爱爱小说网 > 历史电子书 > 第二次世界大战回忆录 第一卷 风云紧急 >

第88章

第二次世界大战回忆录 第一卷 风云紧急-第88章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



子弹。五十份就够了。请于四十八小时内完成。
  海军大臣致史末资将军函(私人密件)1939年10月29日低舷重炮舰〃埃里伯斯〃号已准备开往开普敦。你是知道的,我们从未认为需用十五吋口径的大炮来防卫开普敦,但为使深恐日本发动进攻的皮尔柯满意起见,我们同意在当地防御力量现代化之前暂时借出〃埃里伯斯〃号。我们知道开普敦的防御仍嫌薄弱,但德国现在没有主力舰,其仅有的两艘战斗巡洋舰〃沙恩霍斯特〃号和〃格奈森诺〃号,大概绝不敢开到南非的海面,如果它们竟敢开去,那么就会遭到一个虽然防御薄弱但远不是一个友好修船厂的炮火击毁的危险。假使它们冲出来,就会掀起大规模海战,我们将出动最强大的舰只,它们逃到哪里,我们就追到哪里,直至把它们捕获为止。因此在我看来,你大概不需要这只船。反之,它如果在比利时的沿岸浅海中,尤其是如果荷兰被侵犯时,就可以有种种的用处。实际上1914年费希尔和我就是为了这种用途,才造这艘船的。所以现在的问题,主要是政治影响的问题。我们不愿使你为难,宁可不用这只船。但如果你能以转租或转让的方式让这艘军舰再为我们所有,海军部将非常感谢,自然我们对南非联邦将予以赔偿。①
  ①史末资将军复信说,他自然愿照我们的意思办理。
  祝一切顺利。
  1939年11月
  海军大臣致秘书1939年11月4日
  法国人在乡间设有一套十分完备的机构,可以办理他们的全部海军事务,而且现已迁到那里。我们的政策,是继续留在伦敦,直到不能再留下去为止,但是正因为这样;我们必须尽一切努力,把我们可能选作临时代替的机构的效率提到很高的水平。
  请让我知道它目前的情况,以及我们是否能一经通知便立刻转移,而在指挥方面不致发生任何中断。电话等是否已装妥?有没有地下电线及其他设备?它们除伦敦的交换台外,是否同其他的电话交换台相接,还是单靠伦敦的总台?如果是这样,那是非常危险的。
  海军大臣致第一海务大臣及其人员1939年11月9日战争开始后十星期内,因我们从事战斗而引起的进出口贸易大幅度下降的情况,使我深为担忧。除非我们能加以控制,并把贸易减退限制在正常情况的20%的水平,否则即将发生严重的短缺。其他行政部门所提出的不满意见是很严重的。如果我们只能以拖延来代替商船的沉没,那么我们就没有尽到我们的责任。我坦白承认我过去没有认识到这一方面,但在这次战争中,我们还须时刻学习。我们必须暗中放松护航制度(但在公共场合又必须大吹大擂宣扬护航制度),尤其是远洋航线。我们对于现在所实施的限制,以及因此而造成的航程的延长,必须进行细致的研究,并且必须承受较大的风险。鉴于我们的许多船只已经武装起来,所以现在有实行的可能。它们可以结成小队出发;即使对横越大西洋的船只,我们在一定程度上恐怕也必须采用这样的原则。如果我们在上述办法外,还能派出一支强大的驱逐舰队,专门巡行西部海岸入口处,当然就不必再部署指挥护航舰只的集合点,那么,我们就可以获得较大的行动自由了。这不是推翻或鄙弃以前的政策,那种政策在开始时是必要的。我们把以前的政策加以改进和发展,是为了使政策的目的得以实现。
  海军大臣致海军副参谋长1989年11月9日
  依我看来,圣赫勒拿岛及阿森松岛的防务必须充实加强,以防像〃德意志〃号这类敌舰输送登陆部队,加以占领。如果它们只有两门六吋口径大炮,以及港口内的一艘供应舰,我们就不免太愚蠢了。我认为该地的防军尚嫌薄弱。
  海军大臣致第一海务大臣1939年11月15日
  请把所提议的第一批加拿大护航队的详细情况告诉我。
  有多少船,是些什么船,每只船上有多少人,护航队的航速如何,是否有防潜艇及防空的船舰护航?集合地点以及离港日期,应该口头通知。
  海军大臣致秘书及海军助理参谋长1939年11月16日
  你们是否确实知道通海军部地下室的通气孔十分安全?
  如果现有的通气孔被炸弹炸坏,是否还有其他代用的通气孔?
  如果庭院里起火怎么办?
  目前不仅在庭院里,就是在地下层有些房间里,似乎都放着成堆的无用东西、木材以及其他可以引燃的材料。凡是不必要的可以引燃的材料,此后都应移开。
  海军大臣致第一海务大臣1939年11月20日
  在反潜艇战争中,最重要的办法莫过于成立一支独立的小舰队,它的工作和驻在通路上的骑兵师一样,它不必去管商船来往和潜艇击沉商船的事情,而可以在大区域内有系统地广泛搜索。用这种方式,潜艇就无法在这些区域内藏身匿迹,而且这种策略还带来许多其他好处。①
  ①这个办法直到战争后期,才有了实现的可能。
  海军大臣致第一海务大臣及其他人员1939年11月22日
  1.遇到发生突然的紧急事件,例如这次磁性水雷的惊人出现,凡对这种事件有任何知识或权威的人,自然应该集合起来,并从各方面来采取行动。但你是否认为现在我们应该成立一个专门负责此事的机构,由我们所能找到的最适当的人选主持,直接在参谋部及海军本部领导之下,进行这类工作?这样的机构需要分成几个组;例如一个组专管搜集和鉴别从敌人最早在西海岸使用磁性水雷起,所有有关的材料,以及和幸存者进行谈话等等,以便把一切资料收集起来,加以集中。
  2.第二组将专门处理试验方面的工作,〃韦尔农〃号的试验工作将为其中的一部分。我听说李斯特海军上将正在此地进行某种工作;他自己有一个计划,正在进行之中,但最好大家能有一个共同的看法。
  3.第三组专门负责在生产方面采取行动,设法使各项计划所需的材料,如期交货;而第四组显然是作战行动方面的,它实际已经成立。
  我并不是说这个机构应该是永久性的或所有参加的人都应该全日在这里工作,他们应该以这项任务作为他们日常工作的重点,而一切都应由最高一级加以指导和协调。
  请你加以考虑,并提出一个使各方面都能配合的书面计划。
  海军大臣致第一海务大臣及其他人员1939年11月23日
  1.我同意任命威克…沃克海军上将,负责协调有关磁性水雷的工作。但是他应该有明确的任务和具体的指示。(1)收集所有能够取得的资料。(2)协调和推进所有的试验工作,并确定轻重缓急。(3)就必要的生产任务提出建议。(4)在作战行动方面向海军参谋部提出意见。但作战行动问题必须时刻在海军参谋部和诺尔总司令的领导下独立进行。当然上述各项工作都应在海军部的领导下进行。
  2.请给我准备一张关于各部门的职务分工表,并在表内明确海军部各技术部门的官员,如遇需要,须随时参加威克…沃克海军上将分派的工作。你在拟定这个计划时一定要和他商量。
  3.从一开始,所有各项工作必须有德拉克斯海军上将参加,此外也应和诺尔总司令保持联系,俾使他自12月1日起有充分的了解和活动。①
  ①见第二十八章及关于磁性水雷问题的附录(13)。
  海军大臣致第一海务大臣及其他人员1939年11月27日
  1.我们对于德国得到瑞典铁矿石的事,必须要有清楚的认识。对于切断这种供应的重要性,一直有人表示怀疑。据经济作战部大臣告诉我说,情况恰好相反,如能使德国铁矿石输入中断三个月或甚至六个月,那么,不仅对于德国的作战能力,而且对于德国整个国家生活,都将发生无可比拟的严重影响。
  2.海军参谋部曾向我口头提议,等到吕勒欧港冻结时,我们应该侵犯挪威的中立,派兵登陆,或者在纳尔维克港领海内派驻一艘军舰。我对这两种办法,都表示反对。
  3.有人提议,在挪威沿岸某些偏僻的地点,如果可能,越向北越好,布设布雷区,以封锁挪威领海。请研究这个提议,并提供意见。如果挪威人肯自行布雷,那是再好没有。否则我们就必须制定一个实施布雷的计划。曾经有人怀疑,我们能否对这个布雷区保持必要的警戒,或能否阻截在布雷区以外行驶的装有矿石的船只。这种怀疑当然是没有根据的。我们曾在这个区域布雷,而且大家知道我们正在警戒和执行封锁,单是这个事实,就可以使装矿石的船视为畏途了。而且这项任务,对我们本土舰队总司令来说,也不至十分繁重。不管怎样,请把你的确切看法告诉我。
  4.必须注意,除了矿石以外,还有许多对德国非常有价值的商品,正通过挪威水道南下。据情报局长给我看的一个报告说,在11月,已有五艘装铁矿石的船由纳尔维克抵达德国,说现在有一些空船正在北上去装载矿石。经济作战大臣对此有什么看法?我们必须知道事实的真相,并在各部门之间取得一致的意见。
  5.与此同时俄国人已通知我们,他们那只名义上是开往喀琅施塔得途中的庞大的北极破冰船,马上就要开入挪威的领海。但是同时我们听说,俄国人正在把这只破冰船租给德国,作为打开通往吕勒欧港冰路之用。如果把冰破开,而我们不采取其他反措施,那么流往德国的矿石,就将继续保持现在每月一百万吨的数字,因而完全挫败所有我们的策略。我们怎样应付这种局势呢?我将面告你一项建议;但与此同时,关于整个情势必须与外交部商量。
  海军大臣致秘书1939年11月27日
  我在空军看到每一个房间都备有蜡烛和火柴,以备急需。
  请立即采取行动,使海军部也作同样的准备。
  海军大臣致海军副参谋长及第一海务大臣
  1939年11月30日
  烦请考虑,我们是否可以给大洋洲的护航舰队再增加第三只船。也许澳大利亚方面会再提供一艘巡洋舰,但如果他们不能提供,我们能否找出另外一艘装六吋口径大炮、有飞机弹射装备的舰只?这可以使〃拉米伊〃号在敌方发动海面舰只进攻时,较为自由地与敌作战。有了这艘船,还可以在运输舰队前面很远的或侧翼进行巡逻,这样就可以事先提出警告。假使在中国或印度的海面上,有了这样一艘配备潜艇探测器和深水炸弹的巡洋舰,那么,至少说明我们对德国潜艇有了某种明确的对付办法。运送一些澳洲师,是英帝国史上具有历史意义的一件事,如果发生意外,就将成为一场灾难。也许我们派遣在印度洋的潜艇之一,也可以加助一臂之力。
  1939年12月
  海军大臣致军需署长及其他人员(密件)
  1939年12月3日
  建设局长谈到,可以建造一艘装有压缩成四座十五吋口径大炮炮塔的新主力舰,我对此深感兴趣。这种战舰应该是战斗巡洋舰的型式,有厚的装甲,并确能抵挡空袭。请给我一份说明,并附上所需费用及时间的估计。这只船,可于〃英王乔治五世〃号一批完工后,〃卤莽汉〃号及〃雄狮〃号兴建前动工。①
  ①这只船的建造计划继续进行,即后来的〃先锋〃号。
  海军大臣致秘书、副参谋长及第一海务大臣
  1939年12月12日
  1.为了防止发生敌人乘我们不备而采取突然袭击的危险,在圣诞节或新年中不得暂停办公或放假。在海军部和所有军港,必须实行最高一级警戒。另一方面,自现在起至2月15日之间,应该让参与参谋工作的官员差不多每人都能有一星期的休假。我很高兴听说海军部内正在计划这件事,并且我认为各军港也应尽可能这样做。
  2.应该想一切办法来减轻驱逐舰水兵们所受到的辛苦紧张。我听说在德文波特,为巡逻回来的舰队全体人员安排了很好的慰劳活动,他们在港内休息两三天回到舰上后,恢复得非常好。在罗赛斯和斯卡帕,也作了类似的安排,但我听说在斯卡帕的休假活动,远不如其他军港,在那里作短期休息的人员,都深为失望。当然,有的时候这是难免的,但我相信有关方面会全面研究这个问题,在作战允许的范围内,最大限度地慰劳这些海员。
  海军大臣致海军副参谋长、威克…沃克海
  军上将及科学研究局长(请即行动)1939年12月24日
  我想你们已经预料到,敌人可能会使用音响引爆水雷或超声波水雷来代替磁性水雷。便中请给我一份意见。
  海军大臣致秘书、海军副参谋长及
  第一海务大臣1939年12月28日
  应该向外交部说明,关于意大利领海以六哩为限的规定,是战争开始时海军作为主动让步而制定的法令。我们始终没有通知意大利,也没有向世界公布。因此它不能成为任何谈判或协定的一部分,而只能是英国海军当局在特定情况下为便于工作所遵循的方针。现在它已经对我们不利,而且可能对我们的封锁政策有很大的妨害,在这种情况下,海军部将以处理本部事务的方式,通知地中海舰队总司令,以后只须遵守三哩的限度。同时本部将重申原来的训令:对意大利船只采取特别宽大的态度,并避免同该受惠国引起摩擦或不满。
  请将所拟稿件交我。
  1940年1月
  海军大臣致秘书1940年1月4日
  能否设法利用运河系统,以解除北方和南方之间煤炭运输的紧张状态?请你准备一份意见,等我回来时交我。
  海军大臣致第一海务大臣、军需署长、鱼雷及
  水雷制造局长、沃克海军少将及林德曼教授
  1940年1月12日
  〃皇家海军〃作战计划
  1.关于这个问题,已在法国与它的高级军事当局充分讨论,并作了各种布置。菲茨杰拉德上校与杰弗里斯少校已见过必要的人员,现在应该可以向我提出他们的工作报告。法国军事人员指出,萨尔河和摩泽尔河的上游以及莱茵河都在他们的控制之下,可以采取许多可能的措施。大家深信,一定要等到我们的必需品有了真正大量供应以后,才能开始行动。不仅第一次行动必须在所有各处都要以最大的规模进行,而且此后每天和每周都要有大量的供应,来无限期地保持最高紧张状态。
  2.自然双方都理解,虽然现在要为一切行动作好准备,但最后的决定还要等两国政府来作出。
  3.不管怎样,我准备把行动日期由2月月圆时推迟至3月月圆时。同时,应尽各种努力,使计划更加完善,并积累最大量的储备。
  4.星期一晚九点半在我的办公室举行有关人员的会议。
  到那时,每个人应能报告自己工作的进展,而各方面的工作应当达到协调一致。我准备邀请空军大臣列席听取报告。报告可以个别提出,但有关人员应在休会时间一起商议。最重要的是,任何造成不合理的拖延的障碍或原因,都应在会上提出来,以便使作战计划尽快地准备好。我们也许会被迫在3月月圆前采取行动。①
  ①见第二十八章及第二十二章。
  海军大臣致第一海务大臣、军需署长、海
  军副参谋长、秘书、及海军助理参谋长1940年1月12日
  海军大臣谨向所有参加处理磁性水雷的有关人员,对于他们迄今所获得的成功表示祝贺。
  海军大臣致厄斯本海军上将1940年1月13日
  火箭推进武器
  收到你1940年1月12日的报告。除了炸弹以外,一切似乎都进行得很顺

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 4

你可能喜欢的