爱爱小说网 > 其他电子书 > 英国童话 >

第25章

英国童话-第25章

小说: 英国童话 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



一个黑奴拿木盆盛了一点儿马奶给我送来,还拿来一块烤小羊肉。
    “天刚刚亮,我们便动身了。我骑在一匹红毛骆驼上,在头领的旁边慢慢地走
着,一个‘跑前站的’擎着一根长枪跑在我们前面。战士们在两边走,骡子驮着商
货跟在后面。这个商队里一共有40  匹骆驼,骡子的数目却有两个40。
    “我们从鞑靼人的国土走进了诅咒月亮的人的国境。我们看见鹰狮在白岩石上
看守它们的黄金,有鳞甲的龙在它们的洞穴里酣睡。我们走过山上的时候,大家都
不敢吐气,恐怕雪会落在我们的身上,各人的眼睛上都绑了一条纱帕。我们穿过山
谷的时候,矮人们躲在大树窟窿里用箭射我们,夜晚我们还听见野人擂鼓。我们到
猴塔的时候,我们在猴子面前放了些果子,它们便没有伤害我们。我们到蛇塔的时
候,我们用铜碗盛了热牛奶给蛇喝,蛇便放我们平安地过去。我们在路上有三次到
过奥古萨斯河岸边。我们坐在拴着吹胀了的大皮口袋的木筏上渡过河去。河马气冲
冲地朝着我们,它们想把我们弄死。骆驼看见它们,就打颤。
    “每个城的王都向我们征收过境税,却不许我们走进他们的城门,他们从城墙
上丢下面包来给我们,还有小的蜂蜜五麦糕和大枣馅的细面饼。每100 个篮子的东
西换我们一颗琥珀珠子。
    “乡村里的人看见我们走近,就在井里放下毒药,自己逃到山顶去了。
    我们同马加代人(Magadae )打了仗,那种人生下来是老人,却一年比一年地
越长越年轻,长到小孩的时候就死了;我们又同拉克土伊人(Laktroi )打了仗,
那种人说自己是老虎的儿子,把浑身涂成黄黑两种颜色;又同奥南特人(Aurantes)
打了仗,那种人把死人埋在树顶上,自己却住在黑洞里,为的是害怕太阳(那是他
们的神)会杀死他们;又同克林尼安人(Krimnians )打了仗,那种人崇拜一只鳄
鱼,给它戴上了绿玻璃耳环,还拿牛油和鲜鸡去喂它;又同长着狗脸的阿加中拜人
(Agazonbae )打了仗;又同长着马脚的西班人(Sibans)打了仗,他们跑得比马
还快。我们商队里有三分之一的人战死了,另外三分之一的人饿死了。剩下的人都
抱怨我,说我给他们带来了厄运。
    我从一块石头底下捉到一条有角的毒蛇,让它刺我。他们看见我没有病痛,都
害怕了。
    “在第四个月,我们到了伊勒尔城(IIIel )。我们走到城外小树林的时候,
已经是夜晚了,空气十分闷热,因为月亮到天歇宫里旅行去了。我们从树上摘下熟
了的石榴,剖开它们喝它们的甜汁。然后我们躺在毡上等待天明。
    “天一亮,我们就站起来,叩城门。城门是用红铜铸的,上面刻着海龙和飞龙。
守城人从城垛上看下来,问我们来干什么。商队的通译人说,我们是从叙利亚岛上
带了许多商货来做生意的。他们向我们要了几个人质,然后告诉我们,正午给我们
开城门,叫我们等到那个时候。
    “正午他们果然开了城门,我们走进去的时候,人们成群地从房屋里跑出来看
我们,一个市集通告人吹着海螺到城内各处去通知。我们站在市场上,黑奴们解开
花布包,打开雕花的枫木箱。等他们做完了他们的事情,商人们便摆出他们的珍奇
的货物来,有埃及的涂蜡的麻布,有埃塞俄比亚国内来的花布,有太尔城的紫色海
绵,有西顿的蓝色帷幔,有冰凉的琥珀杯子,有上等的玻璃器和珍奇的陶器。某一
处房屋的屋顶上有一群女人埋下眼光望着我们。其中有一位戴着一副镀金的皮面具。
    “第一天是僧侣们来跟我们交易,第二天是贵族,第三天是匠人同奴隶。
    凡是商人耽搁在这个城里的时候,他们对待商人的规矩总是这样。
    “我们在这儿耽搁了一个月,月缺的时候,我觉得无聊,便在城内各处街上闲
荡,我走到了本城神的花园里面。僧侣们披着黄袍默默地穿过绿树丛中,在黑色大
理石铺砌的地上有一座玫瑰红的神庙。门是上过金漆的,上面凸出来灿烂的金铸的
公牛和孔雀。房顶是用海绿色瓷瓦盖的,伸出的屋檐上挂着小铃子。每当白鸽飞过
的时候,它们用翅膀打着铃,叫铃子丁当地响起来。
    “庙前有一个条纹玛瑙修的净水池。我躺在池子旁边,用我的苍白的手指摩着
那些宽大的树叶。一个僧侣朝着我走来,站在我背后。他脚上穿着草鞋,一只是软
蛇皮做的,另一只用鸟的羽毛做成。他头上戴一顶黑毡的僧帽,帽上装饰了一些银
的新月。他的袍子上绣着七道黄色,他鬈曲的头发上抹着锑粉。
    “过了一忽儿他便跟我讲起话来,他问我要什么。
    “我告诉他我要拜见神。
    “僧侣用他那对小小的斜眼睛奇怪地望着我,他说:‘神在打猎。’“我答道
:‘告诉我,在哪一个林子里,我要陪他一块儿跑马。’“他用他那又长又尖的指
甲理顺袍子边上细软的穗子。他喃喃地说:‘神在睡觉。’“我答道:‘告诉我,
在哪一张床上,我要去守护他。”“他大声说:‘神在开宴会。’“我回答:‘倘
使酒是甜的,我要和他同饮,倘使酒是苦的,我也要和他同饮。’“他惊奇地埋下
头,拉着我的手,把我拉起来,领我进庙里去。
    “在第一间屋子里我看见一尊偶像坐在用东方大明珠镶边的碧玉宝座上。这尊
偶像是用乌木雕成的,身材跟常人的一般大小。前额上有一块红宝石,浓的油从它
的头发上滴下来,一直滴到腿上。它的双脚用新杀的小山羊的血染得鲜红,腰间束
着一根铜带,带上嵌了七颗绿柱玉。
    “我对那个僧侣说:‘这就是神吗?’他回答我:‘这就是神。’“我大声喊
道:‘引我去见神,不然我一定要杀死你。’我摸他的手,他的手立刻就干瘪了。
    “僧侣哀求我说:‘请主人把他的仆人治好吧,我就要引他见神去。’“我便
吹一口气到他那只手上,他的手又长好了,他浑身发颤,就把我领到第二间屋子里
去,我看见一尊偶像立在一朵翡翠的莲花上面,莲花四周悬垂了好些大的绿宝石。
这尊偶像是用象牙雕成的,身材比常人的大过一倍。
    前额上有一块黄玉,胸前涂着没药和肉桂末。它一只手拿着一根弯弯的翡翠王
节,另一只手里捏着一块圆圆的水晶。脚上穿的是黄铜的靴子,在它的粗的颈项上
套了个透明石膏的圈子。
    “我对那个僧侣说:‘这就是神吗?’他回答我说:‘这就是神。’“我大声
喊道:‘引我去见神,不然我一定要杀死你。’我摸他的眼睛,他两只眼睛都瞎了。
    “僧侣哀求我说:‘请主人把他的仆人治好吧,我就要引他见神去。’“我便
吹一口气到他的眼睛上,他那两只眼睛立刻就看见了,他又浑身发颤,把我引进第
三间屋子。啊!这间屋子里面并没有偶像,也没有任何种类的画像,就只有一面圆
圆的金属镜子放在一个石头祭坛上。
    “我对僧侣说:‘神在哪儿?’“他回答我道:‘我们并没有神,就只有您看
见的一面镜子,因为这是‘智慧镜’。它把天上地下的一切的东西都反映出来,只
有那个向镜子里面看的人的脸它才不反映。它不反映这个,所以向镜子里面看的人
就可能是聪明的。世间有许多别的镜子,不过那都是‘意见镜’。只有这个才是‘
智慧镜’。有这面镜子的人什么事都知道,没有一件事情能够瞒过他。没有这面镜
子的人就没有‘智慧’。因此它便是神,我们都拜它。’我听了这番话,朝镜子里
一看,果然跟他对我说的一样。
    “我做了一件奇怪的事,不过我做的也算不了什么,因为我把‘智慧镜’藏了
起来,藏在离这个地方一天路程的一个山谷里面。我只求你允许我再进到你身体里
去,做你的仆人,那么你就会比一切聪明的人都更聪明,‘智慧’也就属于你的了。
我求你允许我进你的身体里去,那么你就是世界上最聪明的人了。”可是年轻的打
鱼人笑了。“爱比‘智慧’好,”他大声说,“而且小人鱼爱我。”“不,世界上
并没有比‘智慧’更好的东西,”灵魂说。
    “爱更好,”年轻的打鱼人答道,他便沉到海底去了,灵魂哭哭啼啼地穿过沼
地走了。
    第二年过完了,灵魂又回到海边来,唤着年轻的打鱼人,他从海底浮上来,对
它说:“你唤我做什么?”灵魂回答道:“走近一点,我好跟你讲话,因为我看见
好些奇奇怪怪的东西。”他便走近一点,蹲在浅水里,用手托着头静静地听着。
    灵魂对他说:“我离开你以后,我就转过脸向南方旅行。一切宝贵的东西都是
从南方来的。我顺着上爱席脱(Ashter)城的大路走了六天,我顺着进香人平常走
的尘土飞扬的红色大道走着,第七天的早晨我抬起眼睛,看啊!
    城就在我的脚下,因为它在山谷里面。
    “这座城有九道门,每一道城门前立着一匹青铜马,每当伯都因人从山上下来
的时候,九匹马便齐声长嘶。城墙用铜皮包镶着,城墙上的守望塔是用黄铜作屋顶
的。每一个守望塔中站着一个手里拿弓的射手。日出的时候他用一根箭敲铜锣,日
落的时候他吹号角。
    “我想进城去,守城人拦住我问我是什么人。我回答说我是一个回教的僧侣,
要到麦加城去,那儿有一幅绿色帐幔,幔上有天使们用银字绣成的《可兰经》。他
们听见我的话,充满了惊奇,便请我进城去。
    “城里就好像是一个商场。你的确应当跟我一块儿去的。华丽的纸灯笼像许多
只大蝴蝶似地在那些窄狭的街上飘舞。风吹过屋顶的时候,它们一起一落,好像是
一些五颜六色的肥皂泡。商人们坐在他们的货摊前的丝毯上。
    他们长着笔直的黑胡子,他们的头帕用金币作装饰,长串的琥珀和刻花桃核在
他们的冰凉的手指中间滑来滑去。他们里面有的人卖枫脂香和甘松香,还有从印度
海的岛屿上来的珍奇的香水,浓浓的红玫瑰油,没药和小钉形的丁香。要是有人站
住跟他们谈话,他们便把一撮一撮的乳香投在炭火盆里,使四周的空气变香。我看
见一个叙利亚人手里拿着一根像芦苇似的细棒。棒头上升起灰色的烟丝,棒燃着的
时候气味就跟着春天里淡红扁桃的气味一样。
    有的人卖着上面镶满了乳蓝色土耳其玉的银手镯,和用铜丝串的小珍珠踝环,
还有镶了金座子的老虎爪,和金黄猫(就是豹子)的脚爪,也是镶了金座子的,还
有穿了眼的绿宝石耳环,和中间空的翡翠戒指。从茶馆里传出来的六弦琴的声音,
抽鸦片烟的人带了他们苍白的笑颜望着行人。
    “你实在应当跟我一块儿去的。卖酒的人肩头扛着黑色大皮篓,在人群中用时
拐挤开路。他们大半都卖‘西拉兹酒’,那种酒甜得像蜂蜜一样。他们用金属杯子
盛着酒卖给顾客,再把玫瑰花瓣铺在上面。市场里站着卖水果的,他们卖着各色各
样的水果,熟透的无花果带着受伤的紫色鲜肉,甜瓜像麝香一般的香,像黄玉一般
的黄。香橼,番石榴,一球一球的白葡萄,圆圆的金红橘子,椭圆的金绿柠檬。有
一次我看见一匹大象走过。它身上涂着银朱和姜黄,它耳朵上戴了个朱红丝线网子。
它在一个货摊前面站住,吃起橘子来,那个卖水果的人只是笑着。你想不到他们是
多么古怪的一种民族。他们高兴的时候,他们到卖鸟人那儿去买一只养在笼里的鸟,
开笼把鸟放走。
    这样他们可以更高兴一点;他们不快活的时候,他们用荆棘鞭打他们自己,免
得他们的忧愁消减。
    “一天傍晚我遇见几个黑人抬着一乘沉重的轿子走过商场。轿子是用镀金的竹
子做的,轿杆漆成了朱红色,上面装饰着黄铜的孔雀。轿窗上挂着薄薄的纱帘,窗
帘上绣着些甲虫翅膀和小粒珍珠,轿子走过的时候一个脸色苍白的塞加西亚女人从
轿里往外望,对着我微笑。我跟在后面,黑人们便加快脚步,皱起眉头来。可是我
并不去管它。我觉得我让一种大的好奇心抓住了。
    “最后他们在一所四方形的白屋前面停下来。这所房屋没有窗户,就只有一道
墓门似的小门。他们放下轿子,用一个铜锤敲了三下门。一个穿绿皮长袍的亚美尼
亚人从门洞里往外张望一下,他看见他们,便把门打开了,还铺了一张毯子在地上。
那个女人走出轿来。她进门去的时候,还回过头来,再对我一笑。我从没有见过像
这样苍白的人。
    “月亮出来的时候,我回到那个地方去,找寻那所房屋,可是房屋已经没有了。
我看见这情形,我便知道那个女人是谁,而且为什么她向我微笑。
    “你确实应当跟我一块儿去。在‘新月节’,年轻的皇帝从他的宫里出来到庙
里去祷告。他的头发和胡须都是用玫瑰花瓣染红的,他的脸颊上擦了极细的金粉。
他的手掌和脚心都用蕃红花染成了黄色。
    “日出的时候他穿着银袍从宫里出来,日落的时候他穿着金袍回去。百姓们都
跪在地上把脸藏起来,可是我不这样做。我站在一个卖枣子的货摊旁边等待着。皇
帝看见了我,便扬起他那画过的眉毛,站住了。我静静地直立在那儿,也不向他跪
拜。百姓们对我的大胆都表示惊讶,都劝我逃出城去。
    我不理他们。我却走到那些出卖外教神像的人那儿去,跟那班人坐在一块儿,
那班人由于他们的行业在这儿是受到人们厌恶的。我告诉他们我做过了什么事情,
他们每个人都给我一个神像,请我离开他们。
    “当天夜晚我正躺在石榴街那家茶馆里垫子上面,皇帝的卫士便走进来,把我
带到宫里去。等我进去以后,他们一道门一道门接连地关上了,并且加了锁。里面
有一个大院子,四面环绕着一带拱廊。墙是用白色雪花石膏做的,有些地方嵌着蓝
色和绿色的花砖。柱子是绿色大理石的,铺地的是一种桃花色的大理石。我从没有
见过像这样的东西。
    “我跨过院子的时候,有两个戴面纱的女人从露台上望下来,一面在咒骂我。
卫士们急急地走着,他们的矛头在擦磨得光亮的地板上不停地发响。
    他们打开了一道精制的象牙门,我便走进一个有七个花坛的带水的花园了。
    园里种的是郁金香,牛眼菊,银色点点的芦苔。一股喷泉在阴暗的空中悬垂着
仿佛一根细长的水晶棒。柏树就像燃过了的火把。在一棵柏树上有一只夜莺在唱歌。
    “花园的尽头有一座小小的亭子。我们走近那儿,两个太监出来迎接我们。他
们走起路来,肥胖的身子一直在颤摇,他们用那黄色眼皮的眼睛好奇地望着我。其
中的一位把卫士长拉在一边,小声在他耳边说了一些话。另一位太监装腔作势地从
一个淡紫色珐琅的椭圆形盒子中拿出些香锭来细嚼着。
    “过了一忽儿卫士长把卫士们遣散了。卫士们便回到宫里去,两个太监慢慢地
跟在后面,他们一边走,一边从树上摘下甜的桑果来吃。有一回那个年纪较大的太
监回过头来,怀着恶意地对我微笑。
    “然后卫士长向我示意,要我走进亭子去。我毫不胆怯地走上前,拉起那幅重
的帘子进去了。
    “年轻的皇帝躺在染了色的狮皮榻上,手腕上栖

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的