°®°®Ð¡ËµÍø > ÆäËûµç×ÓÊé > Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ) >

µÚ149ÕÂ

Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚ149ÕÂ

С˵£º Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ) ×ÖÊý£º ÿҳ3500×Ö

°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡




And¡¡Samuel¡¡said£»¡¡What¡¡hast¡¡thou¡¡done£¿¡¡And¡¡Saul¡¡said£»¡¡Because¡¡I¡¡saw¡¡that¡¡the¡¡people¡¡were¡¡scattered¡¡from¡¡me£»¡¡and¡¡that¡¡thou¡¡camest¡¡not¡¡within¡¡the¡¡days¡¡appointed£»¡¡and¡¡that¡¡the¡¡Philistines¡¡gathered¡¡themselves¡¡together¡¡at¡¡Michmash£»
13£º12ËùÒÔÎÒÐÄÀï˵£¬¿ÖÅÂÎÒûÓе»¸æÒ®ºÍ»ª¡£·ÇÀûÊ¿ÈËϵ½¼ª¼×¹¥»÷ÎÒ£¬ÎÒ¾ÍÃãÇ¿Ï×ÉÏìܼÀ¡£
Therefore¡¡said¡¡I£»¡¡The¡¡Philistines¡¡will¡¡e¡¡down¡¡now¡¡upon¡¡me¡¡to¡¡Gilgal£»¡¡and¡¡I¡¡have¡¡not¡¡made¡¡supplication¡¡unto¡¡the¡¡LORD£º¡¡I¡¡forced¡¡myself¡¡therefore£»¡¡and¡¡offered¡¡a¡¡burnt¡¡offering¡£
13£º13Èöĸ¶ú¶ÔɨÂÞ˵£¬Äã×÷Á˺ýÍ¿ÊÂÁË£¬Ã»ÓÐ×ñÊØÒ®ºÍ»ªÄãÉñËù·Ô¸ÀÄãµÄÃüÁî¡£Èô×ñÊØ£¬Ò®ºÍ»ª±ØÔÚÒÔÉ«ÁÐÖмáÁ¢ÄãµÄÍõλ£¬Ö±µ½ÓÀÔ¶¡£
And¡¡Samuel¡¡said¡¡to¡¡Saul£»¡¡Thou¡¡hast¡¡done¡¡foolishly£º¡¡thou¡¡hast¡¡not¡¡kept¡¡the¡¡mandment¡¡of¡¡the¡¡LORD¡¡thy¡¡God£»¡¡which¡¡he¡¡manded¡¡thee£º¡¡for¡¡now¡¡would¡¡the¡¡LORD¡¡have¡¡established¡¡thy¡¡kingdom¡¡upon¡¡Israel¡¡for¡¡ever¡£
13£º14ÏÖÔÚÄãµÄÍõλ±Ø²»³¤¾Ã¡£Ò®ºÍ»ªÒѾ­Ñ°×ÅÒ»¸öºÏËûÐÄÒâµÄÈË£¬Á¢Ëû×÷°ÙÐյľý£¬ÒòΪÄãûÓÐ×ñÊØÒ®ºÍ»ªËù·Ô¸ÀÄãµÄ¡£
But¡¡now¡¡thy¡¡kingdom¡¡shall¡¡not¡¡continue£º¡¡the¡¡LORD¡¡hath¡¡sought¡¡him¡¡a¡¡man¡¡after¡¡his¡¡own¡¡heart£»¡¡and¡¡the¡¡LORD¡¡hath¡¡manded¡¡him¡¡to¡¡be¡¡captain¡¡over¡¡his¡¡people£»¡¡because¡¡thou¡¡hast¡¡not¡¡kept¡¡that¡¡which¡¡the¡¡LORD¡¡manded¡¡thee¡£
13£º15Èöĸ¶ú¾ÍÆðÀ´£¬´Ó¼ª¼×Éϵ½±ãÑÅÃõµÄ»ù±ÈÑÇ¡£É¨ÂÞÊýµã¸úËæËûµÄ£¬Ô¼ÓÐÁù°ÙÈË¡£
And¡¡Samuel¡¡arose£»¡¡and¡¡gat¡¡him¡¡up¡¡from¡¡Gilgal¡¡unto¡¡Gibeah¡¡of¡¡Benjamin¡£¡¡And¡¡Saul¡¡numbered¡¡the¡¡people¡¡that¡¡were¡¡present¡¡with¡¡him£»¡¡about¡¡six¡¡hundred¡¡men¡£
13£º16ɨÂÞºÍËû¶ù×ÓÔ¼Äõ¥£¬²¢¸úËæËûÃǵÄÈË£¬¶¼×¡ÔÚ±ãÑÅÃõµÄåÈ°Í¡£µ«·ÇÀûÊ¿ÈË°²ÓªÔÚÃÜĨ¡£
And¡¡Saul£»¡¡and¡¡Jonathan¡¡his¡¡son£»¡¡and¡¡the¡¡people¡¡that¡¡were¡¡present¡¡with¡¡them£»¡¡abode¡¡in¡¡Gibeah¡¡of¡¡Benjamin£º¡¡but¡¡the¡¡Philistines¡¡encamped¡¡in¡¡Michmash¡£
13£º17ÓÐÂÓ±ø´Ó·ÇÀûÊ¿ÓªÖгöÀ´£¬·ÖΪÈý¶Ó£¬Ò»¶ÓÍù¶í¸¥À­ÏòÊéÑǵØÈ¥£¬
And¡¡the¡¡spoilers¡¡came¡¡out¡¡of¡¡the¡¡camp¡¡of¡¡the¡¡Philistines¡¡in¡¡three¡¡panies£º¡¡one¡¡pany¡¡turned¡¡unto¡¡the¡¡way¡¡that¡¡leadeth¡¡to¡¡Ophrah£»¡¡unto¡¡the¡¡land¡¡of¡¡Shual£º
13£º18Ò»¶ÓÍù²®ºÍÂØÈ¥£¬Ò»¶ÓÍùÏ´²¨Òô¹È¶ÔÃæµÄµØ¾³Ïò¿õÒ°È¥¡£
And¡¡another¡¡pany¡¡turned¡¡the¡¡way¡¡to¡¡Bethhoron£º¡¡and¡¡another¡¡pany¡¡turned¡¡to¡¡the¡¡way¡¡of¡¡the¡¡border¡¡that¡¡looketh¡¡to¡¡the¡¡valley¡¡of¡¡Zeboim¡¡toward¡¡the¡¡wilderness¡£
13£º19ÄÇʱ£¬ÒÔÉ«ÁÐÈ«µØûÓÐÒ»¸öÌú½³¡£ÒòΪ·ÇÀûÊ¿ÈË˵£¬¿ÖÅÂÏ£²®À´ÈËÖÆÔ쵶ǹ¡£
Now¡¡there¡¡was¡¡no¡¡smith¡¡found¡¡throughout¡¡all¡¡the¡¡land¡¡of¡¡Israel£º¡¡for¡¡the¡¡Philistines¡¡said£»¡¡Lest¡¡the¡¡Hebrews¡¡make¡¡them¡¡swords¡¡or¡¡spears£º
13£º20ÒÔÉ«ÁÐÈËҪĥ³ú£¬À磬¸«£¬²ù£¬¾Íϵ½·ÇÀûÊ¿ÈËÄÇÀïȥĥ¡£
But¡¡all¡¡the¡¡Israelites¡¡went¡¡down¡¡to¡¡the¡¡Philistines£»¡¡to¡¡sharpen¡¡every¡¡man¡¡his¡¡share£»¡¡and¡¡his¡¡coulter£»¡¡and¡¡his¡¡axe£»¡¡and¡¡his¡¡mattock¡£
13£º21µ«ÓÐﱿÉÒÔï±²ù£¬À磬Èý³Ý²æ£¬¸«×Ó£¬²¢¸Ïţ׶¡£
Yet¡¡they¡¡had¡¡a¡¡file¡¡for¡¡the¡¡mattocks£»¡¡and¡¡for¡¡the¡¡coulters£»¡¡and¡¡for¡¡the¡¡forks£»¡¡and¡¡for¡¡the¡¡axes£»¡¡and¡¡to¡¡sharpen¡¡the¡¡goads¡£
13£º22ËùÒÔµ½ÁËÕùÕ½µÄÈÕ×Ó£¬¸úËæɨÂÞºÍÔ¼Äõ¥µÄÈËûÓÐÒ»¸öÊÖÀïÓе¶ÓÐǹµÄ£¬Î©¶ÀɨÂÞºÍËû¶ù×ÓÔ¼Äõ¥ÓС£
So¡¡it¡¡came¡¡to¡¡pass¡¡in¡¡the¡¡day¡¡of¡¡battle£»¡¡that¡¡there¡¡was¡¡neither¡¡sword¡¡nor¡¡spear¡¡found¡¡in¡¡the¡¡hand¡¡of¡¡any¡¡of¡¡the¡¡people¡¡that¡¡were¡¡with¡¡Saul¡¡and¡¡Jonathan£º¡¡but¡¡with¡¡Saul¡¡and¡¡with¡¡Jonathan¡¡his¡¡son¡¡was¡¡there¡¡found¡£
13£º23·ÇÀûÊ¿È˵ÄÒ»¶Ó·À±øµ½ÁËÃÜĨµÄ°¯¿Ú¡£
And¡¡the¡¡garrison¡¡of¡¡the¡¡Philistines¡¡went¡¡out¡¡to¡¡the¡¡passage¡¡of¡¡Michmash¡£


¾ÉÔ¼¡¡¡¡Èöĸ¶ú¼ÇÉÏ£¨1¡¡Samuel£©¡¡¡¡µÚ¡¡14¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡31¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
14£º1ÓÐÒ»ÈÕ£¬É¨Â޵Ķù×ÓÔ¼Äõ¥¶ÔÄÃËû±øÆ÷µÄÉÙÄêÈË˵£¬ÎÒÃDz»Èç¹ýµ½ÄDZߣ¬µ½·ÇÀûÊ¿È˵ķÀÓªÄÇÀïÈ¥¡£µ«ËûûÓиæË߸¸Çס£
Now¡¡it¡¡came¡¡to¡¡pass¡¡upon¡¡a¡¡day£»¡¡that¡¡Jonathan¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Saul¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡young¡¡man¡¡that¡¡bare¡¡his¡¡armour£»¡¡e£»¡¡and¡¡let¡¡us¡¡go¡¡over¡¡to¡¡the¡¡Philistines'¡¡garrison£»¡¡that¡¡is¡¡on¡¡the¡¡other¡¡side¡£¡¡But¡¡he¡¡told¡¡not¡¡his¡¡father¡£
14£º2ɨÂÞÔÚ»ù±ÈÑǵľ¡±ß£¬×øÔÚÃ×í¶ÂصÄʯÁñÊ÷Ï£¬¸úËæËûµÄÔ¼ÓÐÁù°ÙÈË¡£
And¡¡Saul¡¡tarried¡¡in¡¡the¡¡uttermost¡¡part¡¡of¡¡Gibeah¡¡under¡¡a¡¡pomegranate¡¡tree¡¡which¡¡is¡¡in¡¡Migron£º¡¡and¡¡the¡¡people¡¡that¡¡were¡¡with¡¡him¡¡were¡¡about¡¡six¡¡hundred¡¡men£»
14£º3ÔÚÄÇÀïÓÐÑÇϣͻµÄ¶ù×ÓÑÇÏ£ÑÇ£¬´©×ÅÒÔ¸¥µÃ¡£ÑÇϣͻÊÇÒÔåȲ©µÄ¸ç¸ç£¬·ÇÄá¹þµÄ¶ù×Ó£¬ÒÔÀûµÄËï×Ó¡£ÒÔÀû´ÓÇ°ÔÚʾÂÞ×÷Ò®ºÍ»ªµÄ¼À˾¡£Ô¼Äõ¥È¥ÁË£¬°ÙÐÕÈ´²»ÖªµÀ¡£
And¡¡Ahiah£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Ahitub£»¡¡Ichabod's¡¡brother£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Phinehas£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Eli£»¡¡the¡¡LORD's¡¡priest¡¡in¡¡Shiloh£»¡¡wearing¡¡an¡¡ephod¡£¡¡And¡¡the¡¡people¡¡knew¡¡not¡¡that¡¡Jonathan¡¡was¡¡gone¡£
14£º4Ô¼Äõ¥Òª´Ó°¯¿Ú¹ýµ½·ÇÀûÊ¿·ÀÓªÄÇÀïÈ¥¡£Õâ°¯¿ÚÁ½±ß¸÷ÓÐÒ»¸öɽ·å£¬Ò»Ãû²¥Ñ¦£¬Ò»ÃûÎ÷Äá¡£
And¡¡between¡¡the¡¡passages£»¡¡by¡¡which¡¡Jonathan¡¡sought¡¡to¡¡go¡¡over¡¡unto¡¡the¡¡Philistines'¡¡garrison£»¡¡there¡¡was¡¡a¡¡sharp¡¡rock¡¡on¡¡the¡¡one¡¡side£»¡¡and¡¡a¡¡sharp¡¡rock¡¡on¡¡the¡¡other¡¡side£º¡¡and¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡one¡¡was¡¡Bozez£»¡¡and¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡other¡¡Seneh¡£
14£º5Ò»·åÏò±±£¬ÓëÃÜĨÏà¶Ô£¬Ò»·åÏòÄÏ£¬ÓëåÈ°ÍÏà¶Ô¡£
The¡¡forefront¡¡of¡¡the¡¡one¡¡was¡¡situate¡¡northward¡¡over¡¡against¡¡Michmash£»¡¡and¡¡the¡¡other¡¡southward¡¡over¡¡against¡¡Gibeah¡£
14£º6Ô¼Äõ¥¶ÔÄñøÆ÷µÄÉÙÄêÈË˵£¬ÎÒÃDz»Èç¹ýµ½Î´ÊܸîÀñÈ˵ķÀÓªÄÇÀïÈ¥£¬»òÕßÒ®ºÍ»ªÎªÎÒÃÇÊ©Õ¹ÄÜÁ¦¡£ÒòΪҮºÍ»ªÊ¹È˵Ãʤ£¬²»ÔÚºõÈ˶àÈËÉÙ¡£
And¡¡Jonathan¡¡said¡¡to¡¡the¡¡young¡¡man¡¡that¡¡bare¡¡his¡¡armour£»¡¡e£»¡¡and¡¡let¡¡us¡¡go¡¡over¡¡unto¡¡the¡¡garrison¡¡of¡¡these¡¡uncircumcised£º¡¡it¡¡may¡¡be¡¡that¡¡the¡¡LORD¡¡will¡¡work¡¡for¡¡us£º¡¡for¡¡there¡¡is¡¡no¡¡restraint¡¡to¡¡the¡¡LORD¡¡to¡¡save¡¡by¡¡many¡¡or¡¡by¡¡few¡£
14£º7ÄñøÆ÷µÄ¶ÔËû˵£¬ËæÄãµÄÐÄÒâÐаɡ£Äã¿ÉÒÔÉÏÈ¥£¬ÎұظúËæÄ㣬ÓëÄãͬÐÄ¡£
And¡¡his¡¡armourbearer¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Do¡¡all¡¡that¡¡is¡¡in¡¡thine¡¡heart£º¡¡turn¡¡thee£»¡¡behold£»¡¡I¡¡am¡¡with¡¡thee¡¡according¡¡to¡¡thy¡¡heart¡£
14£º8Ô¼Äõ¥Ëµ£¬ÎÒÃÇÒª¹ýµ½ÄÇЩÈËÄÇÀïÈ¥£¬Ê¹ËûÃÇ¿´¼ûÎÒÃÇ¡£
Then¡¡said¡¡Jonathan£»¡¡Behold£»¡¡we¡¡will¡¡pass¡¡over¡¡unto¡¡these¡¡men£»¡¡and¡¡we¡¡will¡¡discover¡¡ourselves¡¡unto¡¡them¡£
14£º9ËûÃÇÈô¶ÔÎÒÃÇ˵£¬ÄãÃÇվס£¬µÈÎÒÃǵ½ÄãÃÇÄÇÀïÈ¥£¬ÎÒÃǾÍվס£¬²»ÉÏËûÃÇÄÇÀïÈ¥¡£
If¡¡they¡¡say¡¡thus¡¡unto¡¡us£»¡¡Tarry¡¡until¡¡we¡¡e¡¡to¡¡you£»¡¡then¡¡we¡¡will¡¡stand¡¡still¡¡in¡¡our¡¡place£»¡¡and¡¡will¡¡not¡¡go¡¡up¡¡unto¡¡them¡£
14£º10ËûÃÇÈô˵£¬ÄãÃÇÉϵ½ÎÒÃÇÕâÀïÀ´£¬Õâ»°¾ÍÊÇÎÒÃǵÄÖ¤¾Ý¡£ÎÒÃDZãÉÏÈ¥£¬ÒòΪҮºÍ»ª½«ËûÃǽ»ÔÚÎÒÃÇÊÖÀïÁË¡£
But¡¡if¡¡they¡¡say¡¡thus£»¡¡e¡¡up¡¡unto¡¡us£»¡¡then¡¡we¡¡will¡¡go¡¡up£º¡¡for¡¡the¡¡LORD¡¡hath¡¡delivered¡¡them¡¡into¡¡our¡¡hand£º¡¡and¡¡this¡¡shall¡¡be¡¡a¡¡sign¡¡unto¡¡us¡£
14£º11¶þÈ˾Íʹ·ÇÀûÊ¿µÄ·À±ø¿´¼û¡£·ÇÀûÊ¿ÈË˵£¬Ï£²®À´ÈË´ÓËù²ØµÄ¶´Ñ¨Àï³öÀ´ÁË¡£
And¡¡both¡¡of¡¡them¡¡discovered¡¡themselves¡¡unto¡¡the¡¡garrison¡¡of¡¡the¡¡Philistines£º¡¡and¡¡the¡¡Philistines¡¡said£»¡¡Behold£»¡¡the¡¡Hebrews¡¡e¡¡forth¡¡out¡¡of¡¡the¡¡holes¡¡where¡¡they¡¡had¡¡hid¡¡themselves¡£
14£º12·À±ø¶ÔÔ¼Äõ¥ºÍÄñøÆ÷µÄÈË˵£¬ÄãÃÇÉϵ½ÕâÀïÀ´£¬ÎÒÃÇÓÐÒ»¼þÊÂָʾÄãÃÇ¡£Ô¼Äõ¥¾Í¶ÔÄñøÆ÷µÄÈË˵£¬Äã¸úËæÎÒÉÏÈ¥£¬ÒòΪҮºÍ»ª½«ËûÃǽ»ÔÚÒÔÉ«ÁÐÈËÊÖÀïÁË¡£
And¡¡the¡¡men¡¡of¡¡the¡¡garrison¡¡answered¡¡Jonathan¡¡and¡¡his¡¡armourbearer£»¡¡and¡¡said£»¡¡e¡¡up¡¡to¡¡us£»¡¡and¡¡we¡¡will¡¡shew¡¡you¡¡a¡¡thing¡£¡¡And¡¡Jonathan¡¡said¡¡unto¡¡his¡¡armourbearer£»¡¡e¡¡up¡¡after¡¡me£º¡¡for¡¡the¡¡LORD¡¡hath¡¡delivered¡¡them¡¡into¡¡the¡¡hand¡¡of¡¡Israel¡£
14£º13Ô¼Äõ¥¾ÍÅÀÉÏÈ¥£¬ÄñøÆ÷µÄÈ˸úËæËû¡£Ô¼Äõ¥É±µ¹·ÇÀûÊ¿ÈË£¬ÄñøÆ÷µÄÈËÒ²Ëæ×ÅɱËûÃÇ¡£
And¡¡Jonathan¡¡climbed¡¡up¡¡upon¡¡his¡¡hands¡¡and¡¡upon¡¡his¡¡feet£»¡¡and¡¡his¡¡armourbearer¡¡after¡¡him£º¡¡and¡¡they¡¡fell¡¡before¡¡Jonathan£»¡¡and¡¡his¡¡armourbearer¡¡slew¡¡after¡¡him¡£
14£º14Ô¼Äõ¥ºÍÄñøÆ÷µÄÈËÆðÍ·ËùɱµÄÔ¼ÓжþÊ®ÈË£¬¶¼ÔÚһĶµØµÄ°ëÀç¹µÖ®ÄÚ¡£
And¡¡that¡¡first¡¡slaughter£»¡¡which¡¡Jonathan¡¡and¡¡his¡¡armourbearer¡¡made£»¡¡was¡¡about¡¡twenty¡¡men£»¡¡within¡¡as¡¡it¡¡were¡¡an¡¡half¡¡acre¡¡of¡¡land£»¡¡which¡¡a¡¡yoke¡¡of¡¡oxen¡¡might¡¡plow¡£
14£º15ÓÚÊÇÔÚÓªÖУ¬ÔÚÌïÒ°£¬ÔÚÖÚÃñÄÚ¶¼ÓÐÕ½¾¤£¬·À±øºÍÂÓ±øÒ²¶¼Õ½¾¤£¬µØÒ²Õ𶯣¬Õ½¾¤Ö®ÊÆÉõ´ó¡£
And¡¡there¡¡was¡¡trembling¡¡in¡¡the¡¡host£»¡¡in¡¡the¡¡field£»¡¡and¡¡among¡¡all¡¡the¡¡people£º¡¡the¡¡garrison£»¡¡and¡¡the¡¡spoilers£»¡¡they¡¡also¡¡trembled£»¡¡and¡¡the¡¡earth¡¡quaked£º¡¡so¡¡it¡¡was¡¡a¡¡very¡¡great¡¡trembling¡£
14£º16ÔÚ±ãÑÅÃõµÄ»ù±ÈÑÇ£¬É¨ÂÞµÄÊØÍû±ø¿´¼û·ÇÀûÊ¿µÄ¾üÖÚÀ£É¢£¬ËÄΧÂÒ´Ü¡£
And¡¡the¡¡watchmen¡¡of¡¡Saul¡¡in¡¡Gibeah¡¡of¡¡Benjamin¡¡looked£»¡¡and£»¡¡behold£»¡¡the¡¡multitude¡¡melted¡¡away£»¡¡and¡¡they¡¡went¡¡on¡¡beating¡¡down¡¡one¡¡another¡£
14£º17ɨÂ޾ͶԸúËæËûµÄÃñ˵£¬ÄãÃDzéµã²éµã£¬¿´´ÓÎÒÃÇÕâÀï³öÈ¥µÄÊÇË­¡£ËûÃÇÒ»²éµã£¬¾ÍÖªµÀÔ¼Äõ¥ºÍÄñøÆ÷µÄÈËûÓÐÔÚÕâÀï¡£
Then¡¡said¡¡Saul¡¡unto¡¡the¡¡people¡¡that¡¡were¡¡with¡¡him£»¡¡Number¡¡now£»¡¡and¡¡see¡¡who¡¡is¡¡gone¡¡from¡¡us¡£¡¡And¡¡when¡¡they¡¡had¡¡numbered£»¡¡behold£»¡¡Jonathan¡¡and¡¡his¡¡armourbearer¡¡were¡¡not¡¡there¡£
14£º18ÄÇʱÉñµÄÔ¼¹ñÔÚÒÔÉ«ÁÐÈËÄÇÀɨÂÞ¶ÔÑÇÏ£ÑÇ˵£¬Ä㽫ÉñµÄÔ¼¹ñÔËÁËÀ´¡£
And¡¡Saul¡¡said¡¡unto¡¡Ahiah£»¡¡Bring¡¡hither¡¡the¡¡ark¡¡of¡¡God¡£¡¡For¡¡the¡¡ark¡¡of¡¡God¡¡was¡¡at¡¡that¡¡time¡¡with¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡£
14£º19ɨÂÞÕýÓë¼À˾˵»°µÄʱºò£¬·ÇÀûÊ¿ÓªÖеÄÐúàìÔ½·¢´óÁË¡£É¨Â޾ͶԼÀ˾˵£¬Í£ÊÖ°É¡£
And¡¡it¡¡came¡¡to¡¡pass£»¡¡while¡¡Saul¡¡talked¡¡unto¡¡the¡¡priest£»¡¡that¡¡the¡¡noise¡¡that¡¡was¡¡in¡¡the¡¡host¡¡of¡¡the¡¡Philistines¡¡went¡¡on¡¡and¡¡increased£º¡¡and¡¡Saul¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡priest£»¡¡Withdraw¡¡thine¡¡hand¡£
14£º20ɨÂ޺͸úËæËûµÄÈ˶¼¾Û¼¯£¬À´µ½Õ½³¡£¬¿´¼û·ÇÀûÊ¿ÈËÓõ¶»¥Ïà»÷ɱ£¬´ó´ó»ÌÂÒ¡£
And¡¡Saul¡¡and¡¡all¡¡the¡¡people¡¡that¡¡were¡¡with¡¡him¡¡assembled¡¡themselves£»¡¡and¡¡they¡¡came¡¡to¡¡the¡¡battle£º¡¡and£»¡¡behold£»¡¡every¡¡man's¡¡sword¡¡was¡¡against¡¡his¡¡fellow£»¡¡and¡¡there¡¡was¡¡a¡¡very¡¡great¡¡disfiture¡£
14£º21´ÓÇ°ÓÉËÄ·½À´¸úËæ·ÇÀûÊ¿¾üµÄÏ£²®À´ÈËÏÖÔÚҲת¹ýÀ´£¬°ïÖú¸úËæɨÂÞºÍÔ¼Äõ¥µÄÒÔÉ«ÁÐÈËÁË¡£
Moreover¡¡the¡¡Hebrews¡¡that¡¡were¡¡with¡¡the¡¡Philistines¡¡before¡¡that¡¡time£»¡¡which¡¡went¡¡up¡¡with¡¡them¡¡into¡¡the¡¡camp¡¡from¡¡the¡¡country¡¡round¡¡about£»¡¡even¡¡they¡¡also¡¡turned¡¡to¡¡be¡¡with¡¡the¡¡Israelites¡¡that¡¡were¡¡with¡¡Saul¡¡and¡¡Jonathan¡£
14£º22ÄDzØÔÚÒÔ·¨Á«É½µØµÄÒÔÉ«ÁÐÈËÌý˵·ÇÀûÊ¿ÈËÌÓÅÜ£¬¾Í³öÀ´½ô½ôµØ׷ɱËûÃÇ¡£
Likewise¡¡all¡¡the¡¡men¡¡of¡¡Israel¡¡which¡¡had¡¡hid¡¡themselves¡¡in¡¡mount¡¡Ephraim£»¡¡when¡¡they¡¡heard¡¡that¡¡the¡¡Philistines¡¡fled£»¡¡even¡¡they¡¡also¡¡followed¡¡hard¡¡after¡¡them¡¡in¡¡the¡¡battle¡£
14£º23ÄÇÈÕ£¬Ò®ºÍ»ªÊ¹ÒÔÉ«ÁÐÈ˵Ãʤ£¬Ò»Ö±Õ½µ½²®ÑÇÎÄ¡£
So¡¡the¡¡LORD¡¡saved¡¡Israel¡¡that¡¡day£º¡¡and¡¡the¡¡battle¡¡passed¡¡over¡¡unto¡¡Bethaven¡£
14£º24ɨÂ޽аÙÐÕÆðÊÄ˵£¬·²²»µÈµ½ÍíÉÏÏòµÐÈ˱¨ÍêÁ˳ð³ÔʲôµÄ£¬±ØÊÜÖä×ç¡£Òò´ËÕâÈÕ°ÙÐÕûÓгÔʲô£¬¾Í¼«ÆäÀ§±¹¡£
And¡¡the¡¡men¡¡of¡¡Israel¡¡were¡¡distressed¡¡that¡¡day£º¡¡for¡¡Saul¡¡had¡¡adjured¡¡the¡¡people£»¡¡saying£»¡¡Cursed¡¡be¡¡the¡¡man¡¡that¡¡eateth¡¡any¡¡food¡¡until¡¡evening£»¡¡that¡¡I¡¡may¡¡be¡¡avenged¡¡on¡¡mine¡¡enemies¡£¡¡So¡¡none¡¡of¡¡the¡¡people¡¡tasted¡¡any¡¡food¡£
14£º25ÖÚÃñ½øÈëÊ÷ÁÖ£¬¼ûÓÐÃÛÔÚµØÉÏ¡£
And¡¡all¡¡they¡¡of¡¡the¡¡land¡¡came¡¡to¡¡a¡¡wood£»¡¡and¡¡there¡¡was¡¡honey¡¡upon¡¡the¡¡ground¡£
14£º26ËûÃǽøÁËÊ÷ÁÖ£¬¼ûÓÐÃÛÁ÷ÏÂÀ´£¬È´Ã»ÓÑÈ˸ÒÓÃÊÖÈ¡ÃÛÈë¿Ú£¬ÒòΪËûÃÇÅÂÄÇÊÄÑÔ¡£
And¡¡when¡¡the¡¡people¡¡were¡¡e¡¡into¡¡the¡¡wood£»¡¡behold£»¡¡the¡¡honey¡¡dropped£»¡¡but¡¡no¡¡man¡¡put¡¡his¡¡hand¡¡to¡¡his¡¡mouth£º¡¡for¡¡the¡¡people¡¡feared¡¡the¡¡oath¡£
14£º27Ô¼Äõ¥Ã»ÓÐÌý¼ûËû¸¸Ç׽аÙÐÕÆðÊÄ£¬ËùÒÔÉìÊÖÖеÄÕÈ£¬ÓÃÕÈÍ·ÕºÔÚ·ä·¿ÀתÊÖËÍÈë¿ÚÄÚ£¬ÑÛ¾¦¾ÍÃ÷ÁÁÁË¡£
But¡¡Jonathan¡¡heard¡¡not¡¡when¡¡his¡¡father¡¡charged¡¡the¡¡people¡¡with¡¡the¡¡oath£º¡¡wherefore¡¡he¡¡put¡¡forth¡¡the¡¡end¡¡of¡¡the¡¡rod¡¡that¡¡was¡¡in¡¡his¡¡hand£»¡¡and¡¡dipped¡¡it¡¡in¡¡an¡¡honeyb£»¡¡and¡¡put¡¡his¡¡hand¡¡to¡¡his¡¡mouth£»¡¡and¡¡his¡¡eyes¡¡were¡¡enlightened¡£
14£º28°ÙÐÕÖÐÓÐÒ»È˶ÔËû˵£¬Ä㸸Ç×Ôø½Ð°ÙÐÕÑÏÑϵØÆðÊÄ˵£¬½ñÈÕ³ÔʲôµÄ£¬±ØÊÜÖä×ç¡£Òò´Ë°ÙÐÕ¾ÍÆ£·¦ÁË¡£
Then¡¡answered¡¡one¡¡of¡¡the¡¡people£»¡¡and¡¡said£»¡¡Thy¡¡father¡¡straitly¡¡charged¡¡the¡¡people¡¡with¡¡an¡¡oath£»¡¡saying£»¡¡Cursed¡¡be¡¡the¡¡man¡¡that¡¡eateth¡¡any¡¡food¡¡this¡¡day¡£¡¡And¡¡the¡¡people¡¡were¡¡faint¡£
14£º29Ô¼Äõ¥Ëµ£¬ÎÒ¸¸Ç×Á¬ÀÛÄãÃÇÁË¡£Äã¿´£¬ÎÒ³¢ÁËÕâÒ»µãÃÛ£¬ÑÛ¾¦¾ÍÃ÷ÁÁÁË¡£
Then¡¡said¡¡Jonathan£»¡¡My¡¡father¡¡hath¡¡troubled¡¡the¡¡land£º¡¡see£»¡¡I¡¡pray¡¡you£»¡¡how¡¡mine¡¡eyes¡¡have¡¡been¡¡enlightened£»¡¡because¡¡I¡¡tasted¡¡a¡¡little¡¡of¡¡this¡¡honey¡£
14£º30½ñÈÕ°ÙÐÕÈôÈÎÒâ³ÔÁË´Ó³ðµÐËù¶áµÄÎ»÷ɱµÄ·ÇÀûÊ¿ÈËÆñ²»¸ü¶àÂð¡£
How¡¡much¡¡more£»¡¡if¡¡haply¡¡the¡¡people¡¡had¡¡eaten¡¡freely¡¡to¡¡day¡¡of¡¡the¡¡spoil¡¡of¡¡their¡¡enemies¡¡which¡¡they¡¡found£¿¡¡for¡¡had¡¡there¡¡not¡¡been¡¡now¡¡a¡¡much¡¡greater¡¡slaughter¡¡among¡¡the¡¡Philistines£¿
14£º31ÕâÈÕ£¬ÒÔÉ«ÁÐÈË»÷ɱ·ÇÀûÊ¿ÈË£¬´ÓÃÜĨֱµ½ÑÇÑÅÂØ¡£°ÙÐÕÉõÊÇÆ£·¦£¬
And¡¡they¡¡smote¡¡the¡¡Philistines¡¡that¡¡day¡¡from¡¡Michmash¡¡to¡¡Aijalon£º¡¡and¡¡the¡¡people¡¡were¡¡very¡¡faint¡£
14£º32¾Í¼±Ã¦½«Ëù¶áµÄÅ£ÑòºÍÅ£¶¿Ô×ÓÚµØÉÏ£¬È⻹´øѪ¾Í³ÔÁË¡£
And¡¡the¡¡people¡¡flew¡¡upon¡¡the¡¡spoil£»¡¡and¡¡took¡¡sheep£»¡¡and¡¡oxen£»¡¡and¡¡calves£»¡¡and¡¡slew¡¡them¡¡on¡¡the¡¡ground£º¡¡and¡¡the¡¡people¡¡did¡¡eat¡¡them¡¡with¡¡the¡¡blood¡£
14£º33ÓÐÈ˸æËßɨÂÞ˵£¬°ÙÐÕ³Ô´øѪµÄÈ⣬µÃ×ïÒ®ºÍ»ªÁË¡£É¨ÂÞ˵£¬ÄãÃÇÓÐ×ïÁË£¬½ñÈÕÒª½«´óʯͷ¹öµ½ÎÒÕâÀïÀ´¡£
Then¡¡they¡¡told¡¡Saul£»¡¡saying£»¡¡Behold£»¡¡the¡¡people¡¡sin¡¡against¡¡the¡¡LORD£»¡¡in¡¡that¡¡they¡¡eat¡¡with¡¡the¡¡blood¡£¡¡And¡¡he¡¡said£»¡¡Ye¡¡have¡¡transgressed£º¡¡roll¡¡a¡¡great¡¡stone¡¡unto¡¡me¡¡this¡¡day¡£
14£º34ɨÂÞÓÖ˵£¬ÄãÃÇÉ¢ÔÚ°ÙÐÕÖ

·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨1£© ²È£¨2£©

Äã¿ÉÄÜϲ»¶µÄ