Ê¥¾¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚ85ÕÂ
°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·ҳ£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
And¡¡Balak¡¡said¡¡unto¡¡Balaam£»¡¡What¡¡hast¡¡thou¡¡done¡¡unto¡¡me£¿¡¡I¡¡took¡¡thee¡¡to¡¡curse¡¡mine¡¡enemies£»¡¡and£»¡¡behold£»¡¡thou¡¡hast¡¡blessed¡¡them¡¡altogether¡£
23£º12Ëû»Ø´ð˵£¬Ò®ºÍ»ª´«¸øÎҵĻ°£¬ÎÒÄܲ»½÷É÷´«ËµÂð£¬
And¡¡he¡¡answered¡¡and¡¡said£»¡¡Must¡¡I¡¡not¡¡take¡¡heed¡¡to¡¡speak¡¡that¡¡which¡¡the¡¡LORD¡¡hath¡¡put¡¡in¡¡my¡¡mouth£¿
23£º13°ÍÀÕ˵£¬ÇóÄãͬÎÒÍù±ð´¦È¥£¬ÔÚÄÇÀï¿ÉÒÔ¿´¼ûËûÃÇ¡£Äã²»ÄÜÈ«¿´¼û£¬Ö»ÄÜ¿´¼ûËûÃDZ߽çÉϵÄÈË¡£ÔÚÄÇÀïҪΪÎÒÖä×çËûÃÇ¡£
And¡¡Balak¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡e£»¡¡I¡¡pray¡¡thee£»¡¡with¡¡me¡¡unto¡¡another¡¡place£»¡¡from¡¡whence¡¡thou¡¡mayest¡¡see¡¡them£º¡¡thou¡¡shalt¡¡see¡¡but¡¡the¡¡utmost¡¡part¡¡of¡¡them£»¡¡and¡¡shalt¡¡not¡¡see¡¡them¡¡all£º¡¡and¡¡curse¡¡me¡¡them¡¡from¡¡thence¡£
23£º14ÓÚÊÇÁì°ÍÀ¼µ½ÁËËöëèÌÉÏÁËÅþ˹åÈɽ¶¥£¬ÖþÁËÆß×ù̳¡£Ã¿×ù̳ÉÏÏ×Ò»Ö»¹«Å££¬Ò»Ö»¹«Ñò¡£
And¡¡he¡¡brought¡¡him¡¡into¡¡the¡¡field¡¡of¡¡Zophim£»¡¡to¡¡the¡¡top¡¡of¡¡Pisgah£»¡¡and¡¡built¡¡seven¡¡altars£»¡¡and¡¡offered¡¡a¡¡bullock¡¡and¡¡a¡¡ram¡¡on¡¡every¡¡altar¡£
23£º15°ÍÀ¼¶Ô°ÍÀÕ˵£¬ÄãÕ¾ÔÚÕâìܼÀÅԱߣ¬µÈÎÒÍùÄDZßÈ¥Ó¼ûÒ®ºÍ»ª¡£
And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡Balak£»¡¡Stand¡¡here¡¡by¡¡thy¡¡burnt¡¡offering£»¡¡while¡¡I¡¡meet¡¡the¡¡LORD¡¡yonder¡£
23£º16Ò®ºÍ»ªÁÙµ½°ÍÀ¼ÄÇÀ½«»°´«¸øËû¡£ÓÖ˵£¬Äã»Øµ½°ÍÀÕÄÇÀҪÈç´ËÈç´Ë˵¡£
And¡¡the¡¡LORD¡¡met¡¡Balaam£»¡¡and¡¡put¡¡a¡¡word¡¡in¡¡his¡¡mouth£»¡¡and¡¡said£»¡¡Go¡¡again¡¡unto¡¡Balak£»¡¡and¡¡say¡¡thus¡£
23£º17Ëû¾Í»Øµ½°ÍÀÕÄÇÀ¼ûËûÕ¾ÔÚìܼÀÅԱߡ£Ä¦ÑºµÄʹ³¼Ò²ºÍËûÔÚÒ»´¦¡£°ÍÀÕÎÊËû˵£¬Ò®ºÍ»ªËµÁËʲô»°ÄØ£¬
And¡¡when¡¡he¡¡came¡¡to¡¡him£»¡¡behold£»¡¡he¡¡stood¡¡by¡¡his¡¡burnt¡¡offering£»¡¡and¡¡the¡¡princes¡¡of¡¡Moab¡¡with¡¡him¡£¡¡And¡¡Balak¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡What¡¡hath¡¡the¡¡LORD¡¡spoken£¿
23£º18°ÍÀ¼¾ÍÌâÊ«¸è˵£¬°ÍÀÕ£¬ÄãÆðÀ´Ìý¡£Î÷²¦µÄ¶ù×Ó£¬ÄãÌýÎÒÑÔ¡£
And¡¡he¡¡took¡¡up¡¡his¡¡parable£»¡¡and¡¡said£»¡¡Rise¡¡up£»¡¡Balak£»¡¡and¡¡hear£»¡¡hearken¡¡unto¡¡me£»¡¡thou¡¡son¡¡of¡¡Zippor£º
23£º19Éñ·ÇÈË£¬±Ø²»ÖÂ˵»Ñ£¬Ò²·ÇÈË×Ó£¬±Ø²»Öºó»Ú¡£Ëû˵»°Æñ²»ÕÕ×ÅÐÐÄØ£¬Ëû·¢ÑÔÆñ²»Òª³É¾ÍÄØ£¬
God¡¡is¡¡not¡¡a¡¡man£»¡¡that¡¡he¡¡should¡¡lie£»¡¡neither¡¡the¡¡son¡¡of¡¡man£»¡¡that¡¡he¡¡should¡¡repent£º¡¡hath¡¡he¡¡said£»¡¡and¡¡shall¡¡he¡¡not¡¡do¡¡it£¿¡¡or¡¡hath¡¡he¡¡spoken£»¡¡and¡¡shall¡¡he¡¡not¡¡make¡¡it¡¡good£¿
23£º20ÎÒ·îÃü×£¸£¡£ÉñÒ²Ôø´Í¸££¬´ËÊÂÎÒ²»Äܷת¡£
Behold£»¡¡I¡¡have¡¡received¡¡mandment¡¡to¡¡bless£º¡¡and¡¡he¡¡hath¡¡blessed£»¡¡and¡¡I¡¡cannot¡¡reverse¡¡it¡£
23£º21Ëûδ¼ûÑŸ÷ÖÐÓÐ×ïÄõ£¬Ò²Î´¼ûÒÔÉ«ÁÐÖÐÓмé¶ñ¡£Ò®ºÍ»ªËûµÄÉñºÍËûͬÔÚ¡£Óл¶ºôÍõµÄÉùÒôÔÚËûÃÇÖм䡣
He¡¡hath¡¡not¡¡beheld¡¡iniquity¡¡in¡¡Jacob£»¡¡neither¡¡hath¡¡he¡¡seen¡¡perverseness¡¡in¡¡Israel£º¡¡the¡¡LORD¡¡his¡¡God¡¡is¡¡with¡¡him£»¡¡and¡¡the¡¡shout¡¡of¡¡a¡¡king¡¡is¡¡among¡¡them¡£
23£º22ÉñÁìËûÃdzö°£¼°¡£ËûÃÇËƺõÓÐÒ°Å£Ö®Á¦¡£
God¡¡brought¡¡them¡¡out¡¡of¡¡Egypt£»¡¡he¡¡hath¡¡as¡¡it¡¡were¡¡the¡¡strength¡¡of¡¡an¡¡unicorn¡£
23£º23¶ÏûÓз¨Êõ¿ÉÒÔº¦ÑŸ÷£¬Ò²Ã»ÓÐÕ¼²·¿ÉÒÔº¦ÒÔÉ«ÁС£ÏÖÔÚ±ØÓÐÈËÂÛ¼°ÑŸ÷£¬¾ÍÊÇÂÛ¼°ÒÔÉ«ÁÐ˵£¬ÉñΪËûÐÐÁ˺εȵĴóÊ¡£
Surely¡¡there¡¡is¡¡no¡¡enchantment¡¡against¡¡Jacob£»¡¡neither¡¡is¡¡there¡¡any¡¡divination¡¡against¡¡Israel£º¡¡according¡¡to¡¡this¡¡time¡¡it¡¡shall¡¡be¡¡said¡¡of¡¡Jacob¡¡and¡¡of¡¡Israel£»¡¡What¡¡hath¡¡God¡¡wrought£¡
23£º24ÕâÃñÆðÀ´£¬áÝ·ðĸʨ£¬Í¦Éí£¬ºÃÏñ¹«Ê¨£¬Î´Ôø³ÔҰʳ£¬Î´ÔøºÈ±»ÉËÕß֮Ѫ£¬¾ö²»ÌÉÎÔ¡£
Behold£»¡¡the¡¡people¡¡shall¡¡rise¡¡up¡¡as¡¡a¡¡great¡¡lion£»¡¡and¡¡lift¡¡up¡¡himself¡¡as¡¡a¡¡young¡¡lion£º¡¡he¡¡shall¡¡not¡¡lie¡¡down¡¡until¡¡he¡¡eat¡¡of¡¡the¡¡prey£»¡¡and¡¡drink¡¡the¡¡blood¡¡of¡¡the¡¡slain¡£
23£º25°ÍÀÕ¶Ô°ÍÀ¼Ëµ£¬ÄãÒ»µã²»ÒªÖä×çËûÃÇ£¬Ò²²»ÒªÎªËûÃÇ×£¸£¡£
And¡¡Balak¡¡said¡¡unto¡¡Balaam£»¡¡Neither¡¡curse¡¡them¡¡at¡¡all£»¡¡nor¡¡bless¡¡them¡¡at¡¡all¡£
23£º26°ÍÀ¼»Ø´ð°ÍÀÕ˵£¬ÎÒÆñ²»ÊǸæËßÄã˵·²Ò®ºÍ»ªËù˵µÄ£¬ÎÒ±ØÐë×ñÐÐÂð£¬
But¡¡Balaam¡¡answered¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡Balak£»¡¡Told¡¡not¡¡I¡¡thee£»¡¡saying£»¡¡All¡¡that¡¡the¡¡LORD¡¡speaketh£»¡¡that¡¡I¡¡must¡¡do£¿
23£º27°ÍÀÕ¶Ô°ÍÀ¼Ëµ£¬À´°É£¬ÎÒÁìÄãÍù±ð´¦È¥£¬»òÕßÉñϲ»¶ÄãÔÚÄÇÀïΪÎÒÖä×çËûÃÇ¡£
And¡¡Balak¡¡said¡¡unto¡¡Balaam£»¡¡e£»¡¡I¡¡pray¡¡thee£»¡¡I¡¡will¡¡bring¡¡thee¡¡unto¡¡another¡¡place£»¡¡peradventure¡¡it¡¡will¡¡please¡¡God¡¡that¡¡thou¡¡mayest¡¡curse¡¡me¡¡them¡¡from¡¡thence¡£
23£º28°ÍÀÕ¾ÍÁì°ÍÀ¼µ½ÄÇÏÂÍû¿õÒ°µÄÅþçíɽ¶¥ÉÏ¡£
And¡¡Balak¡¡brought¡¡Balaam¡¡unto¡¡the¡¡top¡¡of¡¡Peor£»¡¡that¡¡looketh¡¡toward¡¡Jeshimon¡£
23£º29°ÍÀ¼¶Ô°ÍÀÕ˵£¬ÄãÔÚÕâÀïΪÎÒÖþÆß×ù̳£¬ÓÖÔÚÕâÀïΪÎÒÔ¤±¸ÆßÖ»¹«Å££¬ÆßÖ»¹«Ñò¡£
And¡¡Balaam¡¡said¡¡unto¡¡Balak£»¡¡Build¡¡me¡¡here¡¡seven¡¡altars£»¡¡and¡¡prepare¡¡me¡¡here¡¡seven¡¡bullocks¡¡and¡¡seven¡¡rams¡£
23£º30°ÍÀÕ¾ÍÕÕ°ÍÀ¼µÄ»°ÐУ¬ÔÚÿ×ù̳ÉÏÏ×Ò»Ö»¹«Å££¬Ò»Ö»¹«Ñò¡£
And¡¡Balak¡¡did¡¡as¡¡Balaam¡¡had¡¡said£»¡¡and¡¡offered¡¡a¡¡bullock¡¡and¡¡a¡¡ram¡¡on¡¡every¡¡altar¡£
¾ÉÔ¼¡¡¡¡ÃñÊý¼Ç£¨Numbers£©¡¡¡¡µÚ¡¡24¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡36¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
24£º1°ÍÀ¼¼ûÒ®ºÍ»ªÏ²»¶´Í¸£ÓëÒÔÉ«ÁУ¬¾Í²»ÏñÇ°Á½´ÎÈ¥Çó·¨Êõ£¬È´ÃæÏò¿õÒ°¡£
And¡¡when¡¡Balaam¡¡saw¡¡that¡¡it¡¡pleased¡¡the¡¡LORD¡¡to¡¡bless¡¡Israel£»¡¡he¡¡went¡¡not£»¡¡as¡¡at¡¡other¡¡times£»¡¡to¡¡seek¡¡for¡¡enchantments£»¡¡but¡¡he¡¡set¡¡his¡¡face¡¡toward¡¡the¡¡wilderness¡£
24£º2°ÍÀ¼¾ÙÄ¿£¬¿´¼ûÒÔÉ«ÁÐÈËÕÕ×ÅÖ§ÅɾÓס¡£ÉñµÄÁé¾ÍÁÙµ½ËûÉíÉÏ£¬
And¡¡Balaam¡¡lifted¡¡up¡¡his¡¡eyes£»¡¡and¡¡he¡¡saw¡¡Israel¡¡abiding¡¡in¡¡his¡¡tents¡¡according¡¡to¡¡their¡¡tribes£»¡¡and¡¡the¡¡spirit¡¡of¡¡God¡¡came¡¡upon¡¡him¡£
24£º3Ëû±ãÌâÆðÊ«¸è˵£¬±ÈçíµÄ¶ù×Ó°ÍÀ¼Ëµ£¬ÑÛÄ¿±Õס£¨±Õס»ò×÷Õö¿ª£©µÄÈË˵£¬
And¡¡he¡¡took¡¡up¡¡his¡¡parable£»¡¡and¡¡said£»¡¡Balaam¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Beor¡¡hath¡¡said£»¡¡and¡¡the¡¡man¡¡whose¡¡eyes¡¡are¡¡open¡¡hath¡¡said£º
24£º4µÃÌýÉñµÄÑÔÓµÃ¼ûÈ«ÄÜÕßµÄÒìÏó£¬ÑÛÄ¿Õö¿ª¶øÆ͵¹µÄÈË˵£¬
He¡¡hath¡¡said£»¡¡which¡¡heard¡¡the¡¡words¡¡of¡¡God£»¡¡which¡¡saw¡¡the¡¡vision¡¡of¡¡the¡¡Almighty£»¡¡falling¡¡into¡¡a¡¡trance£»¡¡but¡¡having¡¡his¡¡eyes¡¡open£º
24£º5ÑŸ÷°¢£¬ÄãµÄÕÊÅïºÎµÈ»ªÃÀ¡£ÒÔÉ«Áа¢£¬ÄãµÄÕÊÄ»ºÎÆ仪Àö¡£
How¡¡goodly¡¡are¡¡thy¡¡tents£»¡¡O¡¡Jacob£»¡¡and¡¡thy¡¡tabernacles£»¡¡O¡¡Israel£¡
24£º6Èç½ÓÁ¬µÄɽ¹È£¬ÈçºÓÅÔµÄÔ°×Ó£¬ÈçÒ®ºÍ»ªËùÔԵijÁÏãÊ÷£¬ÈçË®±ßµÄÏã°Øľ¡£
As¡¡the¡¡valleys¡¡are¡¡they¡¡spread¡¡forth£»¡¡as¡¡gardens¡¡by¡¡the¡¡river's¡¡side£»¡¡as¡¡the¡¡trees¡¡of¡¡lign¡¡aloes¡¡which¡¡the¡¡LORD¡¡hath¡¡planted£»¡¡and¡¡as¡¡cedar¡¡trees¡¡beside¡¡the¡¡waters¡£
24£º7ˮҪ´ÓËûµÄÍ°ÀïÁ÷³ö¡£ÖÖ×ÓÒªÈöÔÚ¶àˮ֮´¦¡£ËûµÄÍõ±Ø³¬¹ýÑǼס£ËûµÄ¹ú±ØÒªÕñÐË¡£
He¡¡shall¡¡pour¡¡the¡¡water¡¡out¡¡of¡¡his¡¡buckets£»¡¡and¡¡his¡¡seed¡¡shall¡¡be¡¡in¡¡many¡¡waters£»¡¡and¡¡his¡¡king¡¡shall¡¡be¡¡higher¡¡than¡¡Agag£»¡¡and¡¡his¡¡kingdom¡¡shall¡¡be¡¡exalted¡£
24£º8ÉñÁìËû³ö°£¼°¡£ËûËƺõÓÐÒ°Å£Ö®Á¦¡£ËûÒªÍ̳Եйú£¬ÕÛ¶ÏËûÃǵĹÇÍ·£¬ÓüýÉä͸ËûÃÇ¡£
God¡¡brought¡¡him¡¡forth¡¡out¡¡of¡¡Egypt£»¡¡he¡¡hath¡¡as¡¡it¡¡were¡¡the¡¡strength¡¡of¡¡an¡¡unicorn£º¡¡he¡¡shall¡¡eat¡¡up¡¡the¡¡nations¡¡his¡¡enemies£»¡¡and¡¡shall¡¡break¡¡their¡¡bones£»¡¡and¡¡pierce¡¡them¡¡through¡¡with¡¡his¡¡arrows¡£
24£º9Ëû¶×È繫ʨ£¬ÎÔÈçĸʨ£¬Ë¸ÒÈÇËû£¬·²¸øÄã×£¸£µÄ£¬Ô¸ËûÃɸ£¡£·²Öä×çÄãµÄ£¬Ô¸ËûÊÜÖä×ç¡£
He¡¡couched£»¡¡he¡¡lay¡¡down¡¡as¡¡a¡¡lion£»¡¡and¡¡as¡¡a¡¡great¡¡lion£º¡¡who¡¡shall¡¡stir¡¡him¡¡up£¿¡¡Blessed¡¡is¡¡he¡¡that¡¡blesseth¡¡thee£»¡¡and¡¡cursed¡¡is¡¡he¡¡that¡¡curseth¡¡thee¡£
24£º10°ÍÀÕÏò°ÍÀ¼ÉúÆø£¬¾ÍÅÄÆðÊÖÀ´£¬¶Ô°ÍÀ¼Ëµ£¬ÎÒÕÙÄãÀ´ÎªÎÒÖä×ç³ðµÐ£¬²»ÁÏ£¬ÄãÕâÈý´Î¾¹ÎªËûÃÇ×£¸£¡£
And¡¡Balak's¡¡anger¡¡was¡¡kindled¡¡against¡¡Balaam£»¡¡and¡¡he¡¡smote¡¡his¡¡hands¡¡together£º¡¡and¡¡Balak¡¡said¡¡unto¡¡Balaam£»¡¡I¡¡called¡¡thee¡¡to¡¡curse¡¡mine¡¡enemies£»¡¡and£»¡¡behold£»¡¡thou¡¡hast¡¡altogether¡¡blessed¡¡them¡¡these¡¡three¡¡times¡£
24£º11Èç½ñÄã¿ì»Ø±¾µØÈ¥°É¡£ÎÒÏëʹÄãµÃ´ó×ðÈÙ£¬Ò®ºÍ»ªÈ´×èÖ¹Äã²»µÃ×ðÈÙ¡£
Therefore¡¡now¡¡flee¡¡thou¡¡to¡¡thy¡¡place£º¡¡I¡¡thought¡¡to¡¡promote¡¡thee¡¡unto¡¡great¡¡honour£»¡¡but£»¡¡lo£»¡¡the¡¡LORD¡¡hath¡¡kept¡¡thee¡¡back¡¡from¡¡honour¡£
24£º12°ÍÀ¼¶Ô°ÍÀÕ˵£¬ÎÒÆñ²»ÊǶÔÄãËù²îDzµ½ÎÒÄÇÀïµÄʹÕß˵£¬
And¡¡Balaam¡¡said¡¡unto¡¡Balak£»¡¡Spake¡¡I¡¡not¡¡also¡¡to¡¡thy¡¡messengers¡¡which¡¡thou¡¡sentest¡¡unto¡¡me£»¡¡saying£»
24£º13°ÍÀÕ¾ÍÊǽ«ËûÂúÎݵĽðÒø¸øÎÒ£¬ÎÒÒ²²»µÃÔ½¹ýÒ®ºÍ»ªµÄÃü£¬Æ¾×Ô¼ºµÄÐÄÒâÐкÃÐдõ¡£Ò®ºÍ»ªËµÊ²Ã´£¬ÎÒ¾ÍҪ˵ʲô£¬
If¡¡Balak¡¡would¡¡give¡¡me¡¡his¡¡house¡¡full¡¡of¡¡silver¡¡and¡¡gold£»¡¡I¡¡cannot¡¡go¡¡beyond¡¡the¡¡mandment¡¡of¡¡the¡¡LORD£»¡¡to¡¡do¡¡either¡¡good¡¡or¡¡bad¡¡of¡¡mine¡¡own¡¡mind£»¡¡but¡¡what¡¡the¡¡LORD¡¡saith£»¡¡that¡¡will¡¡I¡¡speak£¿
24£º14ÏÖÔÚÎÒÒª»Ø±¾×åÈ¥¡£ÄãÀ´£¬ÎÒ¸æËßÄãÕâÃñÈÕºóÒªÔõÑù´ýÄãµÄÃñ¡£
And¡¡now£»¡¡behold£»¡¡I¡¡go¡¡unto¡¡my¡¡people£º¡¡e¡¡therefore£»¡¡and¡¡I¡¡will¡¡advertise¡¡thee¡¡what¡¡this¡¡people¡¡shall¡¡do¡¡to¡¡thy¡¡people¡¡in¡¡the¡¡latter¡¡days¡£
24£º15Ëû¾ÍÌâÆðÊ«¸è˵£¬±ÈçíµÄ¶ù×Ó°ÍÀ¼Ëµ£¬ÑÛÄ¿±Õס£¨±Õס»ò×÷Õö¿ª£©µÄÈË˵£¬
And¡¡he¡¡took¡¡up¡¡his¡¡parable£»¡¡and¡¡said£»¡¡Balaam¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Beor¡¡hath¡¡said£»¡¡and¡¡the¡¡man¡¡whose¡¡eyes¡¡are¡¡open¡¡hath¡¡said£º
24£º16µÃÌýÉñµÄÑÔÓÃ÷°×ÖÁ¸ßÕßµÄÒâÖ¼£¬¿´¼ûÈ«ÄÜÕßµÄÒìÏó£¬ÑÛÄ¿Õö¿ª¶øÆ͵¹µÄÈË˵£¬
He¡¡hath¡¡said£»¡¡which¡¡heard¡¡the¡¡words¡¡of¡¡God£»¡¡and¡¡knew¡¡the¡¡knowledge¡¡of¡¡the¡¡most¡¡High£»¡¡which¡¡saw¡¡the¡¡vision¡¡of¡¡the¡¡Almighty£»¡¡falling¡¡into¡¡a¡¡trance£»¡¡but¡¡having¡¡his¡¡eyes¡¡open£º
24£º17ÎÒ¿´ËûÈ´²»ÔÚÏÖʱ¡£ÎÒÍûËûÈ´²»ÔÚ½üÈÕ¡£ÓÐÐÇÒª³öÓÚÑŸ÷£¬ÓÐÕÈÒªÐËÓÚÒÔÉ«ÁУ¬±Ø´òÆÆĦѺµÄËĽǣ¬»Ù»µÈÅÂÒÖ®×Ó¡£
I¡¡shall¡¡see¡¡him£»¡¡but¡¡not¡¡now£º¡¡I¡¡shall¡¡behold¡¡him£»¡¡but¡¡not¡¡nigh£º¡¡there¡¡shall¡¡e¡¡a¡¡Star¡¡out¡¡of¡¡Jacob£»¡¡and¡¡a¡¡Sceptre¡¡shall¡¡rise¡¡out¡¡of¡¡Israel£»¡¡and¡¡shall¡¡smite¡¡the¡¡corners¡¡of¡¡Moab£»¡¡and¡¡destroy¡¡all¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Sheth¡£
24£º18Ëû±ØµÃÒÔ¶«Îª»ùÒµ£¬ÓֵóðµÐÖ®µØÎ÷çíΪ²úÒµ¡£ÒÔÉ«ÁбØÐÐÊÂÓ¸ҡ£
And¡¡Edom¡¡shall¡¡be¡¡a¡¡possession£»¡¡Seir¡¡also¡¡shall¡¡be¡¡a¡¡possession¡¡for¡¡his¡¡enemies£»¡¡and¡¡Israel¡¡shall¡¡do¡¡valiantly¡£
24£º19ÓÐһλ³öÓÚÑŸ÷µÄ£¬±ØÕÆ´óȨ¡£ËûÒª³ýÃð³ÇÖеÄâÅÃñ¡£
Out¡¡of¡¡Jacob¡¡shall¡¡e¡¡he¡¡that¡¡shall¡¡have¡¡dominion£»¡¡and¡¡shall¡¡destroy¡¡him¡¡that¡¡remaineth¡¡of¡¡the¡¡city¡£
24£º20°ÍÀ¼¹Û¿´ÑÇÂêÁ¦£¬¾ÍÌâÆðÊ«¸è˵£¬ÑÇÂêÁ¦ÔΪÖî¹úÖ®Ê×£¬µ«ËûÖձسÁÂÙ¡£
And¡¡when¡¡he¡¡looked¡¡on¡¡Amalek£»¡¡he¡¡took¡¡up¡¡his¡¡parable£»¡¡and¡¡said£»¡¡Amalek¡¡was¡¡the¡¡first¡¡of¡¡the¡¡nations£»¡¡but¡¡his¡¡latter¡¡end¡¡shall¡¡be¡¡that¡¡he¡¡perish¡¡for¡¡ever¡£
24£º21°ÍÀ¼¹Û¿´»ùÄáÈË£¬¾ÍÌâÆðÊ«¸è˵£¬ÄãµÄס´¦±¾ÊǼá¹Ì¡£ÄãµÄÎѳ²×÷ÔÚÑÒѨÖС£
And¡¡he¡¡looked¡¡on¡¡the¡¡Kenites£»¡¡and¡¡took¡¡up¡¡his¡¡parable£»¡¡and¡¡said£»¡¡Strong¡¡is¡¡thy¡¡dwellingplace£»¡¡and¡¡thou¡¡puttest¡¡thy¡¡nest¡¡in¡¡a¡¡rock¡£
24£º22È»¶ø»ùÄá±ØÖÁ˥΢£¬Ö±µ½ÑÇÊö°ÑÄã°ȥ¡£
Nevertheless¡¡the¡¡Kenite¡¡shall¡¡be¡¡wasted£»¡¡until¡¡Asshur¡¡shall¡¡carry¡¡thee¡¡away¡¡captive¡£
24£º23°ÍÀ¼ÓÖÌâÆðÊ«¸è˵£¬°§ÔÕ¡£ÉñÐÐÕâÊ£¬ËÄܵû
And¡¡he¡¡took¡¡up¡¡his¡¡parable£»¡¡and¡¡said£»¡¡Alas£»¡¡who¡¡shall¡¡live¡¡when¡¡God¡¡doeth¡¡this£¡
24£º24±ØÓÐÈ˳˴¬´Ó»ùÌá½ç¶øÀ´£¬¿àº¦ÑÇÊö£¬¿àº¦Ï£²®¡£ËûÒ²±ØÖÁ³ÁÂÙ¡£
And¡¡ships¡¡shall¡¡e¡¡from¡¡the¡¡coast¡¡of¡¡Chittim£»¡¡and¡¡shall¡¡afflict¡¡Asshur£»¡¡and¡¡shall¡¡afflict¡¡Eber£»¡¡and¡¡he¡¡also¡¡shall¡¡perish¡¡for¡¡ever¡£
24£º25ÓÚÊÇ°ÍÀ¼ÆðÀ´£¬»ØËû±¾µØÈ¥¡£°ÍÀÕÒ²»ØÈ¥ÁË¡£
And¡¡Balaam¡¡rose¡¡up£»¡¡and¡¡went¡¡and¡¡returned¡¡to¡¡his¡¡place£º¡¡and¡¡Balak¡¡also¡¡went¡¡his¡¡way¡£
¾ÉÔ¼¡¡¡¡ÃñÊý¼Ç£¨Numbers£©¡¡¡¡µÚ¡¡25¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡36¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
25£º1ÒÔÉ«ÁÐÈËסÔÚʲͤ£¬°ÙÐÕÓëĦѺŮ×ÓÐÐÆðÒùÂÒ¡£
And¡¡Israel¡¡abode¡¡in¡¡Shittim£»¡¡and¡¡the¡¡people¡¡began¡¡to¡¡mit¡¡whoredom¡¡with¡¡the¡¡daughters¡¡of¡¡Moab¡£
25£º2ÒòΪÕâÅ®×ӽаÙÐÕÀ´£¬Ò»Í¬¸øËýÃǵÄÉñÏ×¼À£¬°ÙÐվͳÔËýÃǵļÀÎ¹ò°ÝËýÃǵÄÉñ¡£
And¡¡they¡¡called¡¡the¡¡people¡¡unto¡¡the¡¡sacrifices¡¡of¡¡their¡¡gods£º¡¡and¡¡the¡¡people¡¡did¡¡eat£»¡¡and¡¡bowed¡¡down¡¡to¡¡their¡¡gods¡£
25£º3ÒÔÉ«ÁÐÈËÓë°ÍÁ¦ÅþçíÁ¬ºÏ£¬Ò®ºÍ»ªµÄÅÆø¾ÍÏòÒÔÉ«ÁÐÈË·¢×÷¡£
And¡¡Israel¡¡joined¡¡himself¡¡unto¡¡Baalpeor£º¡¡and¡¡the¡¡anger¡¡of¡¡the¡¡LORD¡¡was¡¡kindled¡¡against¡¡Israel¡£
25£º4Ò®ºÍ»ª·Ô¸ÀĦÎ÷˵£¬½«°ÙÐÕÖÐËùÓеÄ×峤ÔÚÎÒÃæÇ°¶Ô×ÅÈÕÍ·Ðü¹Ò£¬Ê¹ÎÒÏòÒÔÉ«ÁÐÈËËù·¢µÄÅÆø¿ÉÒÔÏûÁË¡£
And¡¡the¡¡LORD¡¡said¡¡unto¡¡Moses£»¡¡Take¡¡all¡¡the¡¡heads¡¡of¡¡the¡¡people£»¡¡and¡¡hang¡¡them¡¡up¡¡before¡¡the¡¡LORD¡¡against¡¡the¡¡sun£»¡¡that¡¡the¡¡fierce¡¡anger¡¡of¡¡the¡¡LORD¡¡may¡¡be¡¡turned¡¡away¡¡from¡¡Israel¡£
25£º5ÓÚÊÇĦÎ÷·Ô¸ÀÒÔÉ«ÁеÄÉóÅйÙ˵£¬·²ÊôÄãÃǵÄÈË£¬ÓÐÓë°ÍÁ¦ÅþçíÁ¬ºÏµÄ£¬ÄãÃǸ÷ÈËÒª°ÑËûÃÇɱÁË¡£
And¡¡Moses¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡judges¡¡of¡¡Israel£»¡¡Slay¡¡ye¡¡every¡¡one¡¡his¡¡men¡¡that¡¡were¡¡joined¡¡unto¡¡Baalpeor¡£
25£º6ĦÎ÷ºÍÒÔÉ«ÁÐÈ«»áÖÚÕýÔÚ»áÄ»ÃÅÇ°¿ÞÆüµÄʱºò£¬ËÖª£¬ÓÐÒÔÉ«ÁÐÖеÄÒ»¸öÈË£¬µ±ËûÃÇÑÛÇ°£¬´ø×ÅÒ»¸öÃ×µéÅ®È˵½ËûµÜÐÖÄÇÀïÈ¥¡£
And£»¡¡behold£»¡¡one¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡¡came¡¡and¡¡brought¡¡unto¡¡his¡¡brethren¡¡a¡¡Midianitish¡¡woman¡¡in¡¡the¡¡sight¡¡of¡¡Moses£»¡¡and¡¡in¡¡the¡¡sight¡¡of¡¡all¡¡the¡¡congregation¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡who¡¡were¡¡weeping¡¡before¡¡the¡¡door¡¡of¡¡the¡¡tabernacle¡¡of¡¡the¡¡congregation¡£
25£º7¼À˾ÑÇÂ×µÄËï×Ó£¬ÒÔÀûÑÇÈöµÄ¶ù×Ó·ÇÄá¹þ¿´¼ûÁË£¬¾Í´Ó»áÖÐÆðÀ´£¬ÊÖÀïÄÃ×Åǹ£¬
And¡¡when¡¡Phinehas£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Eleazar£»¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Aaron¡¡the¡¡priest£»¡¡saw¡¡it£»¡¡he¡¡rose¡¡up¡¡from¡¡among¡¡the¡¡congregation£»¡¡and¡¡took¡¡a¡¡javelin¡¡in¡¡his¡¡hand£»
25£º8¸úËæÄÇÒÔÉ«ÁÐÈ˽øͤ×ÓÀïÈ¥£¬±ã½«ÒÔÉ«ÁÐÈ˺ÍÄÇÅ®ÈËÓɸ¹ÖдÌ͸¡£ÕâÑù£¬ÔÚÒÔÉ«ÁÐÈËÖÐÎÁÒß¾ÍֹϢÁË¡£
And¡¡he¡¡went¡¡after¡¡the¡¡man¡¡of¡¡Israel¡¡into¡¡the¡¡tent£»¡¡and¡¡thrust¡¡both¡¡of¡¡them¡¡through£»¡¡the¡¡man¡¡of¡¡Israel£»¡¡and¡¡the¡¡woman¡¡through¡¡her¡¡belly¡£¡¡So¡¡the¡¡plague¡¡was¡¡stayed¡¡from¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡£
25£º9ÄÇʱÔâÎÁÒßËÀµÄ£¬ÓжþÍòËÄǧÈË¡£
And¡¡those¡¡that¡¡died¡¡in¡¡the¡¡plague¡¡were¡¡twenty¡¡and¡¡four¡¡thousand¡£
25£º10Ò®ºÍ»ªÏþÚÍĦÎ÷˵£¬
And¡¡the¡¡LORD¡¡spake¡¡unto¡¡Moses£»¡¡saying£»
25£º11¼À˾ÑÇÂ×µÄËï×Ó£¬ÒÔÀûÑÇÈöµÄ¶ù×Ó·ÇÄá¹þ£¬Ê¹ÎÒÏòÒÔÉ«Á