进入彭城,搜掠财物珍宝和美女,天天设筵会饮。项王向西 进发,到达萧县,早晨攻击汉军,向东进发,到达彭城,中午,把汉军打得 大败。汉军溃退,相继逃入谷水、泗水,楚军杀死了十多万汉军士卒。汉军 向南往山里逃跑,楚军又追击到灵壁东面的睢水上。汉军退却,为楚军所逼, 拥挤在一起,多被杀伤,汉军十多万人落入睢水,睢水为之不流。楚军把汉 王包围了三层。这时大风从西北刮起,吹断了树木,掀毁了房屋,飞沙走石, 天色昏昏沉沉,(狂风夹杂着沙石)向楚军迎面扑来。楚军大乱,阵形溃散, 汉王才得以和几十个骑兵逃走。打算经过沛县,接取家眷西行;楚军也派人 追往沛县,掠取汉王家眷

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的