爱爱小说网 > 其他电子书 > 纳兰词典评 作者:苏缨 >

第16章

纳兰词典评 作者:苏缨-第16章

小说: 纳兰词典评 作者:苏缨 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



畎子惺拔帐治扪陨吮鹎椤保鸥τ惺巴蚶锵喾晏拔帐帧保滥鞘字摹队炅亓濉防锉叩摹爸词窒嗫蠢嵫邸保词忠簿褪俏帐郑庑┪帐郑皇抢氡穑闶侵胤辍
  “握手西风泪不干,年来多在别离间”,这两句既是因果,也是递进,知心人难得聚首,陌路人天天面对,这样的日子确实难过。“遥知独听灯前雨,转忆同看雪后山”,这两句转而描述具体场景,前一句是虚拟未来,后一句是回忆过去——我在京城,遥想你独对孤灯,凄凉听雨,忽然回想起当初我们一同雪后看山的快乐日子。
  这又是诗歌当中的一个套路:拟境出“你”的孤独,来表达“我”的孤独。也就是说,容若的意思是:在你离去之后,我很孤独。但容若表达这个“我孤独”的意思时却用到“你孤独”的拟境手法。杜甫的“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒”就是运用这一手法的名句。
  “独听灯前雨”,一个人,在灯下,窗外是雨声,这是一个孤单凄凉的意象——这一句是化自唐代司空曙的名句“雨中黄叶树,灯下白头人”,司空曙的这一句诗从此便给“孤灯听雨“定下了一个调门。
  
  “凭寄语,劝加餐”,下片转折,从伤感转为关切,这句化自王彦泓“欲寄语,加餐饭。难嘱咐,鱼和雁”,更古老的源头能在汉魏找到,如:“长跪读素书,其中意何如:上言加餐饭,下言长相忆”,还有“思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭。”都是思念、叮嘱、关切的意思。加餐饭是个非常朴素的说法,就是劝人多吃饭,这种词汇真是汉魏风格,未经雕琢,质朴感人。
  “桂花时节约重还”,这是容若与顾贞观相约,要顾贞观在桂花开放的时候重回北京。最后两句“分明小像沉香缕,一片伤心欲画难”,切题“送梁汾南还,为题小影”,小像即人物肖像,但这里有两说,一说是顾贞观的肖像,另一说是容若的肖像。那个年代没有照相技术,所以要靠画的,如果这里所说的小像是容若的肖像的话,那它被顾贞观收藏在了无锡惠山贯华阁,在道光年间毁于火灾。现存的容若肖像只有一副当时大画家禹之鼎的手笔,但大家还是不看为好,因为这副画实在看不出一丁点浊世佳公子的样子,只有一个谦恭的小老头在没有透视关系的背景下以一个貌似沉稳的造型凌空坐着。
  “分明小像沉香缕”,沉香,是从沉香木而来,前文已有介绍,这里泛指香气而已。小像和沉香的结合源于一个误读:李贺诗里有“沉香熏小像,杨柳伴啼鸦”,这个“小像”本是“小象”,是elephant,是象形薰炉,和肖像没有任何关系。但讹误已久,也就约定俗成地成了典故,人们也真在摆放肖像的屋子里很古雅地焚上香了。
  小像虽然有沉香熏陶,虽然被正正式式、恭恭敬敬地摆了起来,虽然看到小像也可以慰疗思念,但是,形容可画,伤心难画,“一片伤心欲画难”。
  
  “一片伤心欲画难”,化自唐代高蟾诗“一片伤心画不成”。什么画得成,什么画不成,这在诗歌里是一个古老的话题了。高蟾这首诗,题为《金陵晚望》,是在晚上来眺望金陵这座六朝金粉地,兴起沧桑兴废之慨叹:
  
  曾伴浮云归晚翠,犹陪落日泛秋声。
  世间无限丹青手,一片伤心画不成。
  
  是说金陵之地,风景可以画得出,但历史的苍凉兴废任再好的丹青国手也是画不出的。——这话很有道理,但与之相反的话也一样有道理。后来真有人画了一组金陵兴废图,偏偏画的就是高蟾所谓“一片伤心画不成”的“伤心”,韦庄为这组图题了一首诗,直接反驳高蟾,说:
  
  谁谓伤心画不成,画人心逐世人情。
  君看六幅南朝事,老木寒云满故城。
  
  沧桑也许画得成,但心情也能画成吗?或者说,能在多大程度上被画师画下来呢?唐彦谦的一首秋天的登高诗应该也是容若这一句“一片伤心欲画难”之所本:
  
  松拂疏窗竹映阑,素琴幽怨不成弹。
  清宵霁极云离岫,紫禁风高露满盘。
  晚蝶飘零惊宿雨,暮鸦凌乱报秋寒。
  高楼瞪目归鸿远,如信嵇康欲画难。
  
  这就是所谓“更高层次的真理”:它是真理,自然是对的,但与之相反的说法同样是对的。而且还可以这样说:一种说法里边有可能同时表达着两种相反的涵义。“分明小像沉香缕,一片伤心欲画难”,小像虽然有沉香熏陶,虽然被正正式式、恭恭敬敬地摆了起来,虽然看到小像也可以慰疗思念,但是,形容可画,伤心难画,我对你的情谊难画;而另一方面,我对你的情谊当然是可以画得出的,因为,就算我的小像不是一个浊世佳公子,而是一个谦恭的小老头在没有透视关系的背景下以一个貌似沉稳的造型凌空坐着,甚至就算画成蜡笔小新的样子,但是我能肯定,当你每次看到我的小像的时候,自然会体会出我对你的情谊。
  朋友贵在知心,就是这样。
  
三十
  
  山花子(风絮飘残已化萍)
  
  风絮飘残已化苹,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。
  人到情多情转薄,而今真个悔多情。又到断肠回首处,泪偷零。
  
  这首词从内容看,应该是一首悼亡词。
  “风絮飘残已化苹”,这是杨花入水化为浮萍的传说,已在前文讲过,所传达的是“飘零无据”的意象,一个“已”字说明了这是完成时,更是回天乏力了。
  “泥莲刚倩藕丝萦”,泥莲,就是泥中的莲花,这个词比较罕见,唐诗里有“泥莲既没移栽分,今日分离莫恨人”;倩,是请的意思,辛弃疾那首著名的《水龙吟》里有“倩何人唤取红巾翠袖,搵英雄泪”,这一句大家都很熟悉了。泥莲和藕丝,表达相思萦怀、依依不舍的情绪。顺便一提,容若经常化用其成句的明代诗人王彦泓的一部诗集就叫《泥莲》。
  “珍重别拈香一瓣,记前生”,这一句略微有些费解,从前边的杨花与浮萍、泥莲和藕丝来看,这里“别拈香一瓣”似乎是说分别之时两人手里各自拈着一瓣花瓣,等来生转世的时候靠这个花瓣的标识来重续姻缘。有些注本就是这么解释的,但是,更可靠的解释是:这里的香,指的是烧香的香,这是和佛教背景有关的。
  在佛教里边,烧香是一件很要紧的事情,属于礼敬佛门的所谓“十种供养”之一,具有洁净身心、远离污秽的意义,香的种类和烧香的仪式都非常复杂,不是简简单单点一束香插在香炉里就算完了。
  香的种类,有线香、末香等等,容若这里所说的“香一瓣”应该说的就是瓣香。瓣香是香中的极品,是把檀香木劈成小瓣做成的,所谓被称为瓣香。因为瓣香的尊贵,所以后来被作为香的泛称,僧侣们无论烧的是什么香,都可以称之为瓣香,在烧的时候也往往会说“此一瓣香”如何如何。
  “珍重别拈香一瓣”,这个“拈”字也表明“香一瓣”是瓣香而不是花瓣,因为,佛家有一个专门的说法叫做“拈香”。所谓拈香,并不能望文生义地理解为手里拈着一支香,而是“烧香”的意思。佛门讲拈香的时候,意思就是烧香。
  容若伤情伤世,心向佛门,焚香读经,甚至自号为楞伽山人,许多词作都带着浓浓的出尘色彩,这一首悼亡,便掺杂进了佛家语言。所以,“珍重别拈香一瓣,记前生”,这是明知今生已矣,但求来生,以心香一瓣为记,但愿前缘可续、并蒂重开。
  
  “人到情多情转薄,而今真个悔多情”,这是容若的一个名句。情,是容若词作中、生命中的一个永恒主题,他似乎永远是为情而生、为情而伤的。容若有一方闲章,章上四个字就是“自伤情多”。这里似乎在说情太多了便物极必反,如今也开始后悔当初的多情,但表面如此——这是容若的真心话吗?当然不是,只是他的自我开解而已,因为下边马上就是多情得无法自拔的句子:“又到断肠回首处,泪偷零”。
  多情和无情,有时候乍看上去难以区别。惟其多情,恰似无情,这样的感触早在杜牧的时候就已经有了:
  
  多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
  蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
  
  人已无情,所以由蜡烛来替人垂泪。明知情深不寿,却依然情无反顾。人和人毕竟不同,宝玉的那些心思,焦大们总是猜错。只有挚情的人,才能够理解挚情的人。
  
三十一
  
  山花子(林下荒苔道韫家)
  
  林下荒苔道韫家,生怜玉骨委尘沙。愁向风前无处说,数归鸦。
  半世浮萍随逝水,一宵冷雨葬名花。魂似柳绵吹欲碎,绕天涯。
  
  这首词,有人认为是悼亡之作,但至少表面看上去也像一首咏物词,至于咏的是什么,也许是雪花,也许是柳絮,迷迷濛濛,说不大清。
  “林下荒苔道韫家”,句子开头的“林下”二字,看上去绝不像是典故,很容易被忽略过去,其实,这正是谢道韫的一则轶闻:谢遏和张玄各夸各的妹妹好,谁的妹妹都是天下第一,当时有个尼姑,对这两个妹妹都打过交道,有人就问这位尼姑:“你觉得到底谁的妹妹更好呢?”尼姑说:“谢妹妹神情散朗,有林下之风;张妹妹清心玉映,是闺房之秀。”“林下之风”是说竹林七贤那样的风采,“林下”一词就是这么来的,那位谢妹妹正是谢道韫。
  接下来,道韫,即谢道韫。谢道韫在诗词当中的意象一重一轻大约共有两个,重的那个是和下雪有关:谢家,有一天大家在庭院赏雪,谢安忽然问道:“这雪花像个什么呢?”谢安哥哥的儿子谢朗抢先回答道:“就像往天上撒盐。”众人大笑,这个时候,侄女谢道韫答道:“不如比作‘柳絮因风起’更佳。”——仅仅因为这一句“柳絮因风起”,谢道韫便在古今才女榜上雄踞千年。从这层意思上说,容若写“林下荒苔道韫家”,或许和雪花有关,或许和柳絮有关。
  轻的那个,是从谢道韫的姓氏引申为“谢娘”,而谢娘这个称呼则可以作为一切心爱女子的代称。从这层意思上说,容若写“林下荒苔道韫家”,或许是在怀人。
  
  歧义仍在,究竟确指什么呢?下一句“生怜玉骨委尘沙”不仅没有确认前一句中的歧义,反倒对每一个歧义都可以作出解释。生,这里是“非常”的意思,而“玉骨委尘沙”既可以指女子之死,也可以指柳絮沾泥,或者是雪花落地。前一句里留下来的三种歧义在这里依然并存。
  “愁向风前无处说,数归鸦”,点明愁字,而“归鸦”在诗歌里的意象一般是苍凉、萧瑟。乌鸦都在黄昏归巢,归鸦便带出了黄昏暮色的感觉,如唐诗有“斜阳古岸归鸦晚,红蓼低沙宿雁愁”;若是离情对此,再加折柳,那更是愁上加愁了,如宋词有“柳外归鸦,点点是离愁”,有“长亭柳色才黄,远客一枝先折。烟横水际,映带几点归鸦”。归鸦已是愁无尽,前边再加个“数”字,是化用辛弃疾“佳人何处,数尽归鸦”,更显得惆怅无聊。
  
  “半世浮萍随逝水,一宵冷雨葬名花”,下片开头是一组对句,工整美丽。上句是柳絮入水化为浮萍的传说,而“半世”与“一宵”的对仗,时间上一个极长,一个极短,造成了突兀陡峭的意象;推敲起来,“半世浮萍随逝水”似乎是容若自况,“一宵冷雨葬名花”则是所咏之人或所咏之物。我,半生如浮萍逝水,不值一顾;你,名花国色,却毁于一宵冷雨。这种对比,如果换作大白话,就是:该死的总也不死,不该死的眨眼就挂了;如果说得抒情一些,就是:困顿的旅人的脚步一年年无法停歇,璀璨的迷濛的樱花弹指间便即凋落。
  末句“魂似柳绵吹欲碎,绕天涯”,化自顾敻词“教人魂梦逐杨花、绕天涯”,却明显比顾词更高一筹,以柳絮来比拟魂魄,“吹欲碎”双关心碎,“绕天涯”更归结出永恒和飘泊无定的意象,使情绪沉痛到了最低点。
  
三十二
  
  山花子(欲话心情梦已阑)
  
  欲话心情梦已阑,镜中依约见春山。方悔从前真草草,等闲看。
  环佩只应归月下,钿钗何意寄人间。多少滴残红蜡泪,几时干。
  
  刚想诉说心事的时候,梦却结束了,睁开眼睛,在镜子里隐约看到你的样子。突然感到悔恨,从前在一起的日子竟然就那么等闲而过,从前你在我身边的时候我竟然那么不懂得珍惜。你旧时的首饰为何没有带到天上,为何还要留在人间呢?为何总让我睹物思人,不能自已?蜡烛还在烧着,还在流泪,何时才能流干它的眼泪呢?
  ——这首《山花子》用现代语言来讲,就是这个样子,虽然明白清楚了些,美感却也消失掉了。从意思来看,这该是一首悼亡词。
  
  “欲话心情梦已阑”,这句化自辛弃疾《南乡子·舟中记梦》的“别后两眉尖。欲说还休梦已阑”,辛词正巧也是记梦,也是话未说而人已醒,容若埋怨勾起他睹物思人的那些钿钗环佩,辛弃疾埋怨的是那“不管人愁独自圆”的前夜的月亮:
  
  南乡子(舟中记梦)
  攲枕橹声边。贪听咿哑聒醉眠。变作笙歌花底去,依然。翠袖盈盈在眼前。
  别后两眉尖。欲说还休梦已阑。只记埋冤前夜月,相看。不管人愁独自圆。
  
  辛词写梦中思念之人,用的是“翠袖”;容若写梦中思念之人,用的是“春山”,虽然用词不同,但手法都是一样的。
  春山在诗词里有好几种意象,这里是形容女子的眉毛。最早的出处也许是卓文君的一段轶事,她的眉毛被形容为“如望远山”。——这真是一个绝妙的比喻,比柳叶眉之类的形容强过百倍,让人想得出却想不清,让人能够领略其美却无法具体勾勒。后来,眉和山的关系便被牢固地建立起来了,诗词里常用的语言便有“远山”、“春山”、“远山长”、“春山翠”等等。这些词,如果不了解这些背景的话,很难想到这都是在形容眉毛,也由此而指代美女——这都是在真正地描绘“美眉”呀。
  欧阳修有一首小词,题目就叫“眉意”:
  
  诉衷情·眉意
  清晨帘幕卷轻霜。呵手试梅妆。都缘自有离恨,故画作远山长。
  思往事,惜流芳。易成伤。拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。
  
  女子的眉毛为什么要画作远山长呢?因为“离恨”。这便是诗人先以虚代实,然后又以虚作实来生发独特的议论,构思大见巧妙。容若这句“镜中依约见春山”如果换个韵,改作“镜中依约远山长”,也许涵义会更深些吧?
  
  “方悔从前真草草,等闲看”,这一句大约化自彭孙遹“草草百年身,悔杀从前错”,便如“当时只道是寻常”一样的意思,总要在失去之后才懂得珍惜,这个道理早已经是个老生常谈了,但同样的错误人们还总是同样地去犯。这就好像几乎每个长大的人都会根据切身教训告诫中学生不要早恋,但中学生们到了那个花季雨季的年纪,该发生的还是一样会发生……
  
  下片对句益发沉重,“环佩只应归月下,钿钗何意寄人间”,上句用杜甫《咏怀古迹》五首之三的“画图省识春风面,环佩空归夜月魂”,是过昭君村而吟咏昭君之作;下句用白

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的