爱爱小说网 > 其他电子书 > 流浪到哈佛 >

第15章

流浪到哈佛-第15章

小说: 流浪到哈佛 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    那天晚上,我有一种干净而疲劳的感觉。每天晚上,摔跤训练结束并好好地冲了个澡以后我都有这样的感觉。身体四肢感觉松弛下来,使用过了,更强壮了。也许我准备好了打开那张卡。我的两个好朋友娜迪娅和奈伊玛来找我。我做了个深呼吸,告诉她们信就在桌子上,他写了回信,可是我太害怕了,不敢打开。奈伊玛替我打开了信,大声念出来。娜迪娅看着照片,然后递给了我。    
    亲爱的萝拉莉:    
    谢谢你给我写信——真是出乎意料——你是个不做作、热心肠的人。你在读大学,并积极参加体育运动,这也非常出色。收到你的来信,我产生了充满情感而又矛盾的感觉——我不想去提对你或者对我的伤害,或者去做任何干预你生活的事。我担心我们之间的联系会引发一场揭丑和负面感情的雪崩。联系对你会是件积极而有益的事吗?    
    我不清楚你对我了解些什么。我怀疑你所听说的可能不是很好,不过也许,希望那不是这样。人生苦短,无法重新回放过去的痛苦或者人难以控制的东西。    
    我真的知道自己希望你幸福——成为你想做的最棒的你——要是我们的联系能够有助于此,对你来说也是积极的,那么如果你希望我也许会给你写信。谈论自己是件难事,不过我是个很关心人的人,我的密友或者家人流血时我也流血——也许如果我给你寄一些我在法庭上作出的裁决,你会对我是怎样的人产生更好的“感觉”,对像我的生活和职业之类的不那么重要的东西则请不要多想。    
    再次谢谢你的来信——你还有这么多要活着为之奋斗的事——还要在一所伟大的大学学习两年半——我知道我的四年大学经历是非常美妙的——我那么多年以前(1954…1958)一起读书的朋友直到今天还是好朋友。享受每一分钟吧——它们是金色年华。    
    我的地址是    
    ——信箱    
    达拉斯,俄勒冈,97338    
    我妻子多恩知道你,我们两个非常亲密(我们是1995年9月4日结婚的)。    
    谢谢你寄来的照片——我想知道关于你更多的事,你的喜好、厌恶等。    
    爱你的,    
    鲍伯·摩根(插入一笑脸)    
    1996年2月6日    
    又及:我的写作课和拼写从来没有得过良加。    
    奈伊玛和娜迪娅笑了起来,因为他的签名旁有一个笑脸,并且用贴纸装饰信,就跟我的一样。我的双眼盈满了泪水。他说他产生了“充满情感但矛盾的感觉”,我松了一口气,但也被这话伤害了。    
    那天晚上我记日记时,写“我父亲”这几个陌生的字眼时感觉很怪。既然他已经写了回信,他已经所是的那个看不见脸的神秘感消失了。如今我有了一个“父亲”,他不仅仅只有一个名字。我不敢肯定是否回信给他。我想我甚至不希望他是真的。    
    收到他第一封信几天后,我又收到了一个用贴纸装饰的包裹。我认出是从父亲的地址寄来的。包裹里有另外一封信,还有一盘也用贴纸装饰的录着不同歌曲的磁带。    
    他第二封信的语气不那么犹豫,他似乎更热切地想了解我。我把磁带放在随身听里听了很多遍,跑步的时候、在马尔金运动中心跑步机上流汗的时候听。我听着,感受到一名父亲的爱通过耳机亲密地倾倒进我的耳朵。我周围都是在体育馆里运动的哈佛本科生,我微笑着,想快乐地喊叫。    
    我喜欢那盘磁带,我父亲说里面的音乐代表了“摇滚时代三十年里最好的一些音乐”。我的同屋维罗妮卡喜欢甲壳虫乐队的歌曲,《跟你跳舞我很快乐》和《爱的话语》。我们跟我的摔跤朋友罗伯一起听这盘磁带,那时我们在我宿舍房间的壁炉里烤药葵。    
    我父亲给我写信,告诉我他上班的时候、骑自行车的时候都想起了我。在开车上班和下班途中想着我,甚至在跟九岁的养子玩拓荒者电子游戏的时候也想起我。他认为我们对自己的思想和梦想的控制有限,他的思想和梦想反映出他这个人以及他喜欢做的人。他的梦想告诉他,他和我可以彼此学到很多。他一次又一次地感谢命运和我给予他第二次机会。他希望自己的第一封信没有伤害我的感情。他写道,在二月初收到我的信后几天骑自行车时,他看见了春天的第一朵黄水仙。春天很早就降临西俄勒冈,春天早早地来到我父亲和我身边,因为我们正在发芽成一名父亲和一名女儿,在彼此试探性的爱中绽放。    
    我给他写信,告诉他他未曾伤害我的感情(尽管他确实伤害了,一点点——起初时)。我很高兴接到回信——特别是这么快就回了。我喜欢他的卡片——那些好玩的图画和贴纸。不过他的话是最好的部分。我告诉父亲我不希望以任何形式去触犯他的隐私。除了我的密友,我不会向任何人提起他。    
    我告诉他我喜欢骑自行车,跟他一样。他骑着自行车,徜徉在俄勒冈美丽的乡村小道上,在绿色田野中间,在小镇上,高大的松树下,从山坡上冲下来,沿着威廉密特河谷骑行,而我则在波士顿繁忙的街道上骑车。从昆西,顺着汉考克街过多切斯特街到奈庞塞特街,然后经罗克斯伯里街到马萨诸塞大道到达波士顿,然后一路骑过查尔斯河进入剑桥。有些人不喜欢在城市里骑车,可我喜欢,我告诉父亲。骑车避开路上的坑坑洼洼、突然打开的车门,风吹在我脸上,看着各种各样的人和风景,那真让人愉快。我喜欢看所有的街区混合在一起,我经过不同民族社区时看到人们的脸在变化,骑车经过穷人区和有钱人街区都一样,汗水从我身后蒸发出来,我看着城市不同的部分是怎样连接在一起的。    
    他回信跟我讲不必担心他的“隐私”。我可以跟任何人讲他的事——那对他永远不成问题。他那种不隐藏过去错误的坦诚和乐意态度让我觉得他是值得尊敬的。    
    我寄了更多照片给他:有在纽约上州的谷仓里摔跤、我大学朋友和黛安娜、高中时我那乱七八糟的房间的照片,以及我小时候照片的复印件,一张是我还在幼儿园,另一张是四岁时在简姨妈家里。    
    父亲回信说,看到我小孩子时候的照片,他哭了。那些照片令他既高兴又难过。高兴因为我在照片里看上去很开心,难过因为我小时候他不知道我。他写道他无法控制过去——“你无法把打好的鸡蛋不打碎,或是把已敲响的钟不敲响”——但是他对现在和将来确实可以控制。他每天给家里打电话,看看我是否有信寄来。他试图用支票来表达他的情感。我没有他的帮助已经做得很出色。他想成为我生活的一部分,可是清楚那不会自动发生。他必须去争取,而我也得要才行。有好几次他拿起听筒想给我打电话,但他没有足够的勇气那样做。    
    我父亲和我继续通信,大约一周一封。他发现我对研究儿童和儿童权利感兴趣后,给我寄来了他对几起儿童案子的判决意见。    
    我原以为那些判决是干巴巴的,充满了法律术语——可是相反,它们读起来像故事,受害者的故事跟被告人的故事交织在一起。在我朋友乔安妮家的厨房,我把它们读给她听。等我读完那份二十页长的文件时,乔安妮的眼里闪出了泪花。    
    那些故事中穿插着几首诗歌——既有我父亲引用的,也有他自己写的。他的诗篇里充满了比喻。在他的判决书里,我父亲提到了各种各样的人物如奥利佛·克伦威尔、克里斯托弗·哥伦布、拿破仑、圣女贞德以及托马斯·杰斐逊等——引用了每个人的话语,从古希腊哲学家到伏尔泰到一名现代体育作家格兰特兰·莱斯,还有诗人如约翰·济慈和奥斯卡·王尔德等。他的判决表露了他的激情和情感,显示了他的法律知识和对法律的忠贞以及他的法律史知识。他判出了真理和公正。在他对照法律的每一个部分权衡着每一个证据时,我可以看见他思维的成果。他的判决意见也展现出了他的勇气,冒着用他之前的人们未曾去做的方式来阐释法律的风险的勇气。    
    他审听了许多旷日持久十分复杂的谋杀案。有一个案子涉及到五名年轻人,他们残酷地杀害了一名一百零三岁的老人。他“怀着沉重的心情”把一名年轻人送上了成年人法庭,把他的同谋作为未成年人进行审判。在信中他告诉我他二十四年的法律生涯让他收获匪浅,因为他有这样的感觉,他可以对人们的生活产生影响。他也喜欢为自己而工作。尽管那意味着他得大清早就工作,工作到深夜,周末还要工作,但他拥有一种在别处无法获得的内心满足感。    
    我写信告诉他有关我的一个朋友的事。他是哈佛第一位公开变性的人。我不肯定他回信会怎样说。我知道他思想很开放,不过我对他其实是那样的超前思维十分惊讶。他回信说他认为我朋友非常有勇气。他自己曾经担任过几名变性人的代理律师。我感到很自豪,我父亲对各种不同种类的人是那么令人崇拜地开放。    
    我们互相通信几个月后,父亲写信说他觉得签上鲍伯这个名字很尴尬。他的感觉还远不至此。我回信告诉他他可以落款写爸爸。对我那是个解脱,因为称呼我父亲鲍伯感觉很怪。因此从那以后我就称他爸爸。


第四部分 毕业第27节 与父亲相会(3)

    不久以后,我在四月下旬要到俄勒冈的本德,参加在那儿举行的俄勒冈收容所网络大会,并在会上讲话。于是我做了计划,趁在那儿的时候跟我父亲共进午餐。    
    我出发那天上午,妈妈坚持要六点钟到地铁站跟我碰头,帮我拿行李,换三辆地铁然后换乘一辆公交车送我到机场。也许,妈妈给我送行,是因为我第一次去看父亲这件事在某些方面跟她也有关系,这对她很重要。    
    在去参加大会的飞机上,我看着自己的双腿。我认为它们很粗,肌肉很发达。我对它们很自豪。十几岁时,我会告诉妈妈:“我要有橄榄球运动员的腿,跟布鲁斯那样。”布鲁斯是我崇拜的一个表兄,我崇拜他的力气、和善和激情。他是我最喜欢的一个表兄,因为,甚至我还是小孩子时,他总是看上去很认真地对待我,用清澈专心的眼睛看着我。    
    “不,你不行。”我说这话时妈妈笑起来,摇了摇头,好像在说,不要傻了。可是我看着双腿时,我仍然相信它们是橄榄球运动员的腿。    
    我在飞机上睡着了,在梦里我的表兄布鲁斯抱着我。我是他夹在胳膊下的一只橄榄球。他把我安全地紧紧地抱在他温暖的腋窝里,用胳膊肘夹紧着。他跑啊跑啊跑过简姨妈家旁边的绿草地。他的双腿很粗,肌肉发达,有硬硬的突起的肌肉。他的双腿像树干一样坚实,它们是一名橄榄球运动员的腿。    
    我醒过来,擦着眼睛,朝窗外看去,看到我们正在着落。往下看着那些点缀着俄勒冈松树的山,还有绿色农场的正方形形状,我想起了梦里的绿色田野,想起了布鲁斯在跑啊跑。我回想起被紧紧地抱着的感觉,安全的感觉,同时绿色和白色的世界从我身边疾驰而过。我在想跟父亲见面时,他会不会紧紧地抱我,给我安全。    
    我穿着跟同屋维罗妮卡借的无袖夏裙,在开会的度假村的大堂里等候着。裙子上印着红色和黑色的六十年代花的图案。我父亲和多恩开车来本德见我,离他们家有三小时的路程。    
    我紧张地等着,一会儿坐下一会儿站起来,一会儿又四下走动,从酒店前台上拿粒薄荷糖,然后又坐回去。不久,一名穿着牛仔短裤和无袖汗衫、皮肤晒得黝黑的年轻妇女出现在大堂进口,开始在大堂里四下寻找起来。我从父亲寄给我的照片里认出她是我继母多恩。她大概有五英尺三英寸高,留着齐肩棕色头发,突出部分呈金色。她浑身上下散发着健康和运动的气息。我站了起来,她问:“萝拉莉?”    
    “多恩?”她微笑了,给了我一个大大的健康的拥抱。    
    “你父亲在外面。”她说道,“他真的很紧张。他等不及要来见你。”    
    我们走出去,来到明亮温暖的阳光里。他看上去比我想像的要矮小。他穿着蓝色的李维斯牌牛仔裤和一件淡蓝的马球衬衫。他的头发在阳光里闪着白光,熠熠生辉。他紧张地站在那儿,双手插在牛仔裤口袋里,站在脚后跟上一前一后地摇晃着。他的脸发着红晕。他拉过我的手,然后紧紧地拥抱了我。我们朝汽车走去,他不停地看着我,笑着,仿佛在向自己确定我真的在那儿了。后来他告诉我他的心怦怦直跳,他可以感觉到耳朵里的血在流。他看见我的笑容,整个世界似乎都停下不动了。他又拥抱了我,在我耳边低语道:“我喜欢你的耳环。”他看着我每个耳朵上穿的四个孔,耳轮上戴着的一排人造钻石耳环。    
    跟我爸爸和多恩谈话很轻松。他们让我感到很舒服,是很好的听众。爸爸送给我一块手表和一些贴纸。他给我表时很紧张,因为他不想让我认为他在试着买下我的爱。他只是真的想送给我某样东西——某个表示他爱我的象征。爸爸和多恩不住地跟我说我是多么出色多么特别,他们多么爱我。我不习惯这么多用语言表达的感情。开始时感到很奇怪。我怀疑他们是否真诚,我很快就明白他们是的。我爸爸当着面跟他在信里的是一样的人——周到、善良、乐观。    
    第二年夏,我去住在他俄勒冈的家里。既然我们正在彼此互相了解,而且处得这么好,我们谁都不想浪费时间。我希望去真正地了解我父亲。    
    我第一次去他们家是在下午到的。我一放下行李包,爸爸就迫不及待地带我在房子周围走走。他领着我走蜿蜒的小路,穿过他家四周的树林,指着各种树和鸟(他可以区分出五十多种不同的鸟叫声),带着我走过架在几座潺潺流动的小溪河床上的独木桥——又走出树林,来到更大的养着鸭子的池塘。那一切让我想起了我读过的那些书,像简·奥斯丁的《傲慢与偏见》。小说里,那些有钱的求婚者住在有“地皮”、有郁郁葱葱的花园以及可以走上几小时的小路的家里。他握着我的手,揉压着。    
    有那么多年,他是个童话故事,是个幻想中的人物。因而当我见到了父亲,他除了非常理想外,还能是怎样呢?我无法不爱他,这是很自然不过的。    
    爸爸和我会一清早就去工作,在天空露出晨曦,早晨的鸟儿开始鸣叫后。可是此刻是早晨2:00,我因失眠而躺在那儿醒着。失眠是父母遗传给我的。    
    我听见父亲朝厨房走去的脚步声,对他的习惯感到安慰。他跟我一样,在半夜醒来,想吃冰淇淋、麦片或者也许是花生酱。那是我们都有的弱点。我听见厨房碗橱的吱吱声,麦片盒拉出来了。我想像着父亲穿着浴衣,打开蜡纸麦片袋,麦片吱啦地倒进了陶瓷碗里。我思忖着生命的神秘和遗传的力量。    
    在很多方面我们都非常相像——不仅仅是外表像(尽管很多人都说我们看上去非常像彼此)。我看上去最像爸爸和他的长女托妮娅。我们都有深陷的眼睛和很浓的眉毛,下巴线也一样。    
    父亲和我还有许多共同的爱好。我们两个都喜欢锻炼,喜欢体育运动。父亲在大学踢足球。那个夏天,他每周游泳两次。我们几乎每天都一起出去骑自行车。有时候他跟继子亚伦和艾利克一起打网球或篮球。现在我知道了自己总是喜

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的