°®°®Ð¡ËµÍø > ÆäËûµç×ÓÊé > Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ) >

µÚ82ÕÂ

Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚ82ÕÂ

С˵£º Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ) ×ÖÊý£º ÿҳ3500×Ö

°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡



¡¡be¡¡a¡¡statute¡¡for¡¡ever¡¡throughout¡¡your¡¡generations£»¡¡that¡¡among¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡¡they¡¡have¡¡no¡¡inheritance¡£
18£º24ÒòΪÒÔÉ«ÁÐÈËÖгö²úµÄÊ®·ÖÖ®Ò»£¬¾ÍÊÇÏ׸øÒ®ºÍ»ªÎª¾Ù¼ÀµÄ£¬ÎÒÒѴ͸øÀûδÈËΪҵ¡£ËùÒÔÎÒ¶ÔËûÃÇ˵£¬ÔÚÒÔÉ«ÁÐÈËÖв»¿ÉÓвúÒµ¡£
But¡¡the¡¡tithes¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡which¡¡they¡¡offer¡¡as¡¡an¡¡heave¡¡offering¡¡unto¡¡the¡¡LORD£»¡¡I¡¡have¡¡given¡¡to¡¡the¡¡Levites¡¡to¡¡inherit£º¡¡therefore¡¡I¡¡have¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Among¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡¡they¡¡shall¡¡have¡¡no¡¡inheritance¡£
18£º25Ò®ºÍ»ª·Ô¸ÀĦÎ÷˵£¬
And¡¡the¡¡LORD¡¡spake¡¡unto¡¡Moses£»¡¡saying£»
18£º26ÄãÏþÚÍÀûδÈË˵£¬ÄãÃÇ´ÓÒÔÉ«ÁÐÈËÖÐËùÈ¡µÄÊ®·ÖÖ®Ò»£¬¾ÍÊÇÎÒ¸øÄãÃÇΪҵµÄ£¬ÒªÔÙ´ÓÄÇÊ®·ÖÖ®Ò»ÖÐÈ¡Ê®·ÖÖ®Ò»×÷Ϊ¾Ù¼ÀÏ׸øÒ®ºÍ»ª£¬
Thus¡¡speak¡¡unto¡¡the¡¡Levites£»¡¡and¡¡say¡¡unto¡¡them£»¡¡When¡¡ye¡¡take¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡¡the¡¡tithes¡¡which¡¡I¡¡have¡¡given¡¡you¡¡from¡¡them¡¡for¡¡your¡¡inheritance£»¡¡then¡¡ye¡¡shall¡¡offer¡¡up¡¡an¡¡heave¡¡offering¡¡of¡¡it¡¡for¡¡the¡¡LORD£»¡¡even¡¡a¡¡tenth¡¡part¡¡of¡¡the¡¡tithe¡£
18£º27Õâ¾Ù¼ÀÒªËãΪÄãÃdz¡ÉϵĹȣ¬ÓÖÈçÂú¾ÆÕ¥µÄ¾Æ¡£
And¡¡this¡¡your¡¡heave¡¡offering¡¡shall¡¡be¡¡reckoned¡¡unto¡¡you£»¡¡as¡¡though¡¡it¡¡were¡¡the¡¡corn¡¡of¡¡the¡¡threshingfloor£»¡¡and¡¡as¡¡the¡¡fulness¡¡of¡¡the¡¡winepress¡£
18£º28ÕâÑù£¬ÄãÃÇ´ÓÒÔÉ«ÁÐÈËÖÐËùµÃµÄÊ®·ÖÖ®Ò»Ò²Òª×÷¾Ù¼ÀÏ׸øÒ®ºÍ»ª£¬´ÓÕâÊ®·ÖÖ®Ò»ÖУ¬½«ËùÏ׸øÒ®ºÍ»ªµÄ¾Ù¼À¹é¸ø¼À˾ÑÇÂס£
Thus¡¡ye¡¡also¡¡shall¡¡offer¡¡an¡¡heave¡¡offering¡¡unto¡¡the¡¡LORD¡¡of¡¡all¡¡your¡¡tithes£»¡¡which¡¡ye¡¡receive¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡and¡¡ye¡¡shall¡¡give¡¡thereof¡¡the¡¡LORD's¡¡heave¡¡offering¡¡to¡¡Aaron¡¡the¡¡priest¡£
18£º29·î¸øÄãÃǵÄÒ»ÇÐÀñÎҪ´ÓÆäÖн«ÖÁºÃµÄ£¬¾ÍÊÇ·Ö±ðΪʥµÄ£¬Ï׸øÒ®ºÍ»ªÎª¾Ù¼À¡£
Out¡¡of¡¡all¡¡your¡¡gifts¡¡ye¡¡shall¡¡offer¡¡every¡¡heave¡¡offering¡¡of¡¡the¡¡LORD£»¡¡of¡¡all¡¡the¡¡best¡¡thereof£»¡¡even¡¡the¡¡hallowed¡¡part¡¡thereof¡¡out¡¡of¡¡it¡£
18£º30ËùÒÔÄãÒª¶ÔÀûδÈË˵£¬ÄãÃÇ´ÓÆäÖн«ÖÁºÃµÄ¾ÙÆð£¬Õâ¾ÍËãΪÄãÃdz¡ÉϵÄÁ¸£¬ÓÖÈç¾ÆÕ¥µÄ¾Æ¡£
Therefore¡¡thou¡¡shalt¡¡say¡¡unto¡¡them£»¡¡When¡¡ye¡¡have¡¡heaved¡¡the¡¡best¡¡thereof¡¡from¡¡it£»¡¡then¡¡it¡¡shall¡¡be¡¡counted¡¡unto¡¡the¡¡Levites¡¡as¡¡the¡¡increase¡¡of¡¡the¡¡threshingfloor£»¡¡and¡¡as¡¡the¡¡increase¡¡of¡¡the¡¡winepress¡£
18£º31ÄãÃǺÍÄãÃǼÒÊôËæ´¦¿ÉÒÔ³Ô¡£ÕâÔ­ÊÇÄãÃǵÄÉÍ´Í£¬ÊdzêÄãÃÇÔÚ»áÄ»Àï°ìʵÄÀÍ¡£
And¡¡ye¡¡shall¡¡eat¡¡it¡¡in¡¡every¡¡place£»¡¡ye¡¡and¡¡your¡¡households£º¡¡for¡¡it¡¡is¡¡your¡¡reward¡¡for¡¡your¡¡service¡¡in¡¡the¡¡tabernacle¡¡of¡¡the¡¡congregation¡£
18£º32ÄãÃÇ´ÓÆäÖн«ÖÁºÃµÄ¾ÙÆ𣬾Ͳ»ÖÁÒòÕâÎïµ£×ï¡£ÄãÃDz»¿ÉÙôäÂÒÔÉ«ÁÐÈ˵ÄÊ¥ÎÃâµÃËÀÍö¡£
And¡¡ye¡¡shall¡¡bear¡¡no¡¡sin¡¡by¡¡reason¡¡of¡¡it£»¡¡when¡¡ye¡¡have¡¡heaved¡¡from¡¡it¡¡the¡¡best¡¡of¡¡it£º¡¡neither¡¡shall¡¡ye¡¡pollute¡¡the¡¡holy¡¡things¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡lest¡¡ye¡¡die¡£


¾ÉÔ¼¡¡¡¡ÃñÊý¼Ç£¨Numbers£©¡¡¡¡µÚ¡¡19¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡36¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
19£º1Ò®ºÍ»ªÏþÚÍĦÎ÷£¬ÑÇÂ×˵£¬
And¡¡the¡¡LORD¡¡spake¡¡unto¡¡Moses¡¡and¡¡unto¡¡Aaron£»¡¡saying£»
19£º2Ò®ºÍ»ªÃü¶¨ÂÉ·¨ÖеÄÒ»ÌõÂÉÀýÄËÊÇÕâÑù˵£¬ÄãÒª·Ô¸ÀÒÔÉ«ÁÐÈË£¬°ÑһֻûÓвм²£¬Î´Ôø¸ºé´¿ºìµÄĸţǣµ½ÄãÕâÀïÀ´£¬
This¡¡is¡¡the¡¡ordinance¡¡of¡¡the¡¡law¡¡which¡¡the¡¡LORD¡¡hath¡¡manded£»¡¡saying£»¡¡Speak¡¡unto¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡that¡¡they¡¡bring¡¡thee¡¡a¡¡red¡¡heifer¡¡without¡¡spot£»¡¡wherein¡¡is¡¡no¡¡blemish£»¡¡and¡¡upon¡¡which¡¡never¡¡came¡¡yoke£º
19£º3½»¸ø¼À˾ÒÔÀûÑÇÈö¡£Ëû±ØÇ£µ½ÓªÍ⣬È˾ͰÑÅ£Ô×ÔÚËûÃæÇ°¡£
And¡¡ye¡¡shall¡¡give¡¡her¡¡unto¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest£»¡¡that¡¡he¡¡may¡¡bring¡¡her¡¡forth¡¡without¡¡the¡¡camp£»¡¡and¡¡one¡¡shall¡¡slay¡¡her¡¡before¡¡his¡¡face£º
19£º4¼À˾ÒÔÀûÑÇÈöÒªÓÃָͷպÕâÅ£µÄѪ£¬Ïò»áĻǰÃ浯ÆߴΡ£
And¡¡Eleazar¡¡the¡¡priest¡¡shall¡¡take¡¡of¡¡her¡¡blood¡¡with¡¡his¡¡finger£»¡¡and¡¡sprinkle¡¡of¡¡her¡¡blood¡¡directly¡¡before¡¡the¡¡tabernacle¡¡of¡¡the¡¡congregation¡¡seven¡¡times£º
19£º5ÈËÒªÔÚËûÑÛÇ°°ÑÕâĸţ·ÙÉÕ¡£Å£µÄƤ£¬È⣬Ѫ£¬·à¶¼Òª·ÙÉÕ¡£
And¡¡one¡¡shall¡¡burn¡¡the¡¡heifer¡¡in¡¡his¡¡sight£»¡¡her¡¡skin£»¡¡and¡¡her¡¡flesh£»¡¡and¡¡her¡¡blood£»¡¡with¡¡her¡¡dung£»¡¡shall¡¡he¡¡burn£º
19£º6¼À˾Ҫ°ÑÏã°Øľ£¬Å£Ï¥²Ý£¬ÖìºìÉ«Ï߶¼¶ªÔÚÉÕÅ£µÄ»ðÖС£
And¡¡the¡¡priest¡¡shall¡¡take¡¡cedar¡¡wood£»¡¡and¡¡hyssop£»¡¡and¡¡scarlet£»¡¡and¡¡cast¡¡it¡¡into¡¡the¡¡midst¡¡of¡¡the¡¡burning¡¡of¡¡the¡¡heifer¡£
19£º7¼À˾±Ø²»½à¾»µ½ÍíÉÏ£¬ÒªÏ´Ò·þ£¬ÓÃˮϴÉí£¬È»ºó¿ÉÒÔ½øÓª¡£
Then¡¡the¡¡priest¡¡shall¡¡wash¡¡his¡¡clothes£»¡¡and¡¡he¡¡shall¡¡bathe¡¡his¡¡flesh¡¡in¡¡water£»¡¡and¡¡afterward¡¡he¡¡shall¡¡e¡¡into¡¡the¡¡camp£»¡¡and¡¡the¡¡priest¡¡shall¡¡be¡¡unclean¡¡until¡¡the¡¡even¡£
19£º8ÉÕÅ£µÄÈ˱ز»½à¾»µ½ÍíÉÏ£¬Ò²ÒªÏ´Ò·þ£¬ÓÃˮϴÉí¡£
And¡¡he¡¡that¡¡burneth¡¡her¡¡shall¡¡wash¡¡his¡¡clothes¡¡in¡¡water£»¡¡and¡¡bathe¡¡his¡¡flesh¡¡in¡¡water£»¡¡and¡¡shall¡¡be¡¡unclean¡¡until¡¡the¡¡even¡£
19£º9±ØÓÐÒ»¸ö½à¾»µÄÈËÊÕÆðĸţµÄ»Ò£¬´æÔÚÓªÍâ½à¾»µÄµØ·½£¬ÎªÒÔÉ«ÁлáÖÚµ÷×÷³ýÎÛ»àµÄË®¡£Õâ±¾Êdzý×ïµÄ¡£
And¡¡a¡¡man¡¡that¡¡is¡¡clean¡¡shall¡¡gather¡¡up¡¡the¡¡ashes¡¡of¡¡the¡¡heifer£»¡¡and¡¡lay¡¡them¡¡up¡¡without¡¡the¡¡camp¡¡in¡¡a¡¡clean¡¡place£»¡¡and¡¡it¡¡shall¡¡be¡¡kept¡¡for¡¡the¡¡congregation¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡¡for¡¡a¡¡water¡¡of¡¡separation£º¡¡it¡¡is¡¡a¡¡purification¡¡for¡¡sin¡£
19£º10ÊÕÆðĸţ»ÒµÄÈ˱ز»½à¾»µ½ÍíÉÏ£¬ÒªÏ´Ò·þ¡£ÕâÒª¸øÒÔÉ«ÁÐÈ˺ͼľÓÔÚËûÃÇÖмäµÄÍâÈË×÷ΪÓÀÔ¶µÄ¶¨Àý¡£
And¡¡he¡¡that¡¡gathereth¡¡the¡¡ashes¡¡of¡¡the¡¡heifer¡¡shall¡¡wash¡¡his¡¡clothes£»¡¡and¡¡be¡¡unclean¡¡until¡¡the¡¡even£º¡¡and¡¡it¡¡shall¡¡be¡¡unto¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡and¡¡unto¡¡the¡¡stranger¡¡that¡¡sojourneth¡¡among¡¡them£»¡¡for¡¡a¡¡statute¡¡for¡¡ever¡£
19£º11ÃþÁËÈËËÀʬµÄ£¬¾Í±ØÆßÌì²»½à¾»¡£
He¡¡that¡¡toucheth¡¡the¡¡dead¡¡body¡¡of¡¡any¡¡man¡¡shall¡¡be¡¡unclean¡¡seven¡¡days¡£
19£º12ÄÇÈ˵½µÚÈýÌìÒªÓÃÕâ³ýÎÛ»àµÄË®½à¾»×Ô¼º£¬µÚÆßÌì¾Í½à¾»ÁË¡£ËûÈôÔÚµÚÈýÌì²»½à¾»×Ô¼º£¬µÚÆßÌì¾Í²»½à¾»ÁË¡£
He¡¡shall¡¡purify¡¡himself¡¡with¡¡it¡¡on¡¡the¡¡third¡¡day£»¡¡and¡¡on¡¡the¡¡seventh¡¡day¡¡he¡¡shall¡¡be¡¡clean£º¡¡but¡¡if¡¡he¡¡purify¡¡not¡¡himself¡¡the¡¡third¡¡day£»¡¡then¡¡the¡¡seventh¡¡day¡¡he¡¡shall¡¡not¡¡be¡¡clean¡£
19£º13·²ÃþÁËÈËËÀʬ£¬²»½à¾»×Ô¼ºµÄ£¬¾ÍçèÎÛÁËÒ®ºÍ»ªµÄÕÊÄ»£¬ÕâÈ˱شÓÒÔÉ«ÁÐÖмô³ý¡£ÒòΪÄdzýÎÛ»àµÄˮûÓÐÈ÷ÔÚËûÉíÉÏ£¬Ëû¾ÍΪ²»½à¾»£¬Îۻ໹ÔÚËûÉíÉÏ¡£
Whosoever¡¡toucheth¡¡the¡¡dead¡¡body¡¡of¡¡any¡¡man¡¡that¡¡is¡¡dead£»¡¡and¡¡purifieth¡¡not¡¡himself£»¡¡defileth¡¡the¡¡tabernacle¡¡of¡¡the¡¡LORD£»¡¡and¡¡that¡¡soul¡¡shall¡¡be¡¡cut¡¡off¡¡from¡¡Israel£º¡¡because¡¡the¡¡water¡¡of¡¡separation¡¡was¡¡not¡¡sprinkled¡¡upon¡¡him£»¡¡he¡¡shall¡¡be¡¡unclean£»¡¡his¡¡uncleanness¡¡is¡¡yet¡¡upon¡¡him¡£
19£º14ÈËËÀÔÚÕÊÅïÀïµÄÌõÀýÄËÊÇÕâÑù£¬·²½øÄÇÕÊÅïµÄ£¬ºÍÒ»ÇÐÔÚÕÊÅïÀïµÄ£¬¶¼±ØÆßÌì²»½à¾»¡£
This¡¡is¡¡the¡¡law£»¡¡when¡¡a¡¡man¡¡dieth¡¡in¡¡a¡¡tent£º¡¡all¡¡that¡¡e¡¡into¡¡the¡¡tent£»¡¡and¡¡all¡¡that¡¡is¡¡in¡¡the¡¡tent£»¡¡shall¡¡be¡¡unclean¡¡seven¡¡days¡£
19£º15·²³¨¿ÚµÄÆ÷Ã󣬾ÍÊÇûÓÐÔúÉϸǵģ¬Ò²ÊDz»½à¾»¡£
And¡¡every¡¡open¡¡vessel£»¡¡which¡¡hath¡¡no¡¡covering¡¡bound¡¡upon¡¡it£»¡¡is¡¡unclean¡£
19£º16ÎÞÂÛºÎÈËÔÚÌïÒ°ÀïÃþÁ˱»µ¶É±µÄ£¬»òÊÇʬÊ×£¬»òÊÇÈ˵ĹÇÍ·£¬»òÊÇ·ØĹ£¬¾ÍÒªÆßÌì²»½à¾»¡£
And¡¡whosoever¡¡toucheth¡¡one¡¡that¡¡is¡¡slain¡¡with¡¡a¡¡sword¡¡in¡¡the¡¡open¡¡fields£»¡¡or¡¡a¡¡dead¡¡body£»¡¡or¡¡a¡¡bone¡¡of¡¡a¡¡man£»¡¡or¡¡a¡¡grave£»¡¡shall¡¡be¡¡unclean¡¡seven¡¡days¡£
19£º17ҪΪÕâ²»½à¾»µÄÈËÄÃЩÉճɵijý×ï»Ò·ÅÔÚÆ÷ÃóÀµ¹ÉÏ»îË®¡£
And¡¡for¡¡an¡¡unclean¡¡person¡¡they¡¡shall¡¡take¡¡of¡¡the¡¡ashes¡¡of¡¡the¡¡burnt¡¡heifer¡¡of¡¡purification¡¡for¡¡sin£»¡¡and¡¡running¡¡water¡¡shall¡¡be¡¡put¡¡thereto¡¡in¡¡a¡¡vessel£º
19£º18±Øµ±ÓÐÒ»¸ö½à¾»µÄÈËÄÃţϥ²ÝÕºÔÚÕâË®ÖУ¬°ÑË®È÷ÔÚÕÊÅïÉÏ£¬ºÍÒ»ÇÐÆ÷Ãó²¢ÕÊÅïÄÚµÄÖÚÈËÉíÉÏ£¬ÓÖÈ÷ÔÚÃþÁ˹ÇÍ·£¬»òÃþÁ˱»É±µÄ£¬»òÃþÁË×ÔËÀµÄ£¬»òÃþÁË·ØŵÄÄÇÈËÉíÉÏ¡£
And¡¡a¡¡clean¡¡person¡¡shall¡¡take¡¡hyssop£»¡¡and¡¡dip¡¡it¡¡in¡¡the¡¡water£»¡¡and¡¡sprinkle¡¡it¡¡upon¡¡the¡¡tent£»¡¡and¡¡upon¡¡all¡¡the¡¡vessels£»¡¡and¡¡upon¡¡the¡¡persons¡¡that¡¡were¡¡there£»¡¡and¡¡upon¡¡him¡¡that¡¡touched¡¡a¡¡bone£»¡¡or¡¡one¡¡slain£»¡¡or¡¡one¡¡dead£»¡¡or¡¡a¡¡grave£º
19£º19µÚÈýÌìºÍµÚÆßÌ죬½à¾»µÄÈËÒªÈ÷Ë®ÔÚ²»½à¾»µÄÈËÉíÉÏ£¬µÚÆßÌì¾ÍʹËû³ÉΪ½à¾»¡£ÄÇÈËҪϴÒ·þ£¬ÓÃˮϴÔ裬µ½ÍíÉϾͽྻÁË¡£
And¡¡the¡¡clean¡¡person¡¡shall¡¡sprinkle¡¡upon¡¡the¡¡unclean¡¡on¡¡the¡¡third¡¡day£»¡¡and¡¡on¡¡the¡¡seventh¡¡day£º¡¡and¡¡on¡¡the¡¡seventh¡¡day¡¡he¡¡shall¡¡purify¡¡himself£»¡¡and¡¡wash¡¡his¡¡clothes£»¡¡and¡¡bathe¡¡himself¡¡in¡¡water£»¡¡and¡¡shall¡¡be¡¡clean¡¡at¡¡even¡£
19£º20µ«ÄÇÎÛ»à¶ø²»½à¾»×Ô¼ºµÄ£¬Òª½«Ëû´Ó»áÖмô³ý£¬ÒòΪËûçèÎÛÁËÒ®ºÍ»ªµÄÊ¥Ëù¡£³ýÎÛ»àµÄˮûÓÐÈ÷ÔÚËûÉíÉÏ£¬ËûÊDz»½à¾»µÄ¡£
But¡¡the¡¡man¡¡that¡¡shall¡¡be¡¡unclean£»¡¡and¡¡shall¡¡not¡¡purify¡¡himself£»¡¡that¡¡soul¡¡shall¡¡be¡¡cut¡¡off¡¡from¡¡among¡¡the¡¡congregation£»¡¡because¡¡he¡¡hath¡¡defiled¡¡the¡¡sanctuary¡¡of¡¡the¡¡LORD£º¡¡the¡¡water¡¡of¡¡separation¡¡hath¡¡not¡¡been¡¡sprinkled¡¡upon¡¡him£»¡¡he¡¡is¡¡unclean¡£
19£º21ÕâÒª¸øÄãÃÇ×÷ΪÓÀÔ¶µÄ¶¨Àý¡£²¢ÇÒÄÇÈ÷³ýÎÛ»àË®µÄÈËҪϴÒ·þ¡£·²Ãþ³ýÎÛ»àË®µÄ£¬±Ø²»½à¾»µ½ÍíÉÏ¡£
And¡¡it¡¡shall¡¡be¡¡a¡¡perpetual¡¡statute¡¡unto¡¡them£»¡¡that¡¡he¡¡that¡¡sprinkleth¡¡the¡¡water¡¡of¡¡separation¡¡shall¡¡wash¡¡his¡¡clothes£»¡¡and¡¡he¡¡that¡¡toucheth¡¡the¡¡water¡¡of¡¡separation¡¡shall¡¡be¡¡unclean¡¡until¡¡even¡£
19£º22²»½à¾»ÈËËùÃþµÄÒ»ÇÐÎï¾Í²»½à¾»¡£ÃþÁËÕâÎïµÄÈ˱ز»½à¾»µ½ÍíÉÏ¡£
And¡¡whatsoever¡¡the¡¡unclean¡¡person¡¡toucheth¡¡shall¡¡be¡¡unclean£»¡¡and¡¡the¡¡soul¡¡that¡¡toucheth¡¡it¡¡shall¡¡be¡¡unclean¡¡until¡¡even¡£


¾ÉÔ¼¡¡¡¡ÃñÊý¼Ç£¨Numbers£©¡¡¡¡µÚ¡¡20¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡36¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
20£º1ÕýÔ¼䣬ÒÔÉ«ÁÐÈ«»áÖÚµ½ÁËÑ°µÄ¿õÒ°£¬¾ÍסÔÚ¼ÓµÍ˹¡£Ã×Àû°µËÀÔÚÄÇÀ¾ÍÔáÔÚÄÇÀï¡£
Then¡¡came¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡even¡¡the¡¡whole¡¡congregation£»¡¡into¡¡the¡¡desert¡¡of¡¡Zin¡¡in¡¡the¡¡first¡¡month£º¡¡and¡¡the¡¡people¡¡abode¡¡in¡¡Kadesh£»¡¡and¡¡Miriam¡¡died¡¡there£»¡¡and¡¡was¡¡buried¡¡there¡£
20£º2»áÖÚûÓÐË®ºÈ£¬¾Í¾Û¼¯¹¥»÷ĦÎ÷£¬ÑÇÂס£
And¡¡there¡¡was¡¡no¡¡water¡¡for¡¡the¡¡congregation£º¡¡and¡¡they¡¡gathered¡¡themselves¡¡together¡¡against¡¡Moses¡¡and¡¡against¡¡Aaron¡£
20£º3°ÙÐÕÏòĦÎ÷ÕùÄÖ˵£¬ÎÒÃǵĵÜÐÖÔøËÀÔÚÒ®ºÍ»ªÃæÇ°£¬ÎÒÃǺ޲»µÃÓëËûÃÇͬËÀ¡£
And¡¡the¡¡people¡¡chode¡¡with¡¡Moses£»¡¡and¡¡spake£»¡¡saying£»¡¡Would¡¡God¡¡that¡¡we¡¡had¡¡died¡¡when¡¡our¡¡brethren¡¡died¡¡before¡¡the¡¡LORD£¡
20£º4ÄãÃÇΪºÎ°ÑÒ®ºÍ»ªµÄ»áÖÚÁìµ½Õâ¿õÒ°£¬Ê¹ÎÒÃǺÍÉüÐó¶¼ËÀÔÚÕâÀïÄØ£¬
And¡¡why¡¡have¡¡ye¡¡brought¡¡up¡¡the¡¡congregation¡¡of¡¡the¡¡LORD¡¡into¡¡this¡¡wilderness£»¡¡that¡¡we¡¡and¡¡our¡¡cattle¡¡should¡¡die¡¡there£¿
20£º5ÄãÃÇΪºÎ±Æ×ÅÎÒÃdzö°£¼°£¬ÁìÎÒÃǵ½Õ⻵µØ·½ÄØ£¬ÕâµØ·½²»ºÃÈöÖÖ£¬Ò²Ã»ÓÐÎÞ»¨¹ûÊ÷£¬ÆÏÌÑÊ÷£¬Ê¯ÁñÊ÷£¬ÓÖûÓÐË®ºÈ¡£
And¡¡wherefore¡¡have¡¡ye¡¡made¡¡us¡¡to¡¡e¡¡up¡¡out¡¡of¡¡Egypt£»¡¡to¡¡bring¡¡us¡¡in¡¡unto¡¡this¡¡evil¡¡place£¿¡¡it¡¡is¡¡no¡¡place¡¡of¡¡seed£»¡¡or¡¡of¡¡figs£»¡¡or¡¡of¡¡vines£»¡¡or¡¡of¡¡pomegranates£»¡¡neither¡¡is¡¡there¡¡any¡¡water¡¡to¡¡drink¡£
20£º6ĦÎ÷£¬ÑÇÂ×À뿪»áÖÚ£¬µ½»áÄ»ÃÅ¿Ú£¬¸©·üÔڵء£Ò®ºÍ»ªµÄÈÙ¹âÏòËûÃÇÏÔÏÖ¡£
And¡¡Moses¡¡and¡¡Aaron¡¡went¡¡from¡¡the¡¡presence¡¡of¡¡the¡¡assembly¡¡unto¡¡the¡¡door¡¡of¡¡the¡¡tabernacle¡¡of¡¡the¡¡congregation£»¡¡and¡¡they¡¡fell¡¡upon¡¡their¡¡faces£º¡¡and¡¡the¡¡glory¡¡of¡¡the¡¡LORD¡¡appeared¡¡unto¡¡them¡£
20£º7Ò®ºÍ»ªÏþÚÍĦÎ÷˵£¬
And¡¡the¡¡LORD¡¡spake¡¡unto¡¡Moses£»¡¡saying£»
20£º8ÄãÄÃ×ÅÕÈÈ¥£¬ºÍÄãµÄ¸ç¸çÑÇÂ×ÕоۻáÖÚ£¬ÔÚËûÃÇÑÛÇ°·Ô¸ÀÅÍʯ·¢³öË®À´£¬Ë®¾Í´ÓÅÍʯÁ÷³ö£¬¸ø»áÖÚºÍËûÃǵÄÉüÐóºÈ¡£
Take¡¡the¡¡rod£»¡¡and¡¡gather¡¡thou¡¡the¡¡assembly¡¡together£»¡¡thou£»¡¡and¡¡Aaron¡¡thy¡¡brother£»¡¡and¡¡speak¡¡ye¡¡unto¡¡the¡¡rock¡¡before¡¡their¡¡eyes£»¡¡and¡¡it¡¡shall¡¡give¡¡forth¡¡his¡¡water£»¡¡and¡¡thou¡¡shalt¡¡bring¡¡forth¡¡to¡¡them¡¡water¡¡out¡¡of¡¡the¡¡rock£º¡¡so¡¡thou¡¡shalt¡¡give¡¡the¡¡congregation¡¡and¡¡their¡¡beasts¡¡drink¡£
20£º9ÓÚÊÇĦÎ÷ÕÕÒ®ºÍ»ªËù·Ô¸ÀµÄ£¬´ÓÒ®ºÍ»ªÃæÇ°È¡ÁËÕÈÈ¥¡£
And¡¡Moses¡¡took¡¡the¡¡rod¡¡from¡¡before¡¡the¡¡LORD£»¡¡as¡¡he¡¡manded¡¡him¡£
20£º10ĦÎ÷£¬ÑÇÂ×¾ÍÕоۻáÖÚµ½ÅÍʯǰ¡£Ä¦Î÷˵£¬ÄãÃÇÕâЩ±³ÅѵÄÈËÌýÎÒ˵£¬ÎÒΪÄãÃÇʹˮ´ÓÕâÅÍʯÖÐÁ÷³öÀ´Âð£¬
And¡¡Moses¡¡and¡¡Aaron¡¡gathered¡¡the¡¡congregation¡¡together¡¡before¡¡the¡¡rock£»¡¡and¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Hear¡¡now£»¡¡ye¡¡rebels£»¡¡must¡¡we¡¡fetch¡¡you¡¡water¡¡out¡¡of¡¡this¡¡rock£¿
20£º11ĦÎ÷¾ÙÊÖ£¬ÓÃÕÈ»÷´òÅÍʯÁ½Ï£¬¾ÍÓÐÐí¶àË®Á÷³öÀ´£¬»áÖÚºÍËûÃǵÄÉüÐ󶼺ÈÁË¡£
And¡¡Moses¡¡lifted¡¡up¡¡his¡¡hand£»¡¡and¡¡with¡¡his¡¡rod¡¡he¡¡smote¡¡the¡¡rock¡¡twice£º¡¡and¡¡the¡¡water¡¡came¡¡out¡¡abundantly£»¡¡and¡¡the¡¡congregation¡¡drank£»¡¡and¡¡their¡¡beasts¡¡also¡£
20£º12Ò®ºÍ»ª¶ÔĦÎ÷£¬ÑÇÂ×˵£¬ÒòΪÄãÃDz»ÐÅÎÒ£¬²»ÔÚÒÔÉ«ÁÐÈËÑÛÇ°×ðÎÒΪʥ£¬ËùÒÔÄãÃDZز»µÃÁìÕâ»áÖÚ½øÎÒËù´Í¸øËûÃǵĵØÈ¥¡£
And¡¡the¡¡LORD¡¡spake¡¡unto¡¡Moses¡¡and¡¡Aaron£»¡¡Because¡¡ye¡¡believed¡¡me¡¡not£»¡¡to¡¡sanctify¡¡me¡¡in¡¡the¡¡eyes¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡therefore¡¡ye¡¡shall¡¡not¡¡bring¡¡this¡¡congregation¡¡into¡¡the¡¡land¡¡which¡¡I¡¡have¡¡given¡¡them¡£
20£º13ÕâË®Ãû½ÐÃ×Àû°ÍË®£¨Ã×Àû°Í¾ÍÊÇÕùÄÖµÄÒâ˼£©£¬ÊÇÒòÒÔÉ«ÁÐÈËÏòÒ®ºÍ»ªÕùÄÖ£¬Ò®ºÍ»ª¾ÍÔÚËûÃÇÃæÇ°ÏÔΪʥ¡£
This¡¡is¡¡the¡¡water¡¡of¡¡Meribah£»¡¡because¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡¡strove¡¡with¡¡the¡¡LORD£»¡¡and¡¡he¡¡was¡¡sanctified¡¡in¡¡them¡£
20£º14ĦÎ÷´Ó¼ÓµÍ˹²îDzʹÕßÈ¥¼ûÒÔ¶«Íõ£¬Ëµ£¬ÄãµÄµÜÐÖÒÔÉ«ÁÐÈËÕâÑù˵£¬ÎÒÃÇËùÔâÓöµÄÒ»ÇмèÄÑ£¬
And¡¡Moses¡¡sent¡¡messengers¡¡from¡¡Kadesh¡¡unto¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Edom£»¡¡Thus¡¡saith¡¡thy¡¡brother¡¡Israel£»¡¡Thou¡¡knowest¡¡all¡¡the¡¡travail¡¡that¡¡hath¡¡befallen¡¡us£º
20£º15¾ÍÊÇÎÒÃǵÄÁÐ×æϵ½°£¼°£¬ÎÒÃÇÔÚ°£¼°¾Ãס¡£°£¼°È˶ñ´ýÎÒÃǵÄÁÐ×æºÍÎÒÃÇ£¬
How¡¡our¡¡fathers¡¡went¡¡down¡¡into¡¡Egypt£»¡¡and¡¡we¡¡have¡¡dwelt¡¡in¡¡Egypt¡¡a¡¡long¡¡time£»¡¡and¡¡the¡¡Egyptians¡¡vexed¡¡us£»¡¡and¡¡our¡¡fathers£º
20£º16ÎÒÃÇ°§Ç

·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨1£© ²È£¨2£©

Äã¿ÉÄÜϲ»¶µÄ