爱爱小说网 > 其他电子书 > 阿拉伯通史 (1-25章) 作者:希提 >

第32章

阿拉伯通史 (1-25章) 作者:希提-第32章

小说: 阿拉伯通史 (1-25章) 作者:希提 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




降到贵族保护下的平民(mawāli)的地位之后,这些新入教的穆斯林,构成了穆斯林社会的最下层,这种身分,使他们感到十分愤慨。这可以说明,在许多情况下,他们为什么拥护伊拉克的十叶派或波斯的哈列哲派。但是,他们中有些人,在宗教上往往变本加厉,对于新宗教近乎狂热,以致迫害非穆斯林。早期的穆斯林中最偏狭的人,有些就是改奉伊斯兰教的基督教徒和犹太教徒。

在穆斯林社会中,这些受贵族保护的平民,自然是首先献身于学术研究和美术创作的,因为他们代表了传统比较悠久的文化。当他们在知识领域中使信奉伊斯兰教的阿拉比亚人相形见绌的时候,他们又开始争夺政治领导权了。由于他们跟阿拉比亚征服者通婚,他们对于冲淡阿拉比亚血液很有帮助,使那种血液在各民族的混合体中变得很不醒眼。

第三个阶级,是由获得信仰自由的各教派的天启教的信徒③构成的,他们是所谓的顺民(ahl al…dhimmah),这就是与穆斯林订立契约的基督教徒、犹太教徒和萨比教徒。萨比教徒就是曼德人,即所谓圣约翰派的基督教徒,现在还生活在伊拉克幼发拉底河口的沼泽地带,《古兰经》曾三次提及他们(2∶62;5∶69;22∶17)。由此看来,穆罕默德似乎认为他们是信仰真主的人。天启教徒被解除武装,而且被迫向穆斯林缴纳贡税,作为保护的报酬,但是又承认他们的天启教是合法的。这是穆罕默德主要的政治革新。这主要是由于先知尊重《圣经》,其次是由于加萨尼人、伯克尔人、台格利卜人及其他信奉基督教的部族中的贵族阶级与阿拉比亚的穆斯林保持着友谊关系。

在这种地位上,顺民缴纳土地税和人丁税,同时享受大量的宗教信仰自由。甚至在民事和刑事的诉讼程序方面,除与穆斯林有关者外,他们实际上是归本教的宗教领袖管辖的。伊斯兰教法典太神圣了,以致不适用于他们。这个制度的主要部分,直到奥斯曼帝国时代仍然生效。在伊拉克、叙利亚和巴勒斯坦的委任统治中,我们还能找到这个制度的遗迹。

这种宽大的待遇,原来只限于《古兰经》中所提及的有经典的人(ahl al…kitāb)①(他们是确认穆斯林统治权的),但是穆斯林们后来扩大了宽大待遇的范围,连波斯的祆教徒(拜火教徒)、哈兰的多神教徒和北非的异教徒(柏柏尔人),都包括在内。穆斯林们让波斯人和北非的柏柏尔人在这三件事情中选择一件:伊斯兰教、宝剑或人丁税,而并不只限于前二者,尽管这些人不是天启教徒,按理说,他们并不具备受保护的条件。在这里,由于伊斯兰教的宝剑无法屠杀那么多被征服的人民,为了权宜之计,也就不那么严格了。在象黎巴嫩那样牢不可破的地区,基督教徒始终是处于优势地位的。他们甚至还在伍麦叶王朝兴盛的时代,就曾向阿卜杜勒·麦立克挑过衅①。在虔诚的欧麦尔二世在位的时代以前,叙利亚全境的基督教徒,在伍麦叶王朝曾受到宽大的待遇。前面我们已经说过,穆阿威叶的妻子,是基督教徒;他的诗人、医生和财政大臣,都是基督教徒。我们只能找到一个明显的例外,就是韦立德一世曾下令处死信奉基督教的阿拉伯部族的台格利卜族的族长,因为他不肯改信伊斯兰教②。甚至埃及的科卜特人,也屡次起来反叛他们的穆斯林君主,直到阿拔斯王朝的麦蒙时代(813—833年在位),他们才最后屈服了③。

欧麦尔二世的盛名,不仅依靠他的虔诚,或依靠他对于新穆斯林免除人丁税,而且是由于欧麦尔二世是伍麦叶王朝时代把种种侮辱性的限制强加于基督教徒的第一位哈里发和唯一的哈里发,有些历史家把这些限制归于他的同名者和他的外祖父欧麦尔一世,这是错误的。这种由欧麦尔二世制定的所谓“欧麦尔契约”有好几种本子④,而且大半见于后来的史料中,它的规定使得穆斯林和基督教徒不可能象在早期的征服期间那样亲密交往了。伍麦叶王朝的这位哈里发所公布的这一条例,最触目惊心的是:排斥基督教徒,不许他们担任公职;禁止他们戴缠头,要求他们剪掉额发,穿着特殊的服装,腰上系一条皮带(zonār);骑马时不许用骑鞍,只许用驮鞍;不许修建教堂,做礼拜时不许高声祈祷。这个法令还规定,穆斯林杀死基督教徒时,他只受罚款的处分;基督教徒在法庭上不利于穆斯林的作证,是不受理的。犹太教徒显然也受某些条款的制约,他们也遭受排斥,不许担任公职①。这些条款当中有许多并没有长期实施,这可以由这件事实加以说明:希沙木时代的伊拉克行政长官哈立德·伊本·阿卜杜拉,曾在库法修建一所教堂,用来取得他的信奉基督教的母亲的欢心②,他还给基督教徒和犹太教徒以修建教堂的权利,他甚至委任祆教徒担任某些公职。

奴隶的社会地位,是最低的③。伊斯兰教承认闪族古老的奴隶制——这种制度的合法性,是依据《旧约》而来的——但是,大大地改善了奴隶的情况。伊斯兰教禁止把教友当做奴隶,但是,不给改奉伊斯兰教的外国奴隶以自由。伊斯兰教初期的奴隶,是由战俘充当的,其中有妇女,有儿童,也有用购买或掠夺的方法取得的奴隶。奴隶的贩卖,很快就成为伊斯兰国家各地区兴旺的、发财的生意。从东非或中非贩来的奴隶,是黑色的;从拔汗那或中国突厥斯坦④贩来的奴隶,是黄色的;从近东或东欧和南欧贩来的奴隶,是白色的。西班牙的奴隶,叫做Saqālibah(赛嘎里伯)⑤,是西班牙语esclavo(易斯克拉夫)的译音,这种奴隶每个可以卖一千个第纳尔;突厥奴隶每个只值六百。依照伊斯兰教法典,女奴生的孩子,仍算做奴隶,不论孩子的父亲是奴隶或是奴隶主以外的自由人,或是奴隶主本人,如果他不认领的话。男奴所养的孩子,如果他母亲是自由人,他就算做自由人。

作为征服的结果,曾有大量奴隶涌入伊斯兰教帝国,那些奴隶究竟有多少,可以从下面被夸大了的数字获得一个概念。据说穆萨·伊本·努赛尔从非洲俘获三十万人,把五分之一的俘虏,献给了韦立德①;从西班牙哥德贵族的手中,俘获处女三万人②。古太白从粟特一个地区就俘获十万人③。左拜尔·伊本·奥瓦木所遗留的动产中有男奴和女奴一千人④。麦加著名的爱情诗人欧麦尔·伊本·艾比·赖比耳(约在719年去世)有七十多个奴隶⑤。伍麦叶王朝的任何亲王,有一千名左右男奴和女奴,这是很平常的事情。在绥芬战役中,叙利亚军中的一名小卒,有一个到十个奴隶服侍他⑥。

奴隶主可以把女奴当妾,而不缔结婚约,她所生的孩子,经他认领,便成为自由人,而她具有妾(’umm al…Walad,儿子的妈妈)的身分,她的夫主不得出卖她,或把她赠送给别人,他一旦死亡,她就变成自由人。奴隶的贩卖,对于阿拉伯血统和外国血统的混合,起了极其重大的作用。

解放奴隶是一种阴功积德,奴隶主要受到来世的报酬。以前的奴隶主成为他的保护人,他享有贵族保护下平民的身分。倘若保护人没有继承人,他就能继承他的遗产。

麦地那既有安静的生活,又有初期伊斯兰教社会的庄严气氛,因此,把许多学者吸引到那里去,专心致志地研究其神圣的历史,并搜集有关宗教的各种条例和典章制度的文献。麦地那又是先知陵墓的所在地,所以,变成为研究伊斯兰教传说的第一个中心。由于艾奈斯·伊本·马立克(709—711年间去世)和阿卜杜拉·伊本·欧麦尔(693年去世)①的努力,这种研究,发展成为第一级的科学。

麦加学派的威信应归功于阿卜杜拉·伊本·阿拔斯(约在688年去世)。他的别号是艾卜勒·阿拔斯。他是先知的堂弟,后来成为阿拔斯王朝哈里发的祖先。他因为熟悉凡俗的和圣教的传说和法学,又长于注释《古兰经》,而受到普遍的敬佩,被誉为“民族的哲人”(hibr al…ummah)。但是,现代的批评界已经考证出,他是几章圣训的伪造者。

在伍麦叶人的时代,希贾兹的这两个城市完全改观了。被放弃的阿拉比亚首府麦地那,成为很多人退隐的地方,他们想避开政治上的纷乱,或者想安静地享受在征服战争中所挣得的财富。在这方面,很多暴发户都以哈桑和侯赛因为榜样,聚集在麦地那。城内可以看到许多豪华的邸宅,城外有许多别墅,全都充满了奴隶和仆人,他们用种种奢侈品来满足主人们的要求②。就吸引爱好娱乐者来说,麦加并不亚于其姊妹城麦地那。这两座城市的生活愈奢侈,各种荒淫无度的事情就层出不穷③。朝觐天房的人,从伊斯兰世界的四面八方,每年带来大量新的财富。现在比起伊斯兰教初期来,真有天渊之别。在那个时候,哈里发欧麦尔的代理人,从巴林回来,据说他带来一笔总计为五十万第尔汗的人丁税,哈里发问他有没有可能征收到这个数目,他对他两次保证,总数是“十万的五倍”,他才登上讲台,对大众宣布说:“老乡们!运来了大笔税款,你们愿意一升升地量给你们也好,一五一十地数给你们也好。”①

自从这些财富涌入之后,这两座圣城不象以前圣洁了,它们变成穷奢极欲的中心,变成世俗的阿拉伯音乐和歌曲的大本营了。在麦加城建立了一种常有客人惠顾的俱乐部会所。相传他们把外衣挂在衣架上,这是希贾兹的新发明——然后就浸沉于象棋或双陆或骰子或阅读中②。波斯和拜占廷的歌妓,都涌入麦地那,她们的人数与日俱增。情诗和恋歌,同其他新花样竞相出现。当日妓院很多,妓院的赞助者,就是全国闻名的诗人法赖兹得格③。当这些女奴用柔和的音调给她们的主子和来宾助兴的时候,宾主们穿着彩色的礼服,靠在方形的垫子上,嗅着从香炉里发出的馥郁的气味,呷着盛在银杯里的叙利亚红酒。

在麦尔旺人的初期,麦地那人以当代最著名的妇女、美丽的“赛义达”素凯奈(735年去世)④自豪,她是先烈侯赛因的女儿,哈里发阿里的孙女儿。

“赛义达”素凯奈的地位、学问和对于诗歌的爱好,以及她所特有的妩媚、风雅和机智,使她在两座圣城地区成为时尚、美感和文学的公断人。素凯奈是以诙谐和愚弄人著名的⑤。有一次,她叫一位波斯老人坐在一筐鸡蛋上学母鸡叫,把来宾都逗笑了,这样一件粗暴的幽默,在当时最高级的社会里,居然博得大家的欣赏。还有另一个故事,说她使人去报告警察局长,有一个叙利亚人闯入她的住宅,当警察局长带着助手赶来的时侯,看见她的侍女捉了一个跳蚤①。叙利亚在当时正如在现在一样,是以多产跳蚤驰名于世的。她常在自己的公馆里举行豪华的集会,招待诗人们和法学家们——近乎现代“沙笼”的集会。她常用各种俏皮话和巧妙的回答使那些集会充满生气。她以自己的祖先自豪,以自己的女儿自夸,她喜欢用珠翠把女儿装饰起来。她自己的头发有一种特别的打扮。素凯奈式的刘海②在男人中变成了流行的头发式样,直到严格的哈里发欧麦尔二世下令取缔为止③。欧麦尔二世的弟弟曾与素凯奈订婚,但未圆房。后来,在短期或者长期中曾被这位太太迷住心窍的那些丈夫,是用两手的指头数不清楚的④。在结婚之前,她不止一次提出过的条件,是保留行动的完全自由。

素凯奈有一个敌手,住在避暑胜地塔伊夫,那是麦加和麦地那的贵族们常去的地方,许多惊人的插话或事件,都集中在年轻的阿以涉身上。她的父亲泰勒哈是先知的大弟子之一,她的母亲是艾卜·伯克尔的长女,穆罕默德的爱妻阿以涉的姐姐。泰勒哈的这个女儿,既是名门闺秀,又是绝代佳人,而且具有孤芳自赏的性格,这三大特色,在阿拉伯人的眼中,是妇女最高贵的品质。她的要求,无论如何烦难也不会被拒绝的。她在大庭广众之间出现的时候,给观众的印象比素凯奈的深刻得多①。有一次,她在麦加参加朝觐典礼,要求掌礼官(由麦加城行政长官兼任)延迟朝觐大典的时间,以便她完成天房巡礼的第七次环行。那位风流的长官照办了,后来,哈里发阿卜杜勒·麦立克为此事而撤了他的职②。阿以涉只结婚三次③。她的第二个丈夫穆斯阿卜·伊本·左拜尔也曾娶过她的敌手素凯奈,每人的财礼都是百万第尔汗④。有一次,他责备阿以涉不戴面纱,她著名的答复是这样:“崇高的真主在我的脸上盖了美丽的印记,我喜欢人们看到这个印记,认识真主对于他们的恩典,我不该把它遮盖起来。”⑤

 



② 参阅ibn-Khaldūn,vol。 iii,pp。 4,10,15,17,134—141;Alfred von Kremer,Culturgeschichte des Orientsunter den Chalifen,vol。 i(Vienna,1875),pp。 162—163。 
③  Ya‘qūbi, vol。ii, p。272。 
① Ibn…Khaldūn,vol。iii,p。4,l。24。 
② Ya‘qūbi,vol。ii;p。276,l。10。 
① Al…Kindi,Kitāb al…Wulāh,ed。R。Guest(Beirūt,1908)pp。300—301。参阅ibn…Qutaybah,‘Uyūn al…Akhbār,vol。i,p。61。 
② Dīwān al…khātim(印信局)。Tabari,vol。ii,pp。205—206;Fakhri;p。149。 
③  Mas‘ūdi,vol。v;p。239。 
④ Tabari;vol。ii。p。1944;ibn…Khaldūn vol。iii;p。165;l。16。(参阅p。195,ll。25—27);ibn…al…Athīr,vol。v,p。267,ll。7—8。 
① Mas‘ūdi;vol。v;p。195。 
② Ibn…al…Athīr,vol。v,p。220;Ya‘qūbi,vol。ii;p。401。 
③ Fakhri,p。197;abu…al…Fidā’,vol。i,p。222。 
④ Aghāni;vol。xv;p。48,l。12。 
⑤ ‘Iqd;vol。iii;p。403;Nuwayri,Nihāyah,vol。iv;p。91。 
⑥ Mas‘udi;vol。v;p。157。 
① 关于哈里发生活中轻松的这方面的知识,是取自《乐府诗集》等文学书的,当然不是完全可靠的史料。Aghāni;vol。i;p。3,定了一个选文的标准:“凡是能使观者悦目,使听者赏心的优雅的东西”,都可以入选。 
②  Kitāb al…‘Uyūn(1865),pp。40—41;参阅Aghāni;vol。xiii;p。165。 
③ Al…Nawāji,Halbat al…Kumayt(Cairo;1299),p。98。 
④ Sūr。14∶15。 
⑤ Aghāni;vol。vi;p。125。 
⑥ Vol。ii;p。72。 
⑦ al-Jāhiz,al-Tāj fi Akhlāq al…Mulūk;ed。Ahmad Zaki(Cairo;1914),p。32。 
① Fakhri,p。76。 
② Mas‘ūdi,vol。vi,pp。13—17。 
③  Ibn…al…Jawzi;Sīrat‘Umar;p。56。 
④ Mas‘ūdi,vol。v,p。466。 
⑤ Kitāb al…‘Uyūn(1865);p。69,l。12。 
① Aghāni;vol。vi;pp。158—161。 
② 同上书,pp。36以下;vol。xi;p。49。 
③ Mas‘ūdi,vol。v;pp。273—275。 
④  Aghāni;vol。iv;pp。78—79。 
⑤ J。B。Bury,The Imperial Administrativ;System in the Ninth Century(London;1911),pp。120以下;Charles Diehl,Byzance:grandeur et décadence(Paris,1919),p。154。 
① 法兰克人是对全体欧洲人的名称,特别是在十字军战役中。 
② 现代的霍姆斯。——译者 
③ 参阅Istakhri,p。59;参阅H。Sauvaire;“Description de Damas;‘Oya(net Taw(r(kh;par Mohammad ebn Ch(ker”,Journal asiatique;ser。9;vol。vii(1896),p。400。 

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的